GE 25 installation instructions Conecte LA Tubería AL Refrigerador, Notas

Page 86

Instrucciones para la instalación

CÓMO INSTALAR LA TUBERÍA DEL AGUA (CONT.)

9CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR

NOTAS:

Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese de que el cable de corriente del refrigerador no esté conectado en el tomacorriente de la pared.

Si su refrigerador no tiene filtro de agua, recomandamos la instalación de uno si su suministro de agua tiene arena o partículas que podrían obstruir la malla de la válvula de agua del refrigerador. Instálelo en la tubería del agua cerca al refrigerador. Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, necesitará un tubo adicional (WX08X10002) para conectar el filtro. No corte la tubería plástica para instalar el filtro.

Algunos modelos tienen la conexión del refrigerador al final de la tubería localizada en la parte exterior del cobertor de acceso del compartimento del compresor. En otros modelos, el cobertor de acceso del compartimento del compresor debe ser removido para tener acceso a la conexión del refrigerador a la válvula de agua.

9CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR (CONT.)

Inserte el extremo de la tubería en la conexión del refrigerador lo más que se pueda. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio.

Para tubería de plástico de un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, inserte el extremo moldeado de la tubería en la conexión del refrigerador y apriete la tuerca de compresión hasta que esté firmemente apretada a mano, luego apriete otra vuelta con una llave. Apretar demasiado puede causar fugas.

Una la tubería a la abrazadera provista para sostenerla en una posición vertical. Quizás necesite apalancar la abrazadera.

Una de las ilustraciones más abajo lucirá como la conexión en su refrigerador.

Abrazadera

Tubería

del tubo

 

de 1/4

Tuerca de compresión de 1/4

Férula

 

(manga)

 

Conexión

Tubería de

al refrigerador

SmartConnect™

En modelos que usan la conexión de la válvula de agua, remove la tapa de plástico flexible.

Coloque la tuerca de compresión y la férula (manga) en el extremo de la tubería como se muestra. En el kit de tubería para el refrigerador SmartConnect™ de GE, las tuercas ya vienen armadas con la tubería.

Abrazadera del tubo

Férula

(manga)

Conexión al refrigerador

Tuerca de

Tubería

compresión

de 1/4

de 1/4

 

Tubería de

SmartConnect™

86

Image 86
Contents Refrigerators Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer CFC DisposalTroubleshooting Tips Consumer SupportAbout the temperature controls WarmerAbout the water and FreshSaver filters InstructionsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins SafetyAbout the shelves and bins Slide-Out Spillproof ShelfSlide-Out Freezer Shelves QuickSpace Shelf on some modelsFreezer Baskets Fixed Freezer ShelvesRefrigerator Doors SafetyAbout the refrigerator doors About crisper removal Adjustable Humidity CrispersAbout the crispers and pans Fruit and Vegetable CrispersAutomatic Icemaker Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker Ice Storage DrawerAbout the ice and water dispenser Cleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Tips Consumer SupportPreparing to Move Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Refrigerator Compartment-Lower Light Replacing the light bulbsRefrigerator Compartment-Upper Light Freezer CompartmentReplacing the Doors Removing and replacing the doorsRemoving the Doors Rollers Refrigerator LocationClearances Door Alignment Before YOU Begin What YOU will NeedDrill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Route the Tubing Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Connect the Tubing to ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Start the Icemaker Turn the Water on AT the Shutoff ValvePlug in the Refrigerator Normal operating sounds Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoOdor/taste See Care and cleaningIce cubes have Small or hollow cubesProduction Temperatures are OKNo water or ice cube But Crushed ICEConsumer Warranty What GE Will Not Cover Installation InstructionsGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYHealth Claim Performance Certified by NSF/ANSI Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Certificate Number Page We’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Safety Instructions Fonctionnement Se débarrasser du CFC InstallationConsommateur Soutien au Raccordement Électrique Soutien au ConsommateurMesures de sécurité Les commandesInstallation Conseils de dépannage Consommateur Soutien au De sécurité Installation De dépannageLes filtres à eau et à FreshSaver Conseils de dépannage Consommateur Soutien au Clayettes et bacsSécurité Clayette coulissante anti-déversementClayettes de congélateur à retrait par coulissement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurPaniers du congélateur Clayettes de congélateur fixesLes portes du réfrigérateur Portes du réfrigérateurLes tiroirs de rangement Enlèvement des contentantsInstallation Dépannage Conseils de Soutien au ConsommateurTiroir à glace Machine à glaçons automatiqueDépannage Consommateur Soutien au Verrouillage du distributeur Le distributeur d’eau et de glaçonsPour utiliser le distributeur Lumière du distributeurNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Tiroir à glace dans les modèles à distributeur de glaceDépart en vacances Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurDerrière le réfrigérateur DéménagementRemplacement des ampoules Mesures deRemontage des portes Démontage et remontage des portesDémontage des portes Alimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurDégagements Roulettes Suite RoulettesAlignement DES Portes Avant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite CE Dont Vous Aurez BesoinSerrez LE Collier DE Serrage Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊTBranchez Votre Réfrigérateur Mesures de sécurité Fonctionnement Installation Bruits de fonctionnement normauxAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Distribue pas d’eau Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Ne distribue ni eauLe congélateur Un signal sonoreLueur orange dans ’arrête jamais maisGarantie DU Client Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Prolongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Solucionar problemas ServicioAl consumidor Deshacerse del CFCSolucionar problemas Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador SeguridadInstalar el cartucho del filtro Instalación ProblemasLos filtros de agua y FreshSaver Tapón de derivación del filtroLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño deslizable a prueba de derramamientosCestas de congelador Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasEntrepaño QuickSpace en algunos modelos Entrepaños deslizantes del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorGavetas con humedad ajustable Gavetas y cacerolasGavetas para las frutas y los vegetales Como sacar las gavetasDispositivo automático para hacer hielo en algunos modelos Solucionar problemas Gaveta de almacenamiento de hieloEl dispositivo automático para hacer hielo EncendidoEl dispensador de agua y de hielo Limpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorInstalación Solucionar Limpiar el interiorAtrás del refrigerador Preparación para vacacionesCompartimento del refrigerador-Luz inferior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz superior Compartimento del congeladorCómo reponer las puertas Cómo retirar y reemplazar las puertasCómo retirar las puertas Área Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE HielosUbicación DEL Refrigerador RodillosAlineación DE LAS Puertas Antes DE Iniciar QUÉ NecesitaPerfore EL Orificio Para LA Válvula BienDirija LA Tubería Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Conecte LA Tubería a LA VálvulaConecte LA Tubería AL Refrigerador NotasConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosSonidos normales de la operación Dispositivo para hacer hielo en algunos modelosSeguridad Operación Problema Causas Posibles Qué hacerAntes de solicitar un servicio… Vea Instalar la línea de agua Para hacer hielo noApagado ModelosSeguridad Operación Instalación Vea Reemplazar las bombillas Abren las puertas No funciona la luzInterior Agua en el piso de laGarantidor General Electric Company. Louisville, KY Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Un añoEspecificaciones de Operación Avisos EspecialesCompradorvendedor Notas Seguridad Operación Instalación CustomerService Garantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support
Related manuals
Manual 88 pages 38.63 Kb Manual 45 pages 8.93 Kb Manual 112 pages 21.67 Kb

25 specifications

The GE 25, officially known as the General Electric 25 (GE 25), is a revolutionary advanced gas turbine designed to enhance the efficiency and productivity of power generation. This cutting-edge turbine is engineered with an eye towards meeting the evolving demands of the energy market while ensuring environmental sustainability.

One of the primary features of the GE 25 is its highly efficient combustion process. Utilizing advanced combustion technology, the turbine achieves lower emissions of nitrogen oxides (NOx) while maintaining a high power output. The GE 25 is designed for use in both simple cycle and combined cycle power plants, making it a versatile choice for various energy generation applications. The turbine's ability to transition seamlessly between these cycles allows operators to optimize energy production based on demand.

The GE 25 is built with advanced materials that enhance durability and performance. The components are constructed from high-temperature alloys that withstand extreme operating conditions, thus ensuring longevity and lower maintenance costs. This durability is crucial as it minimizes downtime and maximizes productivity in power generation facilities.

Innovative technologies incorporated into the GE 25 include advanced aerodynamics and an intelligent control system. The turbine features an optimized blade design that improves airflow efficiency and reduces drag, resulting in higher overall performance. Additionally, the intelligent control system offers real-time monitoring and analysis, enabling predictive maintenance and ensuring that the turbine operates at peak efficiency.

The turbine's modular design simplifies installation and maintenance processes. This allows for faster commissioning times and enhances operational flexibility, making it a preferred choice for both new installations and retrofitting older plants. The GE 25 is also compatible with a wide range of fuel types, including natural gas, biogas, and even hydrogen blends, which aligns with the industry's shift towards more sustainable energy sources.

In summary, the GE 25 stands out as a powerhouse in the gas turbine industry, with its cutting-edge features, advanced technologies, and robust characteristics. By prioritizing efficiency, durability, and flexibility, the GE 25 meets the current and future energy needs while contributing to a greener planet. As the demand for reliable and sustainable energy sources continues to grow, the GE 25 will play a vital role in shaping the future of power generation.