Samsung RS7* USO DEL Generatore DI Ghiaccio, RS77 Per estrarre il cassetto del ghiaccio

Page 60
Figura 1
Figura 2
Discesa ghiaccio

CONTROLLO DELLA LINEA DELL’EROGATORE DI ACQUA (OPZIONALE)

L’erogatore di acqua è solo una delle numerose caratteristiche utili del nuovo frigorifero Samsung. Per ottimizzare l’igiene,

il fi ltro dell’acqua Samsung rimuove le particelle nocive presenti nell’acqua, ma non sterilizza né distrugge alcun microrganismo. A questo scopo, è necessario acquistare un sistema di purifi cazione dell’acqua. Per un utilizzo corretto del dispositivo di produzione di ghiaccio, l’acqua deve avere una pressione di 138 ~862 kPa psi (Pounds per Square Inch). In condizioni normali, un bicchiere di carta da 170 cc può essere riempito in 10 secondi. Se il frigorifero è installato in un’area in cui la pressione dell’acqua è bassa (al di sotto di 138 kPa),

èpossibile installare una pompa ausiliaria per compensare la perdita di pressione. Assicurarsi che il serbatoio dell’acqua all’interno del frigorifero sia riempito correttamente, spingendo la levetta dell’erogatore di acqua fi no a che l’acqua non esce. Durante l'uso del dispenser, l'erogazione dell'acqua potrebbe generare qualche rumore.

Il kit di installazione della linea d’acqua è incluso con questa unità. Si trova nel cassetto del freezer.

USO DEL GENERATORE DI GHIACCIO

(RS77*)

Per estrarre il cassetto del ghiaccio

- Tenere la maniglia come illustrato nella fi gura 1.

- Tirare leggermente in alto la parte posteriore.

- Estrarre lentamente il cestello del ghiaccio.

Per rimontare il cassetto del ghiaccio

- Assemblare nell’ordine inverso di smontaggio.

- Spingere il cestello in posizione fi no a udire un clic.

- Se non è possibile inserire il cestello in posizione, ruotare la maniglia all’indietro di 90 gradi e reinstallarlo di nuovo come indicato nella fi gura 2.

Utilizzo normale

- Eventuali rumori udibili quando l’ice maker fa cadere i cubetti di ghiaccio nel cestello sono normali.

- Se non si utilizza il ghiaccio per lungo tempo, i cubetti possono ammucchiarsi nel cestello.

Rimuovere il ghiaccio rimanente e svuotare il cestello.

- Quando il ghiaccio esce dall’ apparecchio, controllare qualsiasi blocco nello scivolo e eliminarlo.

-La prima serie di blocchi di

ghiaccio può essere limitata a causa di aria presente nella tubazione dopo il collegamento; l’aria deve essere spurgata durante l’uso quotidiano.

12_ impostazione

- Se sul display lampeggia ICE OFF, reinserire il cestello e/o verifi care che sia

ATTENZIONE correttamente installato.

-Con lo sportello aperto, il dispenser di acqua e ghiaccio non funziona.

-Se si chiude lo sportello con troppa forza, può fuoriuscire acqua dall’ice maker.

-Per evitare la caduta del cestello del ghiaccio, utilizzare entrambe le mani per rimuoverlo.

-Per prevenire lesioni, pulire o asciugare eventuale acqua o ghiaccio caduti sul pavimento.

-I bambini non devono aggrapparsi al dispenser o al cestello del ghiaccio per evitare lesioni o danni.

-Non mettere le mani o altri oggetti nello scivolo del ghiaccio.

Pericolo di lesioni o danni meccanici.

Controllo della quantità di acqua erogata al contenitore del ghiaccio.

(RS757*/ RS756*)

1. Sollevare il secchiello del dispositivo di produzione di ghiaccio ed estrarlo dal congelatore.

2. Quando si preme il pulsante Test, il contenitore di cubetti di ghiaccio si riempie di acqua proveniente dal rubinetto di erogazione dell’acqua. Controllare che la quantità di acqua sia corretta (vedere l’illustrazione seguente).

Se il livello dell’acqua è troppo basso, i cubetti di ghiaccio prodotti saranno piccoli. Questo problema non è dovuto al frigorifero, bensì alla pressione dell’acqua nei tubi di erogazione principali.

1

Dispositivo di produzione di ghiaccio

Asta

Controllare il livello dell’acqua

Pulsante Test

2

DA68-02710R(0.1).indb Sec4:12

2012.6.21 1:45:54 PM

Image 60
Contents Refrigerator Safety information Safety InformationSevere Warning Signs for Transportation CE NoticeSevere Warning Signs Warning for Installation Severe Warning Signs Warning for UsingWhen moving the refrigerator, be careful not to Could cause a fi re hazard from overheated wiresDA68-02710R0.1.indb Sec24 2012.6.21 14323 PM When disposing of this product or other Severe Warning Signs Warning for DisposalOtherwise there is a risk of fi re or electric shock Contents Getting Ready to Install the Refrigerator Setting UPAssembly Method When moving your refrigeratorRemoving the Refrigerator Doors Removing the Front Leg CoverSeparating the Water Supply Line from the Refrigerator Removing the freezer doorReattaching Refrigerator Doors Removing the Fridge DoorReattaching the Freezer Door Reattaching the Front Leg Cover Making Minor Adjustments to the Doors When the Freezer door is lower than the fridgeWhen the Freezer door is higher than the fridge Levelling the RefrigeratorUsing the ICE Maker Optional Checking the Water Dispenser Line OptionalRS77 To Remove the Ice Bucket To Refit The Ice BucketInstalling the Water Dispenser Line Connecting to the water supply lineConnecting the water line to the refrigerator Parts for water line InstallationFor Exterior model Connect the water line to the refrigerator Attach the purifier lock-clipSecure the water line Secure the purifier in positionUsing the Control Panel / Digital Display Operating the RefrigeratorControlling Temperature Using the ICE and Cold Water DispenserControlling the Freezer Temperature Controlling the Fridge TemperatureUsing the Coolselect Zone Drawer OptionalRemoving the Freezer Accessories Zero Zone 0 ºCCool Hours 363 g 0.8 Ib 590 g 1.3 Ib 771 g 1.7 Ib 1000 g 2.2 IbRemoving the Fridge Accessories Cleaning the RefrigeratorReplacing the Interior Light Changing the Water FilterOrdering replacement filters For Exterior modelTroubleshooting Memo English Correct Disposal of This ProductWaste Electrical & Electronic Equipment +16 to +43Kühlschrank Sicherheitshinweise SicherheitshinweiseWichtige Hinweise ZUM Transport UND Warnung Aufstellort CE-KennzeichnungWichtige Hinweise ZUR Warnung Installation Hinweise ZUR Vorsicht InstallationElektrischen Schlag zu verhindern Rollen oder es beschädigenVorsicht Hinweise ZUM Gebrauch Anderenfalls besteht BrandgefahrAndere Glasbehälter in das Gefrierabteil Hinweise ZUR Reinigung Vorsicht UND Wartung Hinweise ZUR Warnung EntsorgungWeitere Tipps FÜR DIE Richtige Verwendung Verwenden Sie kein nass es oder feuchtes TuchInhalt Tipps zum EnergiesparenVOR DER Aufstellung DES Kühlgerätes Auswahl des aufstellorts für das kühlgerätBefestigungsmethode Versetzen des GerätsAbbauen DER Türen DES Kühlgerätes Entfernen der vorderen SockelblendeUnterbrechen der Wasserzufuhr zum Kühlgerät Abnehmen der Tür des GefrierabteilsWiederanbauen DER Türen DES Kühlgerätes Abnehmen der Tür des KühlabteilsAnbauen der Tür des Gefrierabteils AufstellenAnbauen der Tür des Kühlabteils Wiederanschließen der WasserleitungEinse er vorderen Sockelblende EinAusrichtung DES Kühlgerätes Geringfügige Änderungen AN DEN TürenBedienung DES Eisbereiters Prüfen DER Leitung DES Wasserspenders OptionalInstallieren DER Leitung DES Wasserspenders Bauteile zur Installation der WasserleitungAnschluss an die Wasserversorgung Leitung DES Wasserspenders Installieren Anschluss an einen WasserhahnFilter installieren möchten Modell mit Filter KühlgerätMontage der Halteklemmen für den Reinigungsfilter Wasserschlauch sichernBetreiben DES Kühlgerätes Verwenden DES Bedienfelds / Digitalen DisplaysTemperatureinstellung Temperatureinstellung DES GefrierabteilsTemperatureinstellung DES Kühlabteils Benutzung DES EIS- UND KaltwasserspendersBenutzung DES Coolselect Zone -SCHUBFACHS OptionalHerausnehmen DES Zubehörs AUS DEM Gefrierabteil Auftauzeit GewichtReinigen DES Kühlgerätes Lampe DER Innenbeleuchtung AuswechselnAuswechseln DES Wasserfilters Herausnehmen DES Zubehörs AUS DEM KühlabteilFür Modell mit externem Filter Bestellen von ErsatzfilternIeßt, bevor Sie es trinken Fehlersuche DA68-02710R0.1.indb 섹션323 2012.6.21 14523 PM Klimaklasse Symbol Raumtemperaturbereich C Deutsch Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott+10 bis +32 Warm gemäßigt normal +16 bis +32 Suptropisch +16 bis +38Frigorifero Avvertenza ED IL Luogo DI Installazione Informazioni per la sicurezzaInformazioni PER LA Sicurezza Nota CESegnali DI Attenzione Attenzione PER L’INSTALLAZIONE Segnali DI Avvertenza Avvertenza Importanti PER L’USOSegnali DI Attenzione Non danneggiare il circuito di refrigerazioneNon ostruire le aperture di ventilazione Segnali DI Avvertenza Importanti PER LO Ulteriori Suggerimenti PER UN Utilizzo CorrettoElettrica Dell’elettrodomestico sia danneggiatoSommario Consigli per risparmiare energiaScelta dell’ubicazione migliore per il frigorifero MontaggioMovimentazione del frigorifero ImpostazioneRimozione Degli Sportelli DEL Frigorifero Rimozione della protezione dei piedini anterioriRimozione dello sportello del congelatore Assicurarsi che il tubo dell’acqua abbia lo stesso coloreRimontaggio Degli Sportelli DEL Frigorifero Rimozione dello sportello del frigoriferoRimontaggio dello sportello del congelatore Rimuovere lo sportello dal cardine inferiore 5 sollevandoloRimontaggio dello sportello del frigorifero Rimontaggio della linea di alimentazione dell’acquaRimontaggio della protezione dei piedini anteriori Inserire il tubo dell’acqua 2 nell’accoppiatorePiccole Regolazioni Delle Porte Livellamento DEL FrigoriferoSe lo sportello del congelatore è più basso del frigorifero Se lo sportello del congelatore è più alto del frigoriferoUSO DEL Generatore DI Ghiaccio RS77 Per estrarre il cassetto del ghiaccioPer rimontare il cassetto del ghiaccio Utilizzo normaleInstallazione Della Linea DELL’EROGATORE DI Acqua Componenti le l’installazione della linea d’acquaCollegamento alla linea di alimentazione dell’acqua Collegamento del tubo dell’acqua al frigoriferoConnettere il tubo dell’acqua con raccordo e rubinetto Controllo delle partiFissare il fermaglio di blocco del filtro Collegare la linea dell’acqua al frigoriferoFissare la linea dell’acqua Fissare il depuratore al proprio postoFunzionamento DEL Frigorifero Controllo Della Temperatura Utilizzo DELL’EROGATORE DI Ghiaccio E Acqua FreddaControllo Della Temperatura DEL Congelatore Controllo Della Temperatura DEL FrigoriferoUtilizzo DEL Cassetto Coolselect Zone Opzionale Refrigerazione rapidaScongelamento Rimozione Degli Accessori DEL Congelatore Zero Zone 0ºCFreddo Sollevare leggermente la parte inferioreRimozione Degli Accessori DEL Frigorifero Pulizia DEL FrigoriferoSostituzione Della Lampadina Interna Sostituzione DEL Filtro DELL’ACQUAPer il modello esterno Come ordinare i filtri di ricambioRimuovere quindi il tappo girandolo in senso antiorario Filtro interno HAFIN2/EXP Filtro esterno HAFEX/EXPRisoluzione dei problemi DA68-02710R0.1.indb 섹션323 2012.6.21 14618 PM Italiano Classe SimboloDa +16 a +43 Réfrigérateur Consignes de sécurité Consignes DE SécuritéAvis CE Risques ou mauvaisesConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité ImportantesUne électrocution Des gelures pourraient se former ’endommagez pas le circuit de réfrigérationMettre au réfrigérateur Consignes DE Nettoyage ET DE Conseils Supplémentaires Pour UNE Bonne UtilisationSommaire Conseils pour économiser de l’énergieLavez-vous les mains avant de manger également Préparation DE L’INSTALLATION Choix du lieu d’installationDéplacement de votre réfrigérateur InstallationVeuillez respecter les recommandations suivantes Démontage DES Portes DU RéfrigérateurDémontage de la plinthe avant Débranchement de la conduite d’arrivée d’eauMontage DES Portes DU RéfrigérateurDémontage de la porte du réfrigérateur Montage de la porte du congélateurMontage de la plinthe avant Réglage Précis DE L’ALIGNEMENT DES Portes Mise À Niveau DU RéfrigérateurContrôle DE L’ARRIVÉE D’EAU DU Distributeur EN Option RS77 Pour retirer le bac à glaçonsPour remettre le bac à Glaçons en place Fonctionnement normalInstallation DE L’ALIMENTATION EN EAU Accessoires pour l’installation des tuyaux d’arrivée d’eauBranchement de l’arrivée d’eau Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau sur le réfrigérateurInstallation DU Distributeur D’EAU Composants pour l’installation des tuyaux d’arrivée d’eauConnectez la conduite d’eau au coupleur et au robinet RemarqueFixation du tuyau d’eau Fixation du purificateurFixation du clip de fermeture de l’épurateur Panneau DE Commande Afficheur Numérique Réglage DE LA Température Utilisation DU Distributeur D’EAU ET DE GlaceRéglage DE LA Température DU Congélateur Réglage DE LA Température DU RéfrigérateurTiroir Cool Select Zone EN Option Refroidissement rapideDécongélation Démontage DES Accessoires DU Congélateur Fonction Zero Zone 0 ºCRefroidissement normal Heures 363 g 590 g 771 g 1000 gRemplacement DE ’AMPOULE Remplacement DU Filtre À EAUDémontage DES Accessoires DU Réfrigérateur Nettoyage DU RéfrigérateurCommande de cartouches de rechange Pour le modèle externeEnviron 1 litre Dépannage DA68-02710R0.1.indb 섹션323 2012.6.21 14715 PM Code No. DA68-02710R REV0.1 De +16 à +43

RS7* specifications

The Samsung RS7 series refrigerators stand out in the competitive landscape of modern appliances. Designed with elegance and efficiency, these refrigerators cater to the needs of contemporary households, seamlessly integrating advanced technology with user-friendly features.

One of the most notable aspects of the Samsung RS7 series is its spacious interior. With a generous capacity, these refrigerators are designed to accommodate a variety of food items, from large grocery hauls to bulk storage. The flexible shelving system allows users to customize storage configurations, making it easy to fit everything from tall bottles to wide platters.

In terms of cooling technology, the Samsung RS7 refrigerators utilize a Twin Cooling Plus system. This innovative feature independently cools the fridge and freezer compartments, helping to maintain optimal humidity levels. As a result, food stays fresher for longer, and the risk of odor transfer between compartments is significantly reduced.

The RS7 series also embraces smart technology with SmartThings integration. This feature allows users to monitor and control their refrigerator from their smartphone, providing real-time alerts and information on the status of food items. Whether checking the temperature or receiving notifications about open doors, the convenience of remote access enhances the overall user experience.

Energy efficiency is another crucial characteristic of the RS7 series. Equipped with a digital inverter compressor, these refrigerators consume less energy compared to traditional models. This not only helps reduce electricity bills but also contributes to a greener environment. The energy-efficient design adheres to modern sustainability standards, making these units an eco-friendly choice.

The sleek exterior of the RS7 series is complemented by a modern design that fits seamlessly into any kitchen decor. With options for a fingerprint-resistant finish, buyers can enjoy a polished look that stays clean and stylish. Additionally, integrated handles and a minimalistic aesthetic contribute to the overall appeal.

Furthermore, Samsung emphasizes user convenience with features like a water and ice dispenser, providing easy access to chilled water and ice cubes without opening the door. The dispenser also incorporates a filter system, ensuring that the water served is clean and safe.

In summary, the Samsung RS7 series refrigerators merge style, technology, and efficiency. With their spacious layouts, innovative cooling techniques, smart features, and energy-saving capabilities, they represent a remarkable choice for anyone looking to elevate their kitchen experience.