Campbell Hausfeld CHN104 specifications Sujetadores, Cómo usar la Herramienta, Operating The Tool

Page 3
! WARNING

Manual de Instrucciones

Modelo CHN104

Operating Instructions

Model CHN104

Cómo usar la Herramienta (Cont.)

8.Asegúrese de que el gatillo y el elemento de contacto de tra-

bajo (WCE) se mue-

movimiento

van libremente

hacia arriba y hacia abajo sin adherirse ni trabarse.

Servicio Técnico

Si desea hacer alguna pregunta refe- rente a la reparación u operación de las herramientas, o para solicitar copias adicionales de este manual, sírvase lla- mar a nuestro número especial, 1-800- 543-6400.

Sujetadores y Piezas de Repuesto

!ADVERTENCIA

Use solamente sujetadores Campbell Hausfeld originales calibre 16 (o su equivalente) - (vea la información sobre intercambio de sujetadores). El desempeño de las herramientas, la seguridad y la duración pueden disminuir si no se utilizan los sujetadores adecuados. Cuando ordene piezas de repuesto o sujetadores, especifique el número de la pieza.

Para reparar la herramienta

La herramienta debe ser reparada úni- camente por personal calificado, y deben usar piezas de repuesto y acceso- rios originales Campbell Hausfeld, o

piezas y accesorios que funcionen de manera equivalente.

Para colocarle los sellos

Cada vez que repare una herramienta deberá limpiarle y lubricarle las partes internas. Le recomendamos que use Parker O-lube o un lubricante equiva- lente en todos los anillos en O. A cada anillo en O se le debe dar un baño de lubricante para anillos antes de instalar- los. Igualmente, deberá ponerle un poco de aceite a todas las piezas que se mueven y muñones. Finalmente, después de haberla ensamblado y antes de probar la herramienta deberá ponerle unas cuantas gotas de aceite sin detergente 30W u otro aceite simi- lar, en las líneas de aire.

General Safety Information (Continued)

Always assume the tool contains fasteners. Respect the tool as a working implement; no horseplay. Always keep others at a safe dis- tance from the work area in case of accidental discharge of fasteners. Do not point the tool toward your- self or anyone whether it contains fasteners or not. Accidental trigger- ing of the tool could result in death or serious personal injury.

Do not drive a fas- tener on top of other fasteners. The fastener could glance and cause death or a serious puncture wound.

Do not operate

or allow anyone

approval from Campbell Hausfeld. Do not use the tool if any shields or guards are removed or altered. Do not use the tool as a hammer. Personal injury or tool

damage may occur.

Avoid long extended periods of

work with the tool. Stop using the

tool if you feel pain in hands or

arms.

Always check that the Work Contact

Element (WCE)

is operating

properly. A fas-

tener could acci-

dentally be dri-

ven if the WCE

is not working

properly.

Personal injury

may occur (See "Checking the Work

Contact Element" Section).

Disconnect air supply and release

Standard B19.3-1991; Safety Standard for Compressors for Process Industries. Contact your air compressor manufacturer for information.

Operating The Tool

LUBRICATION

This tool requires lubrication before using the tool for the first time and before each use. If an inline oiler is used, manual lubrication through the air inlet is not required on a daily basis.

The work surface NOTICE can become dam-

aged by excessive lubrication. Proper

Sujetadores

Clavos

Estos clavos para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encontrar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Los clavos de Campbell Hausfeld cumplen o exceden el estándar ASTM F1667

Modelo #

Longitud

Calibre

Acabado

Cabeza

Unión

Clavos por

Clavos por

del cuerpo

línea

Caja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FB001600

15,9mm (5/8”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

5000

FB002000

19,1mm (3/4”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

5000

FB002500

25,4mm (1”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

5000

FB003000

31,8mm (114”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

5000

FB180016

15,9mm (5/8”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

1000

FB180025

25,4mm (1”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

1000

FB180030

31,8mm (114”)

Calibre 18

Galvanizado

De puntilla/Café

Adhesivo

100

1000

Información de intercambio

Los clavos usados con la CHN104 también se pueden usar con las clavadoras : Bostitch T31-1, T29-30, BT-35, Duofast BB4440, Hitachi NT45A , Paslode 2138-F18 , Porter Cable BN125, BN200, Sears 18309, y Senco SLP20, LS2, LS5.

Grapas

Estas grapas para acabado de Campbell Hausfeld los puede comprar en su tienda más cercana. Si necesita ayuda para encon- trar un artículo, comuníquese al 1-800-543-6400. Las grapas de Campbell Hausfeld cumplen o exceden las especificaciones Federales FF-N-105B.

else to operate the tool if any warnings or warning labels

are not legible. Warnings or warning labels are located on the tool maga- zine and body.

Do not drop or throw the tool. Dropping or throwing the tool can result in damage that will make the tool unusable or unsafe. If the tool has been dropped or thrown, exam- ine the tool closely for bent, cracked or broken parts and air leaks. STOP and repair before using or serious injury could occur.

Caution indicates ! CAUTION a potentially haz-

ardous situation which, if not avoided, MAY result in minor or moderate injury.

Do not make any modifications to the tool without first obtaining written

tension from the pusher before

attempting to clear jams because

fasteners can be ejected from the

front of the tool. Personal injury

may occur.

NOTICE

Notice indicates

important infor-

mation, that if not followed, MAY cause damage to equipment.

Avoid using the tool when the mag- azine is empty. Accelerated wear on the tool may occur.

Clean and check all air supply hoses and fittings before connecting the tool to an air supply. Replace any damaged or worn hoses or fittings. Tool performance or durability may be reduced.

Air compressors providing air to the tool should follow the requirements established by the American National Standards Institute

lubrication is the owner’s responsibil- ity. Failure to lubricate the tool proper- ly will dramatically shorten the life of the tool and void the warranty.

1. Disconnect the air supply from the tool to add lubricant.

2. Turn the tool so the

air inlet is facing up. Place 4-5 drops of 30

W non-detergent oil into air inlet. Do not use detergent oils,

oil additives, or air tool oils. Air tool oils contain solvents which will dam- age the tool's internal components.

 

 

Calibre

 

 

 

Fusión de

Grapas

Grapas

Modelo #

Longitud

de la grapa

Corona

Punta

Acabado

la linea

por linea

por caja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FN158K00

12,7mm (1/2”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

5000

FN168K00

15,9mm (5/8”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

5000

FN180615

12,7mm (1/2”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

1000

FN180620

19,1mm (3/4”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

1000

FN180625

25,4mm (1”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

1000

FN180630

31,8mm (114”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

1000

FN208K00

19,1mm (3/4”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

5000

FN258K00

25,4mm (1/4”)

Calibre 18

6,4mm(1/4")

Cincel

Galvanizado/Cubierta por vinilo

Adhesivo

100

5000

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Información de intercambio

Las grapas usadas con la CHN104 también se pueden usar con las grapadoras: Senco LN4450, SJS-LR, SKS L11-15, Hitachi N3804A, Duofast BN-1832S, KN-1848, ST-18, Stan-Tech SDS 18-14, Atro Minor 90/30, 90/32, 90/40, y Porter Cable NS100.

Recommended Hookup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regulator

Quick

 

 

Quick

 

Quick Plug

 

Oiler

Plug

 

Coupler

 

(Optional)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quick

Coupler

Air(Optional)

Hose

Filter

www.chpower.com

6-Sp

3

Image 3
Contents Garantía Limitada Table of ContentsGeneral Safety Information DescriptionAIR Inlet 1/4 NPT Tool Components And SpecificationsProblema Causa Solución Guía de Diagnóstico de AveríasSujetadores Cómo usar la HerramientaOperating The Tool Must Operate Single Sequential ModeRecommended Hookup Checking the Work Contact Element WCEPrecaucion Chequeel Advertencia SiemprecerAdvertencia Una Staples FastenersNails Interchange InformationComponentes y Troubleshooting GuideProblem Cause Solution Advertencia indicaInformaciones Generales de Seguridad Limited WarrantyÍndice DescripciónGarantie Limitée Table des MatièresGénéralités sur la Sécurité Modèle CHN104Pièces Détachées et Problème Cause SolutionGuide de Dépannage Généralités sur la Sécurité SuiteAttaches Utilisation de l’outil SuiteUtilisation de l’outil Support Technique Suite