Sub-Zero E SERIES Installazione D E L F O R N O, M O Z I O N E D E L L a P O RTA D E L F O R N O

Page 72

FORNI BUILT- IN SERIE E W O L F

INSTALLAZIONE D E L F O R N O

R I M O Z I O N E D E L L A P O RTA D E L F O R N O

Per ridurre il peso del forno e facilitare l’installazione, la rimozione della porta del forno è opzionale.

Per togliere la porta del forno:

Aprire completamente la porta.

Ribaltare i cardini laterali.

Chiudere la porta del forno fino a sentirne lo scatto.

Tenendo ferma la porta del forno su entrambi i lati, sollevarla. Continuare a spingere la porta del forno per chiuderla, estrandola dal telaio del forno.

Per rimontare la porta del forno:

Inserire entrambi gli agganci nelle aperture del telaio del forno.

Aprire la porta del forno. Quando la porta è in posizione si dovrebbe sentire un clic.

Riportare le leve dei cardini sulla posizione bloccata. Accertarsi che la porta si apra e si chiuda liberamente. In caso contrario, ripetere le procedure di rimozione e rimontaggio.

P OS I Z I O N A M E N TO D E L F O R N O

Il forno è molto pesante—prestare attenzione durante il suo sollevamento. Si consiglia di avere a disposizione due persone per sollevare e posizionare il forno nell’apertura. Indossare guanti per proteggere le mani da tutti gli angoli appuntiti.

Tenendo il forno dal bordo superiore e dal basso del telaio, sollevarlo con cura sull’apertura del pensile.

Poggiando il forno sulla piattaforma di base del pensile, far scorrere il forno nell’apertura fino a raggiungere 152 mm circa dall’inserimento completo. Se di pertinenza, accertarsi che il cavo fornito dall’installatore scorra attraverso l’apertura nella piattaforma del pensile mentre il forno scorre in posizione.

NOTA IMPORTANTE: il cavo fornito dall’installatore deve essere in posizione nell’area incassata situata sul bordo verticale posteriore destro del forno. Accertarsi che il cavo non resti bloccato tra il forno e la parete interna del pensile.

Non bloccare lo sfiato dell’aria del forno situato al fondo del forno. Così facendo si potrebbero causare danni al pensile, compromettendo le prestazioni del forno durante la preparazione dei dolci.

72

Image 72
Contents Series BUILT-IN Ovens Page G L I S H P Ã N O L A N Ç a I S TA L I a N O U T S C H N TA C T F O R M AT I O N L F E Series BUILT- in Ovens S TA L L AT I O N R E Q U I R E M E N T SSite P R E PA R AT I O N AT I N G P L AT E I N F O R M AT I O ND E L S I C B S O 3 0 2 F / S a N D B S O 3 0 2 U / S S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S TA N D a R D I N S TA L L AT I O NU S H I N S E T I N S TA L L AT I O N M B I N AT I O N I N S TA L L AT I O N S127 P O RTA N T N OT E Must be finished, as they will be exposed whenD E L S I C B D O 3 0 2 F / S a N D I C B D O 3 0 2 U / S TA N D a R D I N S TA L L AT I O N 1702 mm Oven doors are open E R I E S B U I LT- I N S I N G L E O V E N 127 102 mmTA N DA R D I N S TA L L AT I O N O P T I O N S E R I E S B U I LT- I N D O U B L E O V E NElectrical R E Q U I R E M E N T S E R I E S S I N G L E O V E N SE R I E S D O U B L E O V E N S Installing T H E O V E N PA C K T H E O V E NE N D O O R R E M O VA L S I T I O N T H E O V E NS TA L L I N G T H E O V E N U N T O V E N to C a B I N E T RYE N O P E R AT I O N Wiring D I a G R a M Page Precaución F O R M a C I Ó N D E C O N TA C toR N O S Integrables Serie E DE Wolf F O R M a C I Ó N D E L a P L a C a D E D ATO SR I E E D E L O S I C B S O 3 0 2 F / S Y B S O 3 0 2 U / SS T R U C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N S TA L a C I Ó N E S T Á N D a RS TA L a C I Ó N E M P OT R a B L E S TA L a C I O N E S C O M B I N a D a S724 mm OTA P O RTA N T E 772 mmD E L O S I C B D O 3 0 2 F / S E B D O 3 0 2 U / S S TA L a C I Ó N E S T Á N D a R Mm mín 724 mm Anchura DE Armario Recomendada Vista Lateral C I O N E S D E Instalación EstándarR N O S E N C I L L O I N T E G R a B L E S E R I E E T Á N DA R R N O D O B L E I N T E G R a B L E S E R I E EQ U I S I to S Eléctricos OTA P O RTA N T E R N O S S E N C I L L O S D E L a S E R I E ER N O S D O B L E S D E L a S E R I E E S TA L AC I Ó N D E L H O R N O S E M B a L a J E D E L H O R N OInstalación D E L H O R N O T I R a D a D E L a P U E RTA D E L H O R N OL O C a C I Ó N D E L H O R N O N TA J E E N E L M O B I L I a R I O N C I O N a M I E N to D E L H O R N OCuadro DE C O N E X I O N E S F O R M a C I Ó N D E C O N TA C toPage Mise EN Garde N TA C TU R S Encastrables Wolf Serie E Exigences Relatives’ I N S TA L L AT I O N Preparation D E L’ E M P L a C E M E N TSerie E D E L E S I C B S O 3 0 2 F / S E T B S O 3 0 2 U / SS TA L L AT I O N S TA N D a R D S TA L L AT I O N S C O M B I N E E SDouverture Hauteur Douverture M a R Q U E P O RTA N T E De l’ouverture soient finis car ils seront visiblesD E L E S I C B D O 3 0 2 F / S E T B D O 3 0 2 U / S S TA L L AT I O N S TA N D a R D DE Cuisine Dont LA Profondeur Profondeur Largeur DU Douverture Panneau ’AFFLEUREMENT U R E N C a S T R a B L E S I M P L E S E R I E E Utilisation D’UNE PLATE-FORME Application AntibasculementU R E N C a S T R a B L E D O U B L E S E R I E E Utilisation D’UNE PLATE-FORME Utilisation DU SystemeU R S S E R I E E S I M P L E S U R S S E R I E E D O U B L E SS T RU C T I O N S D ’ I N S TA L L AT I O N N F I G U R AT I O N E L E C T R I Q U ES TA L L AT I O N D U F O U R B a L L E Z L E F O U RU R S Encastrables WO L F Serie E Installation D U F O U R T R a I T D E L a P O RT E D U F O U RS E E N P L a C E D U F O U R X AT I O N D U F O U R a L’ E L E M E N T D E C U I S I N E I L I S AT I O N D U F O U RSchema DE C a B L a G E Depistage D E S PA N N E SRV I C E Apres Vente Page F O R M a Z I O N I P E R I C O N TAT T E PA R a Z I O N E D E L Sito D E L L I I C B S O 3 0 2 F / S E B S O 3 0 2 U / S S TA L L a Z I O N E C O N I N S E RT I a F I L O S TA L L a Z I O N I a C O M B I N a Z I O N EMm min 691 mm Quando si apre la porta del forno Modello senza telaio ICBDO30-2U/S in figura S TA L L a Z I O N E S TA N D a R D Riguarda Solo Pensili CON 1294 mm Z I O N I Installazione Forni BUILT- in Serie E W O L FStandard R N I S I N G O L I B U I LT- I N S E R I E E R N I D O P P I B U I LT- I N S E R I E E Mm min 1260 mm 838 mmQ U I S I T I Elettrici R N I S I N G O L I S E R I E ER N I D O P P I S E R I E E S I M B a L L a G G I O D E L F O R N O Installazione D E L F O R N O M O Z I O N E D E L L a P O RTA D E L F O R N OS I Z I O N a M E N to D E L F O R N O T R U Z I O N I P E R L’ I N S TA L L a Z I O N E N TA G G I O D E L F O R N O I P E N S I LN Z I O N a M E N to D E L F O R N O Z I O N I P E R I C O N TAT T L U Z I O N E D E I P RO B L E MH E M a E L E T T R I C O È N E C E S S a R I a AssistenzaPage Vorsicht KO N TA K T F O R M AT I O N E NS TA L L AT I O N S O RT E S F O R M AT I O N E N a U F D E M P E N S C H I L DD E L L E I C B S O 3 0 2 F / S U N D I C B S O 3 0 2 U / S DER E Serie S TA L L AT I O N S KO M B I N AT I O N E NÖffnungstiefe C H T I G E R H I N W E I S D E L L E I C B D O 3 0 2 F / S U N D TA N D a R D I N S TA L L AT I O N Empfohlene Schrankbreite Tiefe Voll N B a U E I N Z E L B a C KO F E N R E S E R I EN B a U D O P P E L B a C KO F E N N Z E L B a C K Ö F E N D E R E S E R I E P P E L B a C K Ö F E N D E R E S E R I ES TA L L I E R E N D E S B a C KO F E N S S PA C K E N D E S B a C KO F E N SInstallieren D E S B a C KO F E N S N B a U B a C K Ö F E N DER E Serie VON WolfS B a U E N D E R B a C KO F E N T Ü R S I T I O N I E R E N D E S B a C KO F E N SN TA G E D E S B a C KO F E N S a M S C H R a N K N U T Z U N G D E S B a C KO F E N SR D R a H T U N G S D I a G R a M M Page Wolf APPLIANCE, INC
Related manuals
Manual 8 pages 63.76 Kb