Amana ADB-2 warranty Dépannage, Cycle et jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche

Page 30

PROBLÈME

SOLUTION

 

La durée affichée augmente ou

C’est normal lorsqu’un cycle Auto Wash (Lavage automatique) (certains modèles)

diminue rapidement de plusieurs

 

ou Normal Wash (Lavage normal) est sélectionné et que le lave-vaisselle décide de

minutes (certains modèles)

 

passer ou d’ajouter une évacuation ou un remplissage.

 

 

 

Clignotement des témoins

L’affichage du compte à rebours (certains modèles) clignote après la sélection du

lumineux

 

cycle et jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche

 

Dépannage

 

START/Cancel

(MISE EN MARCHE/Annulation).

 

L’affichage du compte à rebours (certains modèles) et le témoin lumineux de

 

 

démarrage différé clignotent après la sélection d’une DELAY (durée de démarrage)

 

 

différé et jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche START/Cancel.

 

Tous les témoins lumineux actifs de l’affichage clignotent si la porte est ouverte

 

 

pendant un cycle ou un démarrage différé en cours.

 

Le témoin du cycle sélectionné clignote si l’on essaie de modifier le cycle après un

 

 

verrouillage des commandes.

 

 

Le témoin lumineux de verrouillage clignote et le compte à rebours (certains modèles)

 

 

affiche un « L » si l’on appuie sur une touche quand les commandes sont verrouillées.

 

 

 

Les verres sont ternes/tachetés

Sélectionnez le Hi Temp Wash (Lavage à haute) température.

 

Vérifier la température de l’eau. La température d’arrivée d’eau doit se trouver entre

 

 

49 °C (120 °F).

 

 

Toujours utiliser un agent de rinçage.

 

 

S’assurer que le dépôt terne peut être enlevé en faisant tremper l’article dans du vinaigre

 

 

blanc pendant environ 5 minutes. Si c’est le cas, le problème est dû à de l’eau dure.

 

 

Régler la quantité de détergent à utiliser pour correspondre à la dureté de l’eau (page 22).

 

 

S’assurer que le détergent est non périmé, correctement rangé et de haute qualité.

 

Si on ne peut pas enlever la couche terne, cela étant le résultat d’une attaque

 

 

chimique. Une érosion de la surface du verre est peut-être causée par l’eau trop

 

 

chaude, par l’utilisation d’une quantité excessive de détergent ou par un prélavage.

 

 

Pour agir, le détergent a besoin de saleté. Si une attaque chimique se produit, le verre

 

 

est endommagé en permanence. Pour éviter toute attaque future, ajuster la quantité

 

 

de détergent pour qu’elle corresponde à la dureté de l’eau, arrêter le prélavage et

 

 

n’utiliser les options de chauffage de l’eau que lorsque la température d’arrivée d’eau

 

 

est inférieure à 49 °C (120 °F).

 

 

 

 

De la saleté reste sur la

Vérifier la température de l’eau. La température d’arrivée d’eau doit se trouver entre

vaisselle

 

49 °C (120 °F).

 

 

Laisser couler de l’eau chaude dans un évier avant de mettre le lave-vaisselle en marche.

 

Sélectionnez le Hi Temp Wash température.

 

 

Vérifier la dureté de l’eau et régler la quantité de détergent en conséquence (page 22).

 

Utiliser un détergent non périmé, rangé dans un endroit frais et sec.

 

Sélectionner le cycle approprié au niveau de saleté (page 23).

 

S’assurer que le connecteur du bras de lavage du panier supérieur est correctement

 

 

aligné avec un des orifices d’arrivée d’eau (page 21).

 

Loger les articles pour qu’ils ne bloquent pas les bras du lave-vaisselle (pages 20-21)

 

Dans le panier à couverts, loger les couteaux avec le manche vers le haut et les

 

 

cuillères et fourchettes avec le manche vers le bas.

 

Ne pas placer les verres sur les tiges.

 

 

Avant le chargement, nettoyer les résidus de nourriture et le dépôt provenant de

 

 

l’utilisation des ustensiles avec des pâtes, du riz et de la farine d’avoine. Il faut plus

 

 

d’énergie pour nettoyer ce type de résidu que le reste de la charge.

 

 

 

*Les noms de marque sont les marques de commerce des fabricants respectifs.

Suite...

29

Image 30
Contents Dishwasher Important Safety Instructions SafetyWhat You Need to Know About Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsWhat Can and Cannot Be Washed Material Dishwasher SAFE? Special InformationBefore You Start Starting the DishwasherAdding a Forgotten Item Upper Rack Place Setting LoadGeneral Recommendations Lower RackUtensil Baskets Removing the Upper Rack Removable Door Utensil BasketsTo replace Detergent Dishwasher UseHot Water Rinse AidTime Number Cycle Description Cycles, Options and LightsCycles WASHES/RINSESOptions Option Description USE with CyclesIndicator Description Lights/Display select modelsDelay Storage/Moving Location Soil Level TreatmentProblem Troubleshooting Problem SolutionDishwasher interior after Items not properly driedMoisture is present on Dry cycleWhat is Not Covered By These Warranties Warranty and ServiceDishwasher Warranty To be eligible for Warranty Service you mustLave-vaisselle Conserver ces instructions SécuritéCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurtié Instructions de sécurité importantesPorcelaine/Grès AluminiumFonte CristalUtilisation du lave-vaisselle Conseils dutilisationAvant de commencer Ajout d’un article oubliéPanier supérieur Recommandations d’ordre généralCouverts Panier inférieurPaniers pour Ustensiles Desmontaje de la Rejilla SuperiorImportante Eau chaude Quantité recommandéeUtilisation du lave-vaisselle DétergentLavage rapide Auto Wash Lavage intenseLavage normal Lavage automatiqueUtiliser Avec Option DescriptionTempérature de l’eau et les options choisies Témoins lumineux/affichage certains modèlesTémoin Lumineux Description SecondesDelay Démarrage différé Verrouillage de commandesRangement/déplacement Emplacement Niveau DE Saleté TraitementEntretien et nettoyage Problème Solution DépannageDépannage Cycle et jusqu’à ce que l’on appuie sur la toucheDépannage Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et ServiceGarantie Lave-vaisselle Pour obtenir les prestations de garantieLavavajillas Instrucciones Importantes de Seguridad SeguridadLo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Conserve estas Instrucciones Para Referencia FuturaSuperior excepto los ¿RESISTENTE AL Material LAVAVAJILLAS? Informacion EspecialAmarillo si se lava continuamente en el lavavajillas Jugos pueden dañar el acabadoComo Agregar un Artículo Olvidado Antes de ComenzarFuncionamiento del Lavavajillas NotaCubiertos para 12 Personas Recomendaciones GeneralesCubiertos para 10 Personas Rejilla SuperiorCestas de los Utensilios Cestas de utensilios removibles de la puertaCesta Auxiliar modelos selectos Aditivo de Enjuague Agua CalienteDetergente Cantidad RecomendadaLavados/3 enjuagues Ciclos, Opciones y LucesCiclos Lavado/2 enjuaguesOpciones de los Ciclos Opciones Descripcion Ciclos DE USOTiempo Restante Luces/Indicador modelos selectosIndicador Descripcion Esterilizado‘Delay’ Lavado Diferido Opción ‘Control Lock’ Bloqueo deAlmacenamiento/Mudanza Ubicacion Nivel DE Suciedad TratamientoProblema Solucion La hora en el indicador digital Del lavavajillas están Los artículos que se lavanEn el lavavajillas o la tina Manchados o descoloridosLo que no cubren estas garantías Garantía y ServicioGarantía del lavavajillas Para obtener servicio bajo la garantía, usted debe

ADB-2 specifications

The Amana ADB-2 is a popular choice among homeowners seeking a reliable and efficient dishwasher. This model combines advanced technology, user-friendly features, and a commitment to performance, making it a standout option in the market.

One of the key features of the Amana ADB-2 is its spacious design. With a large capacity that can accommodate up to 12 place settings, this dishwasher is perfect for families or anyone who frequently entertains guests. The adjustable upper rack allows for flexible loading options, ensuring that taller dishes or pots can fit comfortably.

The ADB-2 is equipped with multiple wash cycles, providing users with the versatility to choose the best cleaning option for different types of dishes. From intensive cycles designed for heavily soiled pots and pans to gentle cycles for delicate glassware, the Amana ADB-2 has a setting to meet every need. Additionally, the energy-saving options help reduce water and electricity consumption, making this model an eco-friendly choice.

In terms of technology, the Amana ADB-2 features a powerful wash system that ensures thorough cleaning. The design includes a hidden heating element that helps in drying dishes more effectively while keeping energy usage low. Moreover, the dual action spray arms provide a deeper clean by ensuring that water reaches every corner of the dishwasher, getting rid of stubborn stains and dried-on food.

Noise level is an important consideration for any dishwasher, and the Amana ADB-2 excels in this area as well. It operates at a quiet sound level, allowing users to run the machine even during social gatherings without disrupting conversations.

The user-friendly control panel makes it easy to operate, with clearly labeled buttons and LED indicators that inform users about the wash cycle progress. Additionally, the durable stainless-steel interior not only adds to the stylish design but also enhances longevity and resistance to corrosion.

In conclusion, the Amana ADB-2 stands out as a practical and efficient dishwasher, combining capacity, versatility, and advanced washing technology. Its thoughtful features make it an appealing choice for those who value both performance and convenience in their kitchen appliances. Whether you’re a busy family or someone who enjoys entertaining, the Amana ADB-2 is designed to make dishwashing less of a chore.