Whirlpool SF378LEPB1 Cuisson au gril, Tableau DE Cuisson AU Gril, Cuisson personnalisée au gril

Page 30

2.Appuyer sur START (mise en marche).

La température peut être changée après cette étape. Il n'est pas nécessaire d'appuyer de nouveau sur Start.

3.Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/ annulation) après avoir terminé la cuisson.

Pour utiliser la fonction CHOICE BAKE® durant un programme BAKE (cuisson au four) ordinaire et obtenir moins de brunissage sur le dessus, appuyer sur la fonction CHOICE BAKE®, régler la température désirée et appuyer sur START (mise en marche).

Cuisson au gril

La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Le changement de température lors de la cuisson personnalisée au gril permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus la température est basse, plus la cuisson est lente. Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande, poisson et volaille de forme inégale risquent de mieux cuire à des températures de cuisson au gril plus basses.

Utiliser seulement la lèchefrite et la grille fournies avec la cuisinière. Elles sont conçues pour laisser écouler les jus et empêcher les éclaboussures et la fumée.

Pour un écoulement approprié, ne pas couvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la lèchefrite peut être garni de papier d'aluminium pour en faciliter le nettoyage.

Couper l'excès de gras pour réduire les éclaboussures. Entailler le gras résiduel sur les côtés pour empêcher la viande de se cintrer.

Sortir la grille jusqu'à la butée d'arrêt avant de tourner ou d'enlever les aliments. Utiliser des pinces pour tourner les aliments afin d'éviter la perte de jus. Il est possible qu'il ne soit pas nécessaire de tourner les coupes très minces de poisson, volaille ou viande.

Après la cuisson au gril, sortir la lèchefrite du four en même temps que l'aliment. Ce qui reste au fond de la lèchefrite cuira si on la laisse dans le four encore chaud, rendant le nettoyage plus difficile.

Avant la cuisson au gril, placer la grille tel qu'indiqué dans le tableau de cuisson au gril. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant d'y placer l'aliment, sauf si la recette le recommande. Placer l'aliment sur la grille de la lèchefrite, puis placer celle-ci au centre de la grille du four. Fermer la porte.

Cuisson au gril :

1.Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisée au gril).

2.Appuyer sur START/ENTER (mise en marche/entrée).

3.Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/ annulation) après avoir terminé.

Cuisson personnalisée au gril :

1.Appuyer sur CUSTOM BROIL (cuisson personnalisée au gril).

2.Appuyer sur la touche TEMP à flèche (haut ou bas) pour changer la température par tranches de 5°. La température de cuisson au gril peut être réglée entre 300°F (150°C) et HI (525°F [275°C]).

3.Appuyer sur START (mise en marche).

Sur certains modèles, si on effectue la cuisson au gril pendant le compte à rebours de la minuterie, il est possible de voir la température de cuisson au gril 5 secondes en appuyant sur CUSTOM BROIL.

4.Appuyer sur CANCEL (annulation) ou OFF/CANCEL (arrêt/ annulation) après avoir terminé.

TABLEAU DE CUISSON AU GRIL

Pour obtenir les meilleurs résultats, placer l'aliment à au moins 3 po (7 cm) du brûleur du gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les régler en fonction des goûts personnels. Les positions recommandées de la grille sont indiquées de la base (1) jusqu'en haut (5). Pour le schéma, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson”.

 

POSITION

Durée

 

 

approximative

ALIMENTS

DE LA

(minutes)

 

 

GRILLE

CÔTÉ 1

CÔTÉ 2

 

 

 

 

Bifteck

 

 

 

1 po (2,5 cm) d'épaisseur

4

14-15

7-8

saignant à point

à point

4

15-16

8-9

4

18-19

9-10

bien cuit

 

 

 

 

 

 

 

Galettes de viande

 

 

 

hachée*

 

 

 

³⁄₄ po (2 cm) d'épaisseur

4

13-14

6-7

bien cuites

 

 

 

 

 

 

 

Côtelettes de porc

 

 

 

1 po (2,5 cm) d'épaisseur

4

21-22

10-11

 

 

 

 

Tranche de jambon,

 

 

 

précuit

4

8-10

4-5

¹po (1,25 cm) d'épaisseur

Saucisses de Francfort

4

6-7

3-4

 

 

 

 

Côtelettes d'agneau

 

 

 

1 po (2,5 cm) d'épaisseur

4

15-17

8-9

 

 

 

 

Poulet

 

 

 

morceaux avec os

3

18-20

18-20

poitrines désossées

4

12-16

11-16

 

 

 

 

Poisson

 

 

 

Filets de ¹ à ¹ po (0,6 à

4

8-10

4-5

1,25 cm) d'épaisseur

 

 

 

Darnes de ³⁄₄ à 1 po (2 à 2,5

 

 

 

cm) d'épaisseur

4

15-18

7-9

*Placer jusqu'à 9 galettes, également espacées sur la grille de la lèchefrite.

Caractéristique Warm Hold (garde au chaud)

(sur certains modèles)

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

IMPORTANT : Les aliments doivent être à la température de service avant de les placer dans le four chaud. Les aliments peuvent être gardés au four jusqu'à une heure, toutefois, les pains et les mets en sauce peuvent devenir trop secs s'ils sont laissés dans le four durant la fonction Warm Hold.

La caractéristique Warm Hold permet de garder les aliments cuits chauds à la température de service. Elle peut aussi être utilisée à la fin d'une cuisson minutée.

30

Image 30
Contents Use & Care Guide GAS RangeCuisinière À GAZ Guide d’utilisation Et d’entretienTable DES Matières Range Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Anti-Tip BracketParts and Features Control PanelRange Cooktop Controls Power FailureCooktop USE Surface BurnersHome Canning To CleanElectronic Oven Controls CookwareDisplay Cancel or Off/CancelTimer StartControl Lock Oven Temperature ControlOven USE Aluminum FoilMeat Thermometer Split Oven RackBakeware Oven VentBroiling Broiling ChartChoice Bake Function PreheatingTo Use Manual Warm Hold Feature Warm Hold FeatureTo Use Automatic Warm Hold Feature To Set a Delayed Timed CookTo Program Next Steps of the Sequence Sequence ProgrammingTo Program the First Step of the Sequence To Review/Modify Programmed SequenceWarming Drawer Warming Drawer SettingsWarming Drawer Temperature Chart To Modify Sequence ProgrammingSelf-Cleaning Cycle Range CareGeneral Cleaning Oven Light Oven DoorStorage Drawer Troubleshooting U.S.A CanadaWhirlpool GAS COOKTOP, BUILT-IN Oven and Range Warranty Whirlpool Corporation will not pay forSécurité DE LA Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteAvertissement La bride antibasculementTableau de commande Pièces ET CaractéristiquesCuisinière Commandes de la table de cuisson Utilisation DE LA Table DE CuissonBrûleurs de surface Nettoyage Préparation de conserves à la maisonUstensiles de cuisson Ustensile CaractéristiquesCommandes Électroniques DE Four Utilisation DU Four Grilles De cuissonGrille de four en deux pièces Ustensiles DE CuissonCuisson au four et rôtissage Thermomètre à viandeÉvent du four Fonction Choice BakeCuisson au gril Cuisson au grilTableau DE Cuisson AU Gril Cuisson personnalisée au grilCuisson minutée Réglage dune cuisson minutéeRéglage dune cuisson minutée différée Programmation de la première étape de la séquence Programmation de séquencesProgrammation des étapes suivantes de la séquence Révision/modification de la séquence programméeTableau des températures du tiroir-réchaud Tiroir-réchaudRéglages du tiroir-réchaud Réglages TempératuresPréparation du four Entretien DE LA CuisinièreProgramme dautonettoyage Comment fonctionne le programmeNettoyage général Lampe du four Porte du fourPour réinstaller Tiroir de rangementDépannage Pour plus d’assistance Le programme dautonettoyage ne fonctionne pasSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivantsWhirlpool Corporation ne paiera pas pour 9756411