Aiwa FR-A308U manual Precauciones

Page 5

PRECAUCIONES

Alimentacion electrica

1 /%entes dea/imentacion —Conecte elaparatosolamente

a [as fuentes de alimentacion especificadas en el Manual de Instrucciones y del modo indicado en el mismo aparato.

2 Po/arizacion — Como medida de seguridad, algunos aparatos cuentan con enchufes de corriente polarizados, Ios cuales pueden enchufarse en el tomacorriente solamente en una direccion. Si cuesta o resulta imposible insertar el enchufe en la toma de corriente, de vuelta el enchufe y vuelva a probar. Si incluso despues de cambiar no se puede enchufar con facilidad pica a un tecnico calificado que repare o cambie la toma de corriente. No inserte el enchufe a la fuerza, pare evitar anular la protection de seguridad del enchufe polarizado.

3 Cable de corriente

Para desconectar el cable de corriente, tire tomando el enchufe en la mane. Nunca tire del cable.

Nunca tome et enchufe de corriente con Ias manes mojadas, ya que corre el riesgo de descargas electrical o incendio.

Los cables de corriente deben asegnrarse firmemente de manera que no queden doblados y esten mantenerse fuera del paso de Ias personas pare evitar que scan pisados.

Evite conectar demasiados aparatos en el mismo enchufe

o cable de extension, ya aue corre el riesgo de descargas electrical o incendio.

4 Cab/e do extension — Para evitar el riesgo de descargas electrical, no utilice enchufes de corriente polarizados con cables de extension, receptaculos u otras tomas de corriente, salvo que el enchufe pueda insertarse por completo y asi evitar que queden expuestos Ios contactos electricos.

5 Cuando no se utiliza el aparato — Desenchufe el cable de corriente de la toma electrica siempre que no vaya a utilizar el aparato por varies meses. Por mas que este apagado, el aparato siempre consume una pequeiia corriente electrica cuando et cable esta enchufado.

PRECAUTIONS-

Alimentation electriaue

1 Source d’alimentation — Ne raccorder cet appareil qu’aux seules sources dalimentation electrique specifiers clans Ie Mode d’emploi et marquees sur I’appareil.

2 Polarisation — A titre de securite, certains appareils sent equipes de prises electriques ca polarisees qui ne peuvent done ~tre inserees clans une prise secteur que clans un seul sens. S’il s’avere difficile, voire impossible d’inserer une prise electrique ca clans une prise secteur, retourner la prise et essayer a nouveau. Si I’insertion n’est toujours pas possible, demander I’intervention dun reparateur qualifie pour reparer ou changer la prise. Forcer une prise electrique en place est contraire a tous Ies principes de securite.

3 C6ble d’alimentation ca

Pour debrancher Ie cable d’alimentation electrique ca, tirer sur la prise. Ne jamais tirer sur Ie cable lui-m~me.

Ne jamais manipuier un c~bie electrique avec des mains humides sous peine de risque d’incendie ou d’electrocution.

Immobiliser Ies cables de sorte qu’ils ne soient pas plies ni coinces par d’autres objets et qu’ils ne g&rent pas Ie passage. Attention en particulier au cable raccordant I’appareil a la prise secteur.

Eviter de surcharge les prises et Ies cables 61ectriques ca sous peine de risque d’incendie ou d’electrocution.

4 Ciible rallonge — Pour eviter tout risque d’electrocution, ne pas utiliser un cc?iblerallonge ou une prise multiple avec une prise electrique polarisee si toutes Ies fiches de celle-ci ne peuvent pas &re entierement inserees.

5 Periodes de non uti/isation — Si I’appareil ne doit pas ~tre utilise pendant une periode de plusieurs mois, debrancher

Ie c~ble d’alimentation

electrique

ca

de la prise secteur.

Quand Ie ciible est raccorde, une

faibie quantite de courant

electrique

continue

a passer

clans

I’appareil

m~me si

I’interrupteur

de marche/arr6t est

coupe.

 

5

Image 5
Contents 11 FRA308 u AE!!!!5SA PrecautionsPrecauciones PRECAUTIONSmm Precauciones Do not Attempt to Service the Unit Yourself Jamas Intente Reparar EL Aparato POR SU Cuenta Setting the Clock +6 Backup FUNCTIONmmFonction D’ALIMENTATION DE Secours Funcion DE RespaldoAjuste DEL Reloj + @ For better reception + @ Radio ReceptionReception Radio Recepcion DE LA Radio HAlarm Reglage DU Reveil Ajuste DE LA AlarmaEcoute de la radio alors que I’alarme est reglee To set the alarm timer to sound twice a day Alarm SettingPour regler la minuterie d’alarme a deux foia par jour Para ajuatar la alarma para que suene dos veces al diaPropose du signal sonore NotaTo check the remaining time of sleep timer Sleep Timer SettingDormir Presione Sleep para que aparezca el tiempo remanente Ajuste DEL Temporizador Para DormirReglage DE LA Minuterie D’ARRET Differe Specifications 162,4 162,55 MHz Dimensions H x pPara Iimpiar el mueble Source ’alimentation88-RU4-901