Whirlpool GR2FHTXV Spécificationsélectriques, Spécifications del’alimentationen eau

Page 36

REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre source de chaleur. Ne pas installer le réfrigérateur dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55°F (13°C).

1/2" (1,25 cm)

2" (5,08 cm)

Spécificationsélectriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20 ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.

REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et déconnecter ensuite le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) au réglage désiré. Voir “Utilisation des commandes”.

Spécifications del’alimentationen eau

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

OUTILLAGE REQUIS :

 

 

Tournevis à lame plate

Tourne-écrou de ¹⁄₄"

Clés plates de ⁷⁄₁₆" (11,11 mm) et

 

(6,35 mm)

 

 

¹⁄₂" (12,7 mm) ou deux clés à

Foret de ¹⁄₄" (6,35 mm)

molette réglables

Perceuse sans fil

 

REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet d’arrêt à étrier de ¹⁄₄"

(6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet d’arrêt à étrier est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet d’arrêt à étrier de ³⁄₁₆" (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.

IMPORTANT :

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie.

Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation.

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po²

(276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiments du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a un filtre à eau, celui-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'il est utilisé avec un système d'osmose inverse. Retirer le filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

36

Image 36
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerLocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect the Water Supply Water PressureReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Refrigerator DoorsRemove Doors and Hinges all models Reverse Doors-Standard Door optionalReverse Doors-Contour Door optional Replace Doors and Hinges all modelsFinal Steps all models Optional Adjust the Doors Using theControlsRefrigerator USE Crisper Humidity Control Ice MakerWater Dispenser Cleaning Refrigerator CareWater FiltrationSystem Changing the Light BulbsTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Iceand WaterAccessories Stainless Steel Cleaner & PolishReplacement Filter Water is leaking from the dispenser systemProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Limited Warranty Items Excluded from WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorQuite los materiales de empaque Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaConexión al refrigerador Estilo Cómo terminar la instalaciónPuertas del refrigerador Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelosCarcasa Puerta del congeladorPasos finales todos los modelos Puerta del refrigeradorPuertas Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Ajustelas puertas Uso de los controlesCierre de la puerta Alineamiento de las puertasFábrica de hielo Despachador de aguaSistema de filtración de agua LimpiezaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaLas puertas no cierran completamente La temperatura está demasiado calienteAccesorios Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Whirlpool Corporation Garantía LimitadaExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurInstructions Dinstallation Exigences demplacementDéballagedu réfrigérateur Retirer les matériaux d’emballageMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à la canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Style Achever l’installation Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Réinstallation Portes et charnières tous les modèles Étapes finales tous les modèlesFacultatif Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement desportes Machine à glaçons Distributeur d’eauMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production des glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Système de filtrationde leauNettoyage Remplacementdes ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauAccessoires Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementLeau du distributeur est tiède Nettoyant et poli pour acier inoxydableFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Directives d’applicationGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasW10131419A EN/FR PN W10131411A Whirlpool Corporation 12/07 All rights reserved