Thermador HMCN36FS, HMCN42FS Información Importante, Información adicional sobre estufas a gas

Page 21

INFORMACIÓN IMPORTANTE

Los electrodomésticos viejos no son basura sin valor. Las valiosas materias primas pueden recuperarse mediante el reciclado de electrodomésticos viejos. Antes de desechar su electrodoméstico viejo, haga que sea inutilizable.

Usted recibió su electrodoméstico nuevo en una caja de envío protectora. Todos los materiales de embalaje son ecológicos y reciclables. Ayude a lograr un mejor medioambiente desechando los materiales de embalaje de manera ecológica.

La campana extractora sólo puede utilizarse en el modo de aire de salida.

Siempre instale la campana extractora sobre el centro de la parrilla.

Distancia mínima entre la parrilla eléctrica y el borde inferior de la campana extractora: 30”, Fig. 1.

La campana extractora no debe instarse sobre una estufa a combustible sólido – se puede producir un riesgo de incendio (p. ej., que se desprendan chispas), a menos que la estufa tenga una tapa cerrada que no se pueda retirar y que se cumplan todas las reglamentaciones nacionales.

Cuanto más pequeño es el espacio entre la campana extractora y las placas calenta- doras, mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la cam- pana extractora.

Fig. 1

GAS

Información adicional sobre estufas a gas:

Al instalar placas calentadoras a gas, cumpla con las reglamentaciones legales nacionales pertinentes.

Siempre cumpla con las reglamentaciones válidas vigentes y las instrucciones de instalación provistas por el fabricante del electrodoméstico de gas.

Sólo un lado de la campana extractora puede instalarse junto a una unidad de costado alto o a una pared alta.

La distancia debe ser de 2” como mínimo.

Distancia mínima en placas calentadoras a gas entre el borde superior de la rejilla y el borde inferior de la campana extractora: 30”, Fig. 1.

ELÉCTRICO

21

Image 21
Contents Useinstallationand Caremanuall Página Read All Instructions Before Using the Appliance Safety InstructionsRead and Save These Instructions Parts NeededAdditional information concerning gas cookers Important InformationEXHAUST-AIR Mode Prior to InstallationConnecting a l 8 EXHAUST-AIR Duct For optimum hood efficiencyPreparing the Wall Install Electrical Service Electrical ConnectionElectrical Data Page Installation InstallationInstallation Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Instructions DE SécuritéLire ET Conserver CES Instructions Avertissement Pièces nécessairesInformation Importante Étape 1 Mode D’ÉVACUATION D’AIR Avant L’INSTALLATIONÉtape 2 Préparation DU MUR Raccordement DUN Conduit Dévacuation Dair DE 8 PO. lÉtape 4 Installation DE LA Servitude Électrique Étape 3 Branchement ÉlectriqueDonnées Électriques Page Étape 5 Installation Installation Installation Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato Instrucciones DE SeguridadLEA Y Guarde Estas Instrucciones Advertencia Piezas necesarias Piezas incluidasInformación adicional sobre estufas a gas Información ImportantePaso 1 Modo DE Aire DE Salida Antes DE LA InstalaciónPara obtener la máxima eficiencia de la campana extractora Para Conectar UN Conducto DE Aire DE Salida DE lPaso 2 Preparación DE LA Pared Paso 3 Conexión Eléctrica Paso 4 Instale EL Servicio EléctricoDatos Eléctricos Page Instalación InstalaciónEnroscar el tornillos inferior tornillos hexagonal Instalación Page Page Noticias 9000 333