Danby DMW1104BL owner manual Instrucciones DE Funcionamiento

Page 42

BOTóN POWER (potencia)

El horno calienta automáticamente en el nivel alto de potencia. Para un menor nivel de potencia, gradúe el tiempo de cocción, toque POWER (potencia) y entre el número (1-9) para poner un nivel menor de potencia.

BOTóN TIMER (temporizador)

Temporizador independiente de cocina. Ponga el tiempo aún cuando el horno esté funcionando. Toque el botón TIMER (temporizador), ponga el tiempo, luego toque START (arrancar). Toque RESET (reposicionar) para cancelar.

BOTóN COOK (cocción)

Cocine durante cierto en un nivel de potencia, luego cambia automáticamente a otro nivel de potencia durante el tiempo restante de cocción.

COOK BY WEIGHT (cocción por peso)

Toque el botón COOK BY WEIGHT (cocción), entre el peso exacto de la carne, luego toque START (arrancar). Luego de una cocción parcial. El horno se detiene, dejando indicado el tiempo en el visualizador. Cuando el horno se detenga después de cocer parcialmente, voltee la came. Vuelva a tocar START (arrancar) para terminar.

DEFROST BY WEIGHT (descongelado por peso)

Descongelación automática para porciones grandes de alimentos. Controla en nivel de potencia para descongelar sin calendar excesivamente la parte exterior.

SPEED DEFROST (descongelado rápido)

Programa automáticamente los niveles más bajos de potencia para descongelar uniformemente. Toque SPEED DEFROST (descongelado rápido), ponga el tiempo y toque START (arrancar).

CLOCK (reloj)

Para poner el reloj en hora, toque el botón una vez, toque los botones numéricos y CLOCK

BOTóN RESET (reposición)

Toque para borrar la visualización del tiempo no usado después de cocinar, también borra la información del temporizador.

BOTóN START (arrancar)/STOP (detener)

Tóquelo como paso final en la programación del horno. Tóquelo para detener la cocción mientras el horno se encuentra funcionando (vuelva a tocarlo para continuar durante el tiempo que aparece en el visualizador

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO

1. CóMO PONER EL RELOJ EN HORA

B. Cómo cambiar la hora

A. Cómo poner el reloj en hora cuando el horno está

·Toque una el botón CLOCK (reloj), el visualizador

conectado al tomacorriente.

leerá: ENTER TIME (entre la hora)

· Cuando recién enchufe el horno al tomacorriente,

· Entre la hora correcta tocando los botones

toqu una vez el botón CLOCK (reloj), el visualizador

numéricos apropiados. Debe poner por lo menos

indicará: ENTER TIME (entre la hora)

tres cifras (una para la hora y dos para los

· Entre la hora correcta tocando los botones

minutos). Cuando los minutos sean menor que

numéricos apropiados. Debe poner por lo menos

10, entre 0 antes de la cifra de minutos. Por

tres cifras (una para la hora y dos para los minutos).

ejemplo: para 5 minutos después de las 2, ponga

Cuando los minutos sean menor que 10, entre 0

2:05. Los dos puntos centellearán entre las cifras

antes de la cifra de minutos. Por ejemplo: las 2 y 5

de la hora y las de los minutos. Si prefiere que no

minutos, ponga 2:05.

se visualice el reloj, ponga el reloj en 00:00 y sólo

Los dos puntos centellearán entre las cifras de la

se verán los dos puntos.

hora y las de los minutos. Si prefiere que no se

· Para fijar la hora toque CLOCK

visualice el reloj, ponga el reloj en 00:00 y solo se

(detener). Los dos puntos dejarán de centellear y

verán los dos puntos.

el reloj comenzará a llevar la hora actual.

· Para fijar la hora toque CLOCK

Después de poner el reloj en hora, siempre

(detener). Los dos puntos dejarán de centellear y el

aparecerá la palabra CLOCK (reloj) y la hora del

reloj comenzará a llevar la hora actual. Después de

día en el visualizador, a menos que el horno este

poner el reloj en hora, siempre aparecerá la

funcionando en la función de cpccoón.

C. Observaciones sobre la puesta la puesta en hora del

reloj.

palabra CLOCK (reloj) en el visualizador, a menos

 

que el horno este funcionando en la function de

 

cocción.

39

 

Image 42
Contents Manuel ’UTILISATION Manual DEL Propietario Page Table of Contents Page Important Safety Instructions Extension Cord Grounding InstructionsElectrical Requirements Radio or TV InterferencePower Supply Cord Utensils GuideMicrowave Cooking Principles Specifications Before YOU Call for ServicePart Names Concontrol PanelOperating Instructions To Cook AT Lower Power Levels Setting the Oven TimerSetting the Cooking Time & Power Level USE These Single Digits to Represnet Power LevelsSET Stage Setting Speed DefrostTWO-STAGE Cooking Do not Touch Start PAD. SET StageSetting Cook by Weight Setting defrost by weight Cook by Weight Code DescriptionsPound to Ounces Most meat packages show weight in pounds Converting FractionsSettign Safety Lock Setting PopcornYOU can Change the Popcorn Setting to Remember a Different Setting Baked Potato Setting PizzaSetting Beverage Setting Frozen Dinner Setting ReheatCleaning and Care Limited Microwave Oven Warranty Contenu Nettoyage ER Entertiene ……………Circulation d’air suffsante. Laissez un espace de Moins 920mm36pouces au-dessus du sol. PourFonctionner correctement, le four doit disposer d’une 20cm7-7/8po au-dessus du four 10cm4po àUstensile EST Insérée Dans LE Liquide Conservez CES InstructionsGuide DES Ustensiles UstensilesViande ne relentit pas la caisson mais un os à la surface Assurez-vous que le panneau de commande estDensité.La profondeur à laquelle les Micro-ondes ’une pièce de viande conduit la chaleur vers la viandeAppuyez sur ces touches lorsque vous réglez la caisson,le Commande automatique en une seule étape pourTouché,puis START/STOP De 5 à 7 oz,appuyez une fois sur la touché,puis appuyezProgramme automatiquement des niveaux plus faibles Et le panneau n’affichera que les deux pointsUN BIP Le four accepte la commande. L’information a ’afficherCuisson EN Deux Étapes Ceci EST NormalUne cuisson à une ou deux étapes Réglage DE LA Cuisson PAR Poids Description DES Codes DE Cuisson PAR Poids Conversion DES Fractions DE Livres EN OncesFractions DE Liver Onces Commande Popcorn Maïs Soufflé Vous Pouvex Modifier LE Réglage DE MaïsQue vous fassiez une nouvelle modification Commande Potato Pomme DE Terre AU Four Commande PizzaCommande Beverage Boisson Commande Frozen Dinner Mets Congelé Commande Reheat RéchauffageNettoyage ET Entretien Garantie Limitée DE MICRO-ONDES Introduccion Manual DEL Propie ArioInstrucciones Importantes DE Seguridad DanbyInstrucciones Importantes DE Seguridad Notas Important Safety InstructionsCordón de prolongación Interferencia de radio o TV Guia DE Utensilios Batería de cocinaPara cocinar con microondas Normas Para Cocinar CON Microondas Especificaciones Antes DE Llamar Para Solicitar MantenimientoNombres DE Partes Baked Potatoes Papas Horneadas Ablero DE ControlVisualizador Botones NumericosInstrucciones DE Funcionamiento ·SENALES Sonoras Durante LA Programacion DEL Horno CóMO Programar EL Tiempo DE COCCIóN Y EL Nivel DE PotenciaPapida Y Sencilla PROGRAMACIóN DE Speed Defrost descongelado rápido CóMO Programar Cook by Weight cocción por peso Graduación de Defrost by Weight CONVERSIóN DE FRACCIóN DE Libras a OnzasDescongelado por peso GRADUACIóN Para Popcorn CóMO Graduar LA Cerradura DE SeguridadUSO DEL BOTóN ONE Touch sensible Puede Cambiar LA GRADUACIóN ParaGRADUACIóN Para Pizza GRADUACIóN Para Everage bebidasGRADUACIóN Para Frozen Dinner Comida CongeladaLimpieza Y Cuidado Conserve Estas InstruccinsHornos DE Microondas Garantía Limitada Four à micro-ondes For service,contact your Nearest service depot or callTo recommend a depot Your area Pour obtenir le Horno de microondas