LG Electronics LRBP1031W Table DES Matières, Sécurité DU Réfrigérateur Installation DE Votre

Page 18

TABLE DES

MATIÈRES

18

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

19

INSTALLATION DE VOTRE

 

RÉFRIGÉRATEUR

20

Déballage de votre réfrigérateur

20

Installation

20

Exigences électriques

21

Enregistrement

21

TABLEAU DES FONCTIONS

22

OPÉRATION

23

Mise en marche

23

Contrôle de la température

23

Congélation Rapide

23

Vacances

24

Self Test

24

Signal d'alarme de porte

24

Dégivrageg

24

Faire les Glaçons

24

SUGGESTIONS SUR LA

 

CONSERVATION DES ALIMENTS

25

REMPLACEMENT DES LAMPES

26

INFORMATIONS GÉNÉRALES

26

NETTOYAGE DE VOTRE

 

RÉFRIGÉRATEUR

27

REMPLACEMENT DU TYPE

 

D’OUVERTURE DES PORTES

28

AVANT D’APPELER LE SERVICE

 

ASSISTANCE

30

TROUVER LES PANNES

31

Image 18
Contents LRBP1031T LRBP1031W LRBP1031NI Contents WDANGER Refrigerator SafetyYour safety and the safety of others is very important Before you throw away your old refrigerator or freezerWhen Moving Your Refrigerator Installing Your RefrigeratorInstallation WWARNINGRecommended Grounding Method Electrical RequirementsRegistration Dealer Purchased From Dealer AddressUtility Corner Features ChartRefrigerator Temperature Control Bottle Holder MovableStarting Temperature ControlOperation Quick FreezeIce Making Door AlarmVacation Self TestSuggestions on Food Storage Storing FoodLamp Replacement General InformationCleaning Your Refrigerator Part CommentsWPRECAUTION How to Reverse the DoorsAfter Completing the job Before Calling for Service Problem Possible CausesCustomer Assistance Numbers Troubleshooting Refrigerator-Freezer is not level No power at outletFood package is keeping door open Light lamp needs replacingEnglish Français Español Sécurité DU Réfrigérateur Installation DE Votre Table DES MatièresSuggestions SUR LA Sécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSi vous ne suivez pas ces instructions Installation DE Votre Réfrigérateur AvertissementQuand vous déplacez votre réfrigérateur Exigences électriques EnregistrementRisque de choc électrique Tableau DES Fonctions OPÉ Ration Mise en marcheContrô le de la température Dégivrageg Signal dalarme de porteVacances Faire les GlaçonsConservation des Aliments Ré frigé rateur GrillesRemplacement DES Lampes Informations GÉ NÉ RalesRemarque Nettoyage DE Votre RÉ Frigé Rateur PIÈ CE CommentairesWPRÉCAUTIONS Comment remplacer ’ouverture de la porte de Gauche a droiteComment Inverser le Sens des Portes Aprè s avoir complé té le travail Avant D’APPELER LE Service Assistance Numéros pour l’assistance aux consommateursProblè ME Cause Possible Trouver LES Pannes Le courant n’arrive pas à la prise Les lampes doivent ê tre remplacé esEnglish Français Español Índice Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorPeligro Antes de tirar su refrigerador viejo o congeladorInstalación AdvertenciaCómo desempacar su refrigerador Peligro de ExplosiónMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRegistro Peligro de Choque EléctricoCuadro DE Características Control de temperatura FuncionamientoPuesta en marcha Congelació n rápidaProducció n de hielo Alarma de la puertaInactividad Autocomprobació nRelativas AL Almacenamiento DE Alimentos Almacenamiento de alimentosSustitució N DE LA LÁ Mpara Informació N GeneralPrecaución Limpieza DE SU Refrigerador Parte ComentariosCambio de la apertura de Izquierda a derecha Cambio DEL Tipo DE Apertura DE LA PuertaWPRECAUCIÓN Có mo invertir la direcció n de las puertasTras finalizar el trabajo Problema Causas Posibles Antes DE Llamar AL Servicio TÉ CnicoNumeros de asistancia para comprobadores Interruptor CorrienteEl fusible domé stico se ha quemado o ha saltado el Corte de energíaEl frigorífico-congelador no está nivelado No hay corriente en la toma Hay que cambiar la lá mparaEnglish Français Español Page English Français Español No JD8400B Rev