GE 25 Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos, Ubicación DEL Refrigerador, Área, Rodillos

Page 81

Instrucciones para la Instalación

Refrigerador

Modelos 25

Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES o bien visite nuestra página Web: www.GEAppliances.com

ANTES DE INICIAR

Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.

IMPORTANTE – Guarde estas

instrucciones para uso del inspector local.

IMPORTANTE – Observe todos los códigos y órdenes de ley.

Nota al instalador Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor.

Nota al consumidor Conserve estas instrucciones para referencia futura.

Nivel de destreza La instalación de este aparato requiere de destrezas mecánicas básicas.

Tiempo de ejecución Instalación del refrigerador 15 minutos

La instalación apropiada es la responsabilidad del instalador.

La falla del producto debido a una instalación inadecuada no está cubierta por la garantía.

SUMINISTRO DE AGUA HACIA LA MÁQUINA DE HIELOS

(EN ALGUNOS MODELOS)

Si el refrigerador tiene una máquina de hielos, se tendrá que conectar a una tubería de agua potable fría. Un kit de suministro de agua (contiene tubería de cobre, válvula de cierre, accesorios e instrucciones) está disponible con un costo adicional a través de su proveedor, visitando nuestra página Web www.GEAppliances.com o bien a través de Partes y Accesorios, 800.626.2002.

UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR

No instale el refrigerador donde la temperatura baje de 60°F (16°C) ya que no correrá con suficiente frecuencia para mantener las temperaturas apropiadas.

No instale el refrigerador donde la temperatura suba por encima de 100°F (37°C) ya que no funcionará correctamente.

Instálela en un piso fuerte para que lo soporte con carga completa.

ÁREA

Permita el siguiente espacio para una fácil instalación, apropiada circulación del aire y conexiones de plomería y eléctricas:

Costados 1/8″ (4 mm)

Arriba 1″ (25 mm)

Atrás 1″ (25 mm)

RODILLOS

Los rodillos tienen tres propósitos:

Los rodillos se ajustan de manera que las puertas se cierren por sí mismas una vez que están medio

abiertas. (Levante la puerta frontal aproximadamente 5/8″ [16 mm] del piso).

Los rodillos se ajustan de manera que el refrigerador esté firmemente posicionado en el piso y no tambalee.

Los rodillos le permiten mover el refrigerador lejos de la pared para limpieza.

El último ajuste de nivel se debiera efectuar después que el refrigerador esté instalado.

Para ajustar los rodillos:

Gire el rodillo ajustando los tornillos en el sentido de las agujas del reloj para elevar el refrigerador y en el sentido contrario de la agujas para bajarlo. Use una llave hexagonal de 3/8″ o una llave de tuerca ajustable.

Tornillo del rodillo ajustando

81

Image 81
Contents Serial # RefrigeratorsSafety Precautions CFC Disposal Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerConsumer Support Troubleshooting TipsWarmer About the temperature controlsInstructions About the water and FreshSaver filtersAbout the shelves and bins SafetyRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Slide-Out Spillproof ShelfFreezer Baskets QuickSpace Shelf on some modelsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesSafety About the refrigerator doorsRefrigerator Doors About the crispers and pans Adjustable Humidity CrispersAbout crisper removal Fruit and Vegetable CrispersAbout the automatic icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAutomatic Icemaker Ice Storage DrawerAbout the ice and water dispenser Cleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Tips Consumer SupportBehind the Refrigerator Preparing for VacationPreparing to Move Refrigerator Compartment-Upper Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Lower Light Freezer CompartmentRemoving and replacing the doors Removing the DoorsReplacing the Doors Refrigerator Location ClearancesRollers Door Alignment What YOU will Need Before YOU BeginShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationDrill the Hole for the Valve Tighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff Valve Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Normal operating sounds Problem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEConsumer Warranty GE Will Replace Installation InstructionsWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Operating SpecificationsHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Safety Instructions Fonctionnement Installation Consommateur Soutien auSe débarrasser du CFC Soutien au Consommateur Raccordement ÉlectriqueLes commandes Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auMesures de sécurité Installation De dépannage Les filtres à eau et à FreshSaverDe sécurité Sécurité Clayettes et bacsConseils de dépannage Consommateur Soutien au Clayette coulissante anti-déversementPaniers du congélateur Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurClayettes de congélateur à retrait par coulissement Clayettes de congélateur fixesPortes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateurInstallation Dépannage Enlèvement des contentantsLes tiroirs de rangement Conseils de Soutien au ConsommateurMachine à glaçons automatique Dépannage Consommateur Soutien auTiroir à glace Pour utiliser le distributeur Le distributeur d’eau et de glaçonsVerrouillage du distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’intérieur Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glaceDerrière le réfrigérateur Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurDépart en vacances DéménagementMesures de Remplacement des ampoulesDémontage et remontage des portes Démontage des portesRemontage des portes Emplacement DU Réfrigérateur DégagementsAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Roulettes Alignement DES PortesRoulettes Suite Avant DE Commencer Suite Avant DE CommencerCE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau AU Robinet Purgez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Bruits de fonctionnement normaux Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs Fonctionne, mais ne Consultez Remplacement des ampoulesDistribue pas d’eau Ne distribue ni eauLueur orange dans Un signal sonoreLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Exigences générales d’installation/opération/entretien Spécifications d’opérationAvis spéciaux Service de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Anote aquí los números de modelo y de serie Información de seguridad Instrucciones de operaciónAl consumidor Solucionar problemas ServicioAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Deshacerse del CFCComo Conectar LA Electricidad Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorLos filtros de agua y FreshSaver Instalación ProblemasInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Los entrepaños y recipientes del refrigeradorEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasCestas de congelador Entrepaños deslizantes del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorGavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo Solucionar problemas Gaveta de almacenamiento de hieloDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos EncendidoEl dispensador de agua y de hielo Instalación Solucionar Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorPreparación para vacaciones Atrás del refrigeradorCompartimento del refrigerador-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorCómo retirar y reemplazar las puertas Cómo retirar las puertasCómo reponer las puertas Ubicación DEL Refrigerador Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosÁrea RodillosAlineación DE LAS Puertas QUÉ Necesita Antes DE IniciarBien Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreDirija LA Tubería Conecte LA Tubería a LA VálvulaNotas Conecte LA Tubería AL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Conecte EL RefrigeradorDispositivo para hacer hielo en algunos modelos Sonidos normales de la operaciónProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Seguridad Operación Apagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosSeguridad Operación Instalación Interior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laLo que GE no cubrirá Durante GE reemplazaráGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Un añoAvisos Especiales Especificaciones de OperaciónCompradorvendedor Notas Seguridad Operación Instalación CustomerService Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.