Danby DMW1104BL owner manual Commande Frozen Dinner Mets Congelé, Commande Reheat Réchauffage

Page 33

2.Pour les grandes chopes de 7 à 9 oz, appuyez deux fois sur la touche BEVERAGE. Les mots ENTER AMT s’affichent. Entrez le nombre de chopes (jusqu’ à quatre) à l’aide d’une des touche de chiffres. Voici les durées de réchauffage des chopes de boissons :

1 chope:

1 min. 35 sec.

2 chopes:

3 min. 05 sec.

3 chopes:

5 min.

4 chopes:

6 min. 30 sec.

3.Le mot CODE s’affiche,ainsi que la durée correcte de cuisson selon le nombre de tasses ou de chopes. Appuyez sur la touche START/STOP. Le mot CODE clignote et le compte à rebours de la durée de réchauffage commence.

COMMANDE FROZEN DINNER (METS CONGELÉ)

Cette commande automatique est très utile pour réchauffer facilement les mets ou les repas congelés. Ce réglage peut prendre un peu plus de temps que la durée indiquée sur l’emballage du mets. Ceci est dû au temps d’attente incorporé au programme automatique combine les temps de cuisson aux temps d’attente pour permettre de traiter une grande variété de mets congrlés avec une seule commande.

1.POUR UN OU OU DEUX PETITS METS CONGELÉS (de 7 à 9 oz):Appuyez une fois sur la touche FROZEN DINNER. Les mots ENTER AMT s’affichent. Pour un seul mets congelé, n’entrez pas de chiffre et appuyez simplement sur la touche START/STOP. Pour deux mets congelés, appuyez sur la touche du chiffre 2. Voici les durée de cuisson des petits mets congelés :

1 mets:

4 min. 15 sec.

2 mets:

7 min. 30 sec.

2.POUR UN PEPAS CONGELÉ (de 10 à 12 oz) :

Les mots ENTER AMT s’affichent. Pour un seul mets congelé, n’entrez pas de chiffre et appuyez simplement sur la touche STSRT/STOP. Pour deux mets congelé, appuyez sur la touche du chiffre 2. Voici les durées de cuisson des petits mets congelés :

1 mets:

6 min.

2 mets:

11 min.

3.Le mot CODE s’affiche, ainsi que la durée correcte de cuisson. Appuyez sur la touche START/STOP. Le mot CODE clignote et le compte à rebours de la durée de cuisson commence.

30

COMMANDE REHEAT (RÉCHAUFFAGE)

Cette commande permet de réchauffer une pleine assiettée de restes réfrigérés avec de bons resultants. Son programme automatique a été concu en fonction d’une vaste gamme de combinaisson de mets différents. Rappelez-vous les conseils suivants lorsque vous préparez des mets à réchauffer :

La facon dont vous disposez les mets affect l’unifor- mite de leur réchauffage. Tenez compte de la quantité et de la densité de chaque mets.

LES METS DENSES COMME LES VIANDES (cuites en tranches épaisses ou en gros morceaux) ET LES LÉGUMES COMPACTS comme les pommes de terre en purée ou gratinées devraient être disposes autour des assiettes et étalés pour être exposés le plus possible à l’énergie des micro-ondes.

LES GRANDES QUANTITÉS DE NOURRITURE doivent être étalées pour recevoir plus d’ énergie des micro-ondes que les petites quantités. En couvrant de sauce les tranches de viande sèches,on accélère leur réchauffage.

LES METS LÉGERS ET VAPOREUX comme le riz, les légumes en petits morceaux, les fruits de mer délicats, les petits morceaux de poulet ou les petotes quantités de nourriture absorbent rapidement l’ énergie des micro-ondes. Disposez-les au centre de l’assiette où ils seront un peu protégés de l’ énergie des micro-ondes par les mets plus denses disposes autour.

LA TEMPÉRATURE DES METS determine l’unifornité de leur réchauffage ensemble. Un legume en boite (à la temperature de la pièce) chauffera plus vite qu’un mets qui vient du réfrigérateur.

LES PETITS PAINS, délicats, peuvent être ajoutês quelques secondes avant la fin.

RECOUVREZ l’assiette de papier ciré pour retenir la vapeur autour de la plupart des mets. Excepetion : Ne recouvrez pas les viandes saignantes ni les mets à la surface croustillante pour les réchauffer.

1.Appuyez sur la touche REHEAT. Le mot CODE et la durée 3:00 (3 min.) s’affichent. Cette commande codée comprend trois niveaux de cuisson automatique permettant de faire cuire plusieurs genres et combinaisons de mets différents.

2.Appuyez sur la touche START/STOP. Le mot CODE clignote et le compte à rebours de la durée de cuisson commence.

3.Lorsque la durée de cuisson est écoulée, le mot END s’affiche. Appuyez sur la touche RESET ou ouvrez la porte pour faire disparaître le mot END et afficher l’horloge (si elle a été réglée).

Image 33
Contents Manuel ’UTILISATION Manual DEL Propietario Page Table of Contents Page Important Safety Instructions Electrical Requirements Grounding InstructionsExtension Cord Radio or TV InterferencePower Supply Cord Utensils GuideMicrowave Cooking Principles Before YOU Call for Service SpecificationsConcontrol Panel Part NamesOperating Instructions Setting the Cooking Time & Power Level Setting the Oven TimerTo Cook AT Lower Power Levels USE These Single Digits to Represnet Power LevelsTWO-STAGE Cooking Setting Speed DefrostSET Stage Do not Touch Start PAD. SET StageSetting Cook by Weight Pound to Ounces Most meat packages show weight in pounds Cook by Weight Code DescriptionsSetting defrost by weight Converting FractionsSettign Safety Lock Setting PopcornYOU can Change the Popcorn Setting to Remember a Different Setting Baked Potato Setting PizzaSetting Beverage Setting Reheat Setting Frozen DinnerCleaning and Care Limited Microwave Oven Warranty Nettoyage ER Entertiene …………… ContenuFonctionner correctement, le four doit disposer d’une Moins 920mm36pouces au-dessus du sol. PourCirculation d’air suffsante. Laissez un espace de 20cm7-7/8po au-dessus du four 10cm4po àConservez CES Instructions Ustensile EST Insérée Dans LE LiquideUstensiles Guide DES UstensilesDensité.La profondeur à laquelle les Micro-ondes Assurez-vous que le panneau de commande estViande ne relentit pas la caisson mais un os à la surface ’une pièce de viande conduit la chaleur vers la viandeTouché,puis START/STOP Commande automatique en une seule étape pourAppuyez sur ces touches lorsque vous réglez la caisson,le De 5 à 7 oz,appuyez une fois sur la touché,puis appuyezEt le panneau n’affichera que les deux points Programme automatiquement des niveaux plus faibles’afficher UN BIP Le four accepte la commande. L’information aCuisson EN Deux Étapes Ceci EST NormalUne cuisson à une ou deux étapes Réglage DE LA Cuisson PAR Poids Description DES Codes DE Cuisson PAR Poids Conversion DES Fractions DE Livres EN Onces Fractions DE Liver Onces Commande Popcorn Maïs Soufflé Vous Pouvex Modifier LE Réglage DE MaïsQue vous fassiez une nouvelle modification Commande Potato Pomme DE Terre AU Four Commande PizzaCommande Beverage Boisson Commande Reheat Réchauffage Commande Frozen Dinner Mets CongeléNettoyage ET Entretien Garantie Limitée DE MICRO-ONDES Instrucciones Importantes DE Seguridad Manual DEL Propie ArioIntroduccion DanbyInstrucciones Importantes DE Seguridad Cordón de prolongación Important Safety InstructionsNotas Interferencia de radio o TVGuia DE Utensilios Batería de cocinaPara cocinar con microondasNormas Para Cocinar CON Microondas Especificaciones Antes DE Llamar Para Solicitar MantenimientoNombres DE Partes Visualizador Ablero DE ControlBaked Potatoes Papas Horneadas Botones NumericosInstrucciones DE Funcionamiento ·SENALES Sonoras Durante LA Programacion DEL Horno CóMO Programar EL Tiempo DE COCCIóN Y EL Nivel DE PotenciaPapida Y Sencilla PROGRAMACIóN DE Speed Defrost descongelado rápido CóMO Programar Cook by Weight cocción por peso Graduación de Defrost by Weight CONVERSIóN DE FRACCIóN DE Libras a OnzasDescongelado por peso USO DEL BOTóN ONE Touch sensible CóMO Graduar LA Cerradura DE SeguridadGRADUACIóN Para Popcorn Puede Cambiar LA GRADUACIóN ParaGRADUACIóN Para Everage bebidas GRADUACIóN Para PizzaComida Congelada GRADUACIóN Para Frozen DinnerConserve Estas Instruccins Limpieza Y CuidadoHornos DE Microondas Garantía Limitada To recommend a depot Your area Pour obtenir le For service,contact your Nearest service depot or callFour à micro-ondes Horno de microondas