Fisher & Paykel OB30 manual Rôtissage, Gril

Page 56

US CA

(FR)

54Utilisation du four

Rôtissage

La fonction RÔTIR produira un rôti moelleux et juteux ayant énormément de goût.

Placer la viande sur le système gril/rôtissage sur une grille de manière à ce que le dessus du rôti se trouve au centre du four ou plus bas.

Les morceaux tendres doivent être cuits à haute température rapidement, tandis que les morceaux plus coriaces nécessitent une température inférieur pour un temps de cuisson plus long.

Utiliser la sonde thermique pour obtenir les meilleurs résultats possibles – fini l’estimation au jugé de la cuisson du rôti. Se reporter aux instructions de la section « Utilisation de la sonde thermique ». Les morceaux de viande épais prennent plus longtemps à cuire que les morceaux minces du même poids.

Les rôtis désossés, roulés ou farcis prennent plus longtemps à cuire que les rôtis avec os.

La volaille doit toujours être bien cuite avec les jus coulant clairs à une température interne de 75 °C (170 °F).

Le rôtissage utilise une chaleur sèche. Ne pas ajouter d’eau au rôti et ce, pour éviter un effet de vapeur. Les légumes sont excellent lorsqu’ils sont cuits en fonction RÔTIR. Il est également possible de les placer autour de la viande sur le système de gril/rôtissage. Faire ceci au milieu de la cuisson d’un grand morceau de viande qui prend plus longtemps que deux heures pour cuire de manière à ne pas cuire les légumes de trop. Noter que les légumes seront dorés et cuiront plus lentement si la phase de saisie initiale a été omise.

En fonction RÔTIR, la saisie initiale est chaude pour les sacs à rôtir. Utiliser la fonction AERO PURE, CUISSO AERO ou CUISSO NORMAL pour utiliser les sacs à rôtir ou les sacs à four et suivre les instructions du fabricant.

Gril

L’utilisation des fonctions GRIL, MAXI GRIL et AERO GRIL offre une alternative plus saine à la friture. C’est également une excellente façon de cuire les légumes. La fonction AERO GRIL convient particulièrement bien aux aliments que l’on cuirait à la poêle, au barbecue ou à la rôtisserie. Toujours griller avec la porte du four complètement fermée. Noter que les niveaux de puissance sont exprimés en pourcentage de LO (50 % de puissance) à HI (100 % de puissance) en fonctions GRIL et MAXI GRIL. Pour griller, la température est sur HI mais il est possible de diminuer la chaleur pour convenir aux besoins. Il est recommandé de placer les aliments sur le système gril/rôtissage à trois pièces. En fonction GRIL et MAXI GRIL, les meilleurs résultats possibles peuvent être obtenus en préchauffant le gril pendant cinq minutes environ avant de commencer la cuisson.

Avec des plats et moules en verre ou en céramique, s’assurer qu’ils peuvent supporter la forte température du gril.

Pour empêcher les aliments de coller, vaporiser la grille avec un léger film d’aérosol de cuisine anti- adhésif.

Pour éviter de percer la viande et laisser les jus s’échapper, utiliser une pince ou une spatule pour retourner la viande à la moitié du temps de cuisson.

Image 56
Contents Modelos serie OB30 OB30 modelsModèles de série OB30 Page Contents Safety and warnings OperationImportant safety precautions Safety and warnings Introduction About your new ovenUsing your oven before you start Setting the clockTo set the clock Clock displayUsing the oven controls TimerOven Functions Cooling fan Broil upper inner elementMaxi Broil upper inner and outer elements Aero Broil fan plus upper inner and outer elementsUsing your oven Positioning the shelvesTo position the shelves Always position oven shelves Before heating the ovenChoosing the right bakeware Selecting function and temperature Preheating your ovenUsing the oven functions Baking Roasting BroilingTips for proofing bread We recommend using True Aero or Aero Bake at 125F 50CTips for dehydrating fruit Using the meat probe When the oven has preheated if required to the setTemperature knobs to OFF PreheatingTips for using the meat probe When automatic cooking is set When automatic cooking has finishedAutomatic cooking To set automatic time cookingCanceling automatic cooking When automatic stop cooking is setWhen automatic stop cooking has finished Automatic stop cookingBaking Cooking guidelinesFunction. Note Recommended method Alternative method Broiling Function. Note Recommended methodRoasting Shelf Temp F Temp C Time min BakingAero Bake Bake Shelf Single multi Temp F Temp C Time min BakingShelf Temp F Temp C Time min Baking Aero PastryPastry Bake Shelf Broil setting Time min Beef LambPork SausagesChicken Aero BroilShelf Temp F Temp C Time min Beef US CA 28 Cooking guidelines Roasting meatOven Probe Per lb Best Shelf Temp F Temp F Temp C 450 g FunctionCare and cleaning Manual cleaning and maintenanceCleaning the stainless steel surfaces Cleaning the exterior glass surfacesCare and cleaning 31 US CA Cleaning the porcelain enamel surfacesCleaning the sliding shelves Cleaning the broil/roast system and side racksSelf Clean function Using the Self Clean functionTo cancel the Self Clean function before it has finished Short self-clean cycleSelf-clean delayed start RotateUser preference settings User Select functionHow to change the temperature scale How to change Short AlertWhen Short Alert is on How to activate Short AlertHow to change the language How to reset the ovenHow to lock the control panel To lock the control panelTroubleshooting TroubleshootingFault codes Temperature Cleaning’ for detailsOven door is locked Oven has cooled to a safeProduct details Warranty and serviceBefore you call for service or assistance US CA Table des matières 42 Sécurité et mises en garde FonctionnementSécurité et mises en garde Importantes consignes de sécurité44 Sécurité et mises en garde Propos du nouveau four Pour mettre l’horloge à l’heure Utilisation du four avant de commencerRéglage de l’horloge Utilisation des commandes du four MinuteurBouton de sélection de la cavité du four Pour régler le minuteurFonctions de four Aero Pure ventilateur et élément chauffant du ventilateurCuisso Normal éléments chauffants supérieur et inférieur Aero Gateau ventilateur et élément chauffant inférieurVentilateur de refroidissement Gril élément chauffant intérieur supérieurPositionnement des grilles Utilisation du fourPositionnement des grilles Sélection des plats allant au four adéquats Sélection de fonction et de température Préchauffage du fourUtilisation des fonctions du four Cuisson Rôtissage GrilLe four offre un milieu fermé idéal pour apprêter le pain Conseils pour déshydrater les fruitsConseils pour l’apprêt du pain Utilisation de la sonde thermique Et Aero Gril ne nécessitent pas de préchauffageCeux-ci chaufferont plus rapidement que la viande maigre Placer la viande sur le système de gril/rôtissageConseils quant à l’utilisation de la sonde thermique Cuisson automatique Pour régler la cuisson à durée automatiqueLorsque la cuisson automatique est programmée Lorsque la cuisson automatique est terminéeCuisson à arrêt automatique Annuler la cuisson automatiquePour régler la cuisson à arrêt automatique Lorsque la cuisson à arrêt automatique est programméeDirectives de cuisson Gril Appropriée. Remarque Méthode recommandéeRôtissage Simple Temps Multiple Temp F Temp C Minutes Cuisson Aero PureGrille Cuisso Aero Cuisso Normal Aero Gateau Cuisso GateauGrille Temp F Temp C Grille Temp F Temp C Minutes CuissonTemps minutes BœufAgneau PorcPoulet Aero GrilGrille Temp F Temp C Minutes Bœuf Temp F Temp C MeilleureGrille Du four Sonde De sonde FonctionDirectives de cuisson Entretien et nettoyage Nettoyage et entretien manuelsNettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyage des surfaces en verre extérieuresNettoyage des grilles coulissantes Remplacement des ampoules de lampes du fourNettoyage des surfaces en émail vitrifié Fonction Auto Nettoy Utilisation de la fonction Auto NettoyAutonettoyage début retardé Cycle d’autonettoyage courtAuto ainsi que les deux-points clignoteront Paramètres de préférence de l’utilisateur Fonction Select UtilisComment changer l’ALARME Courte Lorsque l’ALARME Courte est activéeComment activer l’ALARME Courte Comment changer l’échelle de températureVerrouillage du tableau de commande Pour verrouiller le tableau de commandeComment changer la langue Comment réinitialiser le fourDépannage DépannageCodes d’anomalies 78 Dépannage Souvre pasGarantie et service Avant de demander un service après-vente ou une assistanceUS CA Contenido Seguridad y advertencias OperaciónMedidas de seguridad importantes Seguridad y advertencias Introducción Sobre su horno nuevoUso del horno antes de comenzar Puesta en hora del relojPara poner en hora el reloj CorrectaPara configurar el temporizador Uso de los controles del hornoTemporizador AutomáticosUso del horn antes de comenzar Funciones del HornoMaxi Grill elemento superior interior y exterior Ventilador de enfriamientoGrill elemento superior interior Para instalar las rejillas Uso del hornoInstalación de las rejillas Uso del horno Selección de la función y la temperatura Precalentamiento del hornoUso de los modos del horno Horneado Rostizado Asado a la parrillaSugerencias para deshidratar fruta Sugerencias para fermentar panUso de la sonda para carne Calentarán mucho mas rápido que la carne sin grasaCuando se haya precalentado el horno si es necesario a la Las perillas de la función del horno y de la temperaturaSugerencias para usar la sonda para la carne Para configurar el tiempo de la cocción automática Cuando la cocción automática está configuradaCocción automática Cuando haya terminado la cocción automáticaCancelación de la cocción automática Para dejar de cocinar automáticamentePresione el botón Stop Time y haga girar el botón Push to Quiere que el horno deje de cocinarDirectrices para cocinar 100Apropiada. Nota Método recomendado HorneadoAsar a la parrilla 101Rostizado 102 RejillaIndividual Múltiple Temp F Temp C Horneado103 Individual Múltiple Temp F Temp C Tiempo min HorneadoHorneado 104Rejilla Temp F Temp C Aeroreposter105 Temp Prefijada Rejilla Parrilla Tiempo min Carne de resCordero CerdoPollo Aerogrill107 Rejilla Horno ºF Sonda ºFTemp. de la Temp. de Minutos Cuidado y limpieza Limpieza y mantenimiento manualLimpieza de las superficies de acero inoxidable Limpieza de las superficies de vidrio exterioresCuidado y limpieza 111 US CA Limpieza de las superficies de esmalte de porcelanaLimpieza de las rejillas deslizantes Cambio de las bombillas del hornoUso de la función Autolimpieza Función Autolimpieza112 113 Ciclo corto de limpieza automáticaHaga girar el botón Push to Limpieza automática encendido retardadoAjuste de las preferencias del usuario Función Selec UsuarCómo cambiar Alarma Corta Cuando está encendido Alarma CortaCómo cambiar la escala de la temperatura Presione116 Cómo cambiar el idiomaCómo reponer el horno Cómo bloquear el tablero de controlPresione el botón Identificación de fallasCódigos de falla La luz del horno no 119 Garantía y servicioAntes de llamar al servicio técnico o solicitar asistencia… Page Page US CA
Related manuals
Manual 84 pages 41.67 Kb

OB30 specifications

The Fisher & Paykel OB30 is an innovative built-in oven designed to meet the demands of modern kitchens, offering a blend of advanced technology, practicality, and stylish design. With its spacious 30-inch interior, the OB30 provides ample cooking capacity for both everyday meals and elaborate dinner parties, accommodating a variety of dishes simultaneously.

One of the standout features of the OB30 is its multifunction cooking system, which allows users to select different cooking modes tailored to specific culinary needs. From baking and grilling to roasting and convection cooking, this oven ensures perfectly cooked meals every time. The convection baking feature utilizes a fan to circulate hot air throughout the oven, resulting in even cooking and reduced cooking times.

The OB30 is equipped with a range of smart technologies that enhance both performance and usability. The self-cleaning function utilizes high temperatures to burn away food residue, making post-cooking cleanup effortless. Additionally, the oven features an intuitive touchscreen interface that is user-friendly and provides easy access to all cooking functions and settings.

Performance is further enhanced by the powerful heating elements, which deliver rapid preheating and consistent temperatures for precise cooking results. The oven also boasts a maximum temperature of up to 500 degrees Fahrenheit, making it suitable for various cooking techniques, including baking artisan bread or searing meats.

The design of the Fisher & Paykel OB30 is sleek and sophisticated, featuring a stainless steel finish that complements any kitchen decor. Its flush installation allows it to seamlessly integrate into cabinetry, providing a clean and modern aesthetic.

Energy efficiency is another important aspect of the OB30. Fisher & Paykel has engineered this oven to meet high energy rating standards, ensuring that it uses energy wisely without compromising on performance. The oven also features multiple shelf positions, allowing for versatile cooking options and maximizing the use of space.

Safety is prioritized in the OB30, with features such as a cool-to-touch door and a child lock option, ensuring peace of mind for families and busy households.

In summary, the Fisher & Paykel OB30 is a remarkable built-in oven that combines modern technology with stylish design, delivering exceptional cooking performance and convenience. Whether you're a seasoned chef or a home cook, the OB30 is a valuable addition to any kitchen, designed to inspire culinary creativity while making the cooking process enjoyable and efficient.