Fisher & Paykel OB30 manual Sécurité et mises en garde, Importantes consignes de sécurité

Page 45

Sécurité et mises en garde

Importantes consignes de sécurité

43

US CA

(FR)

Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et de tout dommage lors de l’utilisation du four, respecter les importantes consignes de sécurité indiquées ci-dessous : Lire intégralement les instructions avant d’utiliser le four. Utiliser le four uniquement aux fins prévues comme il l’est décrit dans les présentes instructions.

Installation correcte : s’assurer que l’appareil est correctement installé et mis à terre par un technicien qualifié.

Sectionneur : vérifier que ce four est connecté à un circuit incorporant un sectionneur fournissant une déconnexion totale de l’alimentation électrique.

Ne jamais utiliser cet appareil pour chauffer la pièce et ce, pour éviter toute brûlure ou blessure ou tout risque d’incendie.

Les appareils ménagers ne sont pas prévus à l’usage des enfants.

Ne pas laisser les enfants seuls. Ne pas laisser les enfants seuls ou sans supervision dans la zone où l’appareil est en utilisation. Ne jamais les laisser s’asseoir ou se mettre debout sur une partie quelconque de l’appareil. Les enfants ou personnes handicapés ayant une capacité limitée pour utiliser l’appareil doivent demander à une personne responsable de les informer de son fonctionnement. L’instructeur doit être convainçu qu’ils sont en mesure d’utiliser l’appareil sans danger pour eux-mêmes ou leur environnement.

Ne pas placer d’objets lourds sur la porte du four.

Porter des vêtements appropriés. Ne pas porter de vêtements amples ou pendants lors de l’utilisation de l’appareil. Ils pourraient s’enflammer ou fondre s’ils entrent en contact avec un élément chauffant ou une surface chaude, et provoquer des brûlures.

Entretien effectué par l’utilisateur : ne pas réparer ni remplacer une pièce quelconque de l’appareil sauf recommandation spécifique dans le manuel. Tout autre entretien doit être confié à un technicien qualifié.

Entreposage dans ou sur l’appareil : ne pas entreposer de matières inflammables dans un four ou près de sa surface.

Ne pas utiliser d’eau sur les incendies de graisse. Étouffer l’incendie ou les flammes ou encore utiliser un extincteur de type à poudre extinctrice ou à mousse.

Utiliser uniquement des gants isolants ou des maniques. Des maniques moites ou humides sur les surfaces chaudes pourraient provoquer des brûlures causées par la vapeur. Ne pas laisser les maniques entrer en contact avec les surfaces très chaudes ou les éléments chauffants. Ne pas utiliser un linge ou une étoffe épaisse comme gant de cuisine. Ceux-ci pourraient prendre feu. Ne pas chauffer de conteneurs d’aliments non ouverts. Ils peuvent faire monter la pression susceptible de faire exploser le conteneur et provoquer des blessures.

Manipulation sans danger des aliments : laisser les aliments dans le four aussi peu que possible avant et après cuisson. Ceci pour éviter toute contamination par des organismes susceptible de provoquer une intoxication alimentaire. Faire preuve de prudence par temps chaud.

Ne jamais obstruer les évents de four.

Attention. De l’air chaud peut souffler de l’évent à la base du four comme partie du système de refroidissement du four.

Ne pas placer de papier alu, de plats, de plateaux, d’eau ou de glace sur la sole pendant la cuisson et ce, pour éviter d’endommager l’émail vitrifié de manière irréversible.

Image 45
Contents OB30 models Modèles de série OB30Modelos serie OB30 Page Contents Operation Safety and warningsImportant safety precautions Safety and warnings About your new oven IntroductionSetting the clock Using your oven before you startTo set the clock Clock displayTimer Using the oven controlsOven Functions Broil upper inner element Cooling fanMaxi Broil upper inner and outer elements Aero Broil fan plus upper inner and outer elementsPositioning the shelves Using your ovenTo position the shelves Always position oven shelves Before heating the ovenChoosing the right bakeware Preheating your oven Selecting function and temperatureUsing the oven functions Baking Broiling RoastingWe recommend using True Aero or Aero Bake at 125F 50C Tips for dehydrating fruitTips for proofing bread When the oven has preheated if required to the set Using the meat probeTemperature knobs to OFF PreheatingTips for using the meat probe When automatic cooking has finished When automatic cooking is setAutomatic cooking To set automatic time cookingWhen automatic stop cooking is set Canceling automatic cookingWhen automatic stop cooking has finished Automatic stop cookingCooking guidelines Function. Note Recommended method Alternative methodBaking Function. Note Recommended method RoastingBroiling Temp F Temp C Time min Baking ShelfAero Bake Shelf Single multi Temp F Temp C Time min Baking BakeAero Pastry Pastry BakeShelf Temp F Temp C Time min Baking Lamb Shelf Broil setting Time min BeefPork SausagesAero Broil Shelf Temp F Temp C Time min BeefChicken Roasting meat US CA 28 Cooking guidelinesTemp F Temp C 450 g Function Oven Probe Per lb Best Shelf Temp FManual cleaning and maintenance Care and cleaningCleaning the stainless steel surfaces Cleaning the exterior glass surfacesCleaning the porcelain enamel surfaces Care and cleaning 31 US CACleaning the sliding shelves Cleaning the broil/roast system and side racksUsing the Self Clean function Self Clean functionShort self-clean cycle To cancel the Self Clean function before it has finishedSelf-clean delayed start RotateUser Select function User preference settingsHow to change Short Alert How to change the temperature scaleWhen Short Alert is on How to activate Short AlertHow to reset the oven How to change the languageHow to lock the control panel To lock the control panelTroubleshooting Fault codesTroubleshooting Cleaning’ for details TemperatureOven door is locked Oven has cooled to a safeWarranty and service Before you call for service or assistanceProduct details US CA Table des matières Fonctionnement 42 Sécurité et mises en gardeImportantes consignes de sécurité Sécurité et mises en garde44 Sécurité et mises en garde Propos du nouveau four Utilisation du four avant de commencer Réglage de l’horlogePour mettre l’horloge à l’heure Minuteur Utilisation des commandes du fourBouton de sélection de la cavité du four Pour régler le minuteurAero Pure ventilateur et élément chauffant du ventilateur Fonctions de fourCuisso Normal éléments chauffants supérieur et inférieur Aero Gateau ventilateur et élément chauffant inférieurGril élément chauffant intérieur supérieur Ventilateur de refroidissementUtilisation du four Positionnement des grillesPositionnement des grilles Sélection des plats allant au four adéquats Préchauffage du four Sélection de fonction et de températureUtilisation des fonctions du four Cuisson Gril RôtissageConseils pour déshydrater les fruits Conseils pour l’apprêt du painLe four offre un milieu fermé idéal pour apprêter le pain Et Aero Gril ne nécessitent pas de préchauffage Utilisation de la sonde thermiqueCeux-ci chaufferont plus rapidement que la viande maigre Placer la viande sur le système de gril/rôtissageConseils quant à l’utilisation de la sonde thermique Pour régler la cuisson à durée automatique Cuisson automatiqueLorsque la cuisson automatique est programmée Lorsque la cuisson automatique est terminéeAnnuler la cuisson automatique Cuisson à arrêt automatiquePour régler la cuisson à arrêt automatique Lorsque la cuisson à arrêt automatique est programméeDirectives de cuisson Appropriée. Remarque Méthode recommandée RôtissageGril Aero Pure GrilleSimple Temps Multiple Temp F Temp C Minutes Cuisson Cuisso Aero Cuisso Normal Cuisso Gateau Aero GateauGrille Temp F Temp C Grille Temp F Temp C Minutes CuissonBœuf Temps minutesAgneau PorcAero Gril Grille Temp F Temp C Minutes BœufPoulet Meilleure Temp F Temp CGrille Du four Sonde De sonde FonctionDirectives de cuisson Nettoyage et entretien manuels Entretien et nettoyageNettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyage des surfaces en verre extérieuresRemplacement des ampoules de lampes du four Nettoyage des surfaces en émail vitrifiéNettoyage des grilles coulissantes Utilisation de la fonction Auto Nettoy Fonction Auto NettoyCycle d’autonettoyage court Auto ainsi que les deux-points clignoterontAutonettoyage début retardé Fonction Select Utilis Paramètres de préférence de l’utilisateurLorsque l’ALARME Courte est activée Comment changer l’ALARME CourteComment activer l’ALARME Courte Comment changer l’échelle de températurePour verrouiller le tableau de commande Verrouillage du tableau de commandeComment changer la langue Comment réinitialiser le fourDépannage Codes d’anomaliesDépannage Souvre pas 78 DépannageAvant de demander un service après-vente ou une assistance Garantie et serviceUS CA Contenido Operación Seguridad y advertenciasMedidas de seguridad importantes Seguridad y advertencias Sobre su horno nuevo IntroducciónPuesta en hora del reloj Uso del horno antes de comenzarPara poner en hora el reloj CorrectaUso de los controles del horno Para configurar el temporizadorTemporizador AutomáticosFunciones del Horno Uso del horn antes de comenzarVentilador de enfriamiento Grill elemento superior interiorMaxi Grill elemento superior interior y exterior Uso del horno Instalación de las rejillasPara instalar las rejillas Uso del horno Precalentamiento del horno Selección de la función y la temperaturaUso de los modos del horno Horneado Asado a la parrilla RostizadoSugerencias para fermentar pan Sugerencias para deshidratar frutaCalentarán mucho mas rápido que la carne sin grasa Uso de la sonda para carneCuando se haya precalentado el horno si es necesario a la Las perillas de la función del horno y de la temperaturaSugerencias para usar la sonda para la carne Cuando la cocción automática está configurada Para configurar el tiempo de la cocción automáticaCocción automática Cuando haya terminado la cocción automáticaPara dejar de cocinar automáticamente Cancelación de la cocción automáticaPresione el botón Stop Time y haga girar el botón Push to Quiere que el horno deje de cocinar100 Directrices para cocinarApropiada. Nota Método recomendado Horneado101 RostizadoAsar a la parrilla Rejilla 102Individual Múltiple Temp F Temp C HorneadoIndividual Múltiple Temp F Temp C Tiempo min Horneado 103104 HorneadoAeroreposter 105Rejilla Temp F Temp C Rejilla Parrilla Tiempo min Carne de res Temp PrefijadaCordero CerdoAerogrill 107Pollo Sonda ºF Rejilla Horno ºFTemp. de la Temp. de Minutos Limpieza y mantenimiento manual Cuidado y limpiezaLimpieza de las superficies de acero inoxidable Limpieza de las superficies de vidrio exterioresLimpieza de las superficies de esmalte de porcelana Cuidado y limpieza 111 US CALimpieza de las rejillas deslizantes Cambio de las bombillas del hornoFunción Autolimpieza 112Uso de la función Autolimpieza Ciclo corto de limpieza automática 113Haga girar el botón Push to Limpieza automática encendido retardadoFunción Selec Usuar Ajuste de las preferencias del usuarioCuando está encendido Alarma Corta Cómo cambiar Alarma CortaCómo cambiar la escala de la temperatura PresioneCómo cambiar el idioma 116Cómo reponer el horno Cómo bloquear el tablero de controlIdentificación de fallas Códigos de fallaPresione el botón La luz del horno no Garantía y servicio Antes de llamar al servicio técnico o solicitar asistencia…119 Page Page US CA
Related manuals
Manual 84 pages 41.67 Kb

OB30 specifications

The Fisher & Paykel OB30 is an innovative built-in oven designed to meet the demands of modern kitchens, offering a blend of advanced technology, practicality, and stylish design. With its spacious 30-inch interior, the OB30 provides ample cooking capacity for both everyday meals and elaborate dinner parties, accommodating a variety of dishes simultaneously.

One of the standout features of the OB30 is its multifunction cooking system, which allows users to select different cooking modes tailored to specific culinary needs. From baking and grilling to roasting and convection cooking, this oven ensures perfectly cooked meals every time. The convection baking feature utilizes a fan to circulate hot air throughout the oven, resulting in even cooking and reduced cooking times.

The OB30 is equipped with a range of smart technologies that enhance both performance and usability. The self-cleaning function utilizes high temperatures to burn away food residue, making post-cooking cleanup effortless. Additionally, the oven features an intuitive touchscreen interface that is user-friendly and provides easy access to all cooking functions and settings.

Performance is further enhanced by the powerful heating elements, which deliver rapid preheating and consistent temperatures for precise cooking results. The oven also boasts a maximum temperature of up to 500 degrees Fahrenheit, making it suitable for various cooking techniques, including baking artisan bread or searing meats.

The design of the Fisher & Paykel OB30 is sleek and sophisticated, featuring a stainless steel finish that complements any kitchen decor. Its flush installation allows it to seamlessly integrate into cabinetry, providing a clean and modern aesthetic.

Energy efficiency is another important aspect of the OB30. Fisher & Paykel has engineered this oven to meet high energy rating standards, ensuring that it uses energy wisely without compromising on performance. The oven also features multiple shelf positions, allowing for versatile cooking options and maximizing the use of space.

Safety is prioritized in the OB30, with features such as a cool-to-touch door and a child lock option, ensuring peace of mind for families and busy households.

In summary, the Fisher & Paykel OB30 is a remarkable built-in oven that combines modern technology with stylish design, delivering exceptional cooking performance and convenience. Whether you're a seasoned chef or a home cook, the OB30 is a valuable addition to any kitchen, designed to inspire culinary creativity while making the cooking process enjoyable and efficient.