GE 25 Fonctionne, mais ne, Distribue pas d’eau, Ne distribue ni eau, Ni glaçons, Par temps humide

Page 61

 

 

 

www.electromenagersge.ca

 

 

 

 

 

 

 

 

Problème

 

Causes possibles

Correctifs

 

 

 

 

La machine à glaçons

 

L’eau du réservoir est gelée.

Appelez un réparateur.

fonctionne, mais ne

 

 

 

 

Le réglage de commande est

Réglez le commande de température sur un réglage

distribue pas d’eau

 

 

trop froid.

plus chaud.

 

 

 

 

 

 

La machine à glaçons

 

La conduite d’eau ou le

Appelez un plombier.

ne distribue ni eau

 

robinet d’arrêt est bouché.

 

ni glaçons

 

 

 

 

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

 

 

 

 

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

 

 

 

 

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK

 

 

 

CONTROL (réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.

CUBED ICE (cubes de

 

Le réglage précédent était

Quelques cubes sont restés et ont été concassés à cause

glace) était choisi mais

 

CRUSHED ICE.

du réglage précédent. C’est normal.

CRUSHED ICE (glace

 

 

 

concassée) a été

 

 

 

distribuée (sur

 

 

 

certains modèles)

 

 

 

Odeur dans

 

Des aliments ont transmis

Les aliments à odeur forte doivent être emballés

le réfrigérateur

 

leur odeur au réfrigérateur.

hermétiquement.

 

 

 

Gardez une boîte ouverte de bicarbonate de soude

 

 

 

dans le réfrigérateur.

 

 

 

 

 

 

Il faut nettoyer l’intérieur.

Consultez Entretien et nettoyage.

 

 

 

De la condensation

 

Cela n’est pas inhabituel pendant Essuyez bien la surface extérieure.

s’accumule à l’extérieur

 

les périodes de forte humidité.

 

De la condensation

 

Les portes sont ouvertes trop

 

s’accumule à l’intérieur

 

fréquemment ou pendant trop

 

(par temps humide,

 

longtemps.

 

l’ouverture des portes

 

 

 

laisse entrer de l’humidité)

 

 

 

L’éclairage intérieur

 

Il n’y a pas de courant au niveau Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.

ne fonctionne pas

 

de la prise.

 

 

 

 

 

 

 

L’ampoule est grillée.

Consultez Remplacement des ampoules.

 

 

 

 

Eau sur le sol ou au fond

 

Il y a des glaçons bloqués dans

Faites passer les glaçons à l’aide d’une cuillère en bois.

du congélateur

 

le conduit.

 

Air chaud à la base du

 

Courant d’air normal provenant

 

réfrigérateur

 

du moteur. Pendant le processus

 

 

 

de réfrigération, il est normal que

 

 

 

de la chaleur soit expulsée à la

 

 

 

base du réfrigérateur. Certains

 

 

 

revêtements de sol sont sensibles

 

 

 

et peuvent se décolorer sous

 

 

 

l’effet de cette température de

 

 

 

fonctionnement normale qui

 

 

 

est sans danger.

 

La porte ne se ferme

 

Le joint de la porte du côté des

Mettre une couche de cire de paraffine sur le joint

pas correctement

 

charnières est collé ou replié.

de la porte.

 

 

 

 

61

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

consommateur

Soutien au

Image 61
Contents Serial # RefrigeratorsSafety Precautions CFC Disposal Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerConsumer Support Troubleshooting TipsWarmer About the temperature controlsInstructions About the water and FreshSaver filtersAbout the shelves and bins SafetyRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Slide-Out Spillproof ShelfFreezer Baskets QuickSpace Shelf on some modelsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesAbout the refrigerator doors SafetyRefrigerator Doors About the crispers and pans Adjustable Humidity CrispersAbout crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAutomatic Icemaker Ice Storage DrawerAbout the ice and water dispenser Cleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Tips Consumer SupportPreparing for Vacation Behind the RefrigeratorPreparing to Move Refrigerator Compartment-Upper Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentRemoving the Doors Removing and replacing the doorsReplacing the Doors Clearances Refrigerator LocationRollers Door Alignment What YOU will Need Before YOU BeginChoose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Tighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Plug in the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Normal operating sounds Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEConsumer Warranty GE Will Replace Installation InstructionsWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Safety Instructions Fonctionnement Consommateur Soutien au InstallationSe débarrasser du CFC Soutien au Consommateur Raccordement ÉlectriqueInstallation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Les commandesMesures de sécurité Les filtres à eau et à FreshSaver Installation De dépannageDe sécurité Sécurité Clayettes et bacsConseils de dépannage Consommateur Soutien au Clayette coulissante anti-déversementPaniers du congélateur Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurClayettes de congélateur à retrait par coulissement Clayettes de congélateur fixesPortes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateurInstallation Dépannage Enlèvement des contentantsLes tiroirs de rangement Conseils de Soutien au ConsommateurDépannage Consommateur Soutien au Machine à glaçons automatiqueTiroir à glace Pour utiliser le distributeur Le distributeur d’eau et de glaçonsVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’intérieur Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glaceDerrière le réfrigérateur Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurDépart en vacances DéménagementMesures de Remplacement des ampoulesDémontage des portes Démontage et remontage des portesRemontage des portes Dégagements Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Alignement DES Portes RoulettesRoulettes Suite Avant DE Commencer Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits de fonctionnement normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Fonctionne, mais ne Consultez Remplacement des ampoulesDistribue pas d’eau Ne distribue ni eauLueur orange dans Un signal sonoreLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienAvis spéciaux Soutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Anote aquí los números de modelo y de serie Información de seguridad Instrucciones de operaciónAl consumidor Solucionar problemas ServicioAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCComo Conectar LA Electricidad Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorLos filtros de agua y FreshSaver Instalación ProblemasInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasCestas de congelador Entrepaños deslizantes del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo Solucionar problemas Gaveta de almacenamiento de hieloDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos EncendidoEl dispensador de agua y de hielo Instalación Solucionar Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorPreparación para vacaciones Atrás del refrigeradorCompartimento del refrigerador-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorCómo retirar las puertas Cómo retirar y reemplazar las puertasCómo reponer las puertas Ubicación DEL Refrigerador Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosÁrea RodillosAlineación DE LAS Puertas QUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Conecte EL RefrigeradorDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerSeguridad Operación Apagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosSeguridad Operación Instalación Interior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laLo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoAvisos Especiales Especificaciones de OperaciónCompradorvendedor Notas Seguridad Operación Instalación CustomerService Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.