Whirlpool GR2FHTXV Machine à glaçons, Distributeur d’eau, Taux de production des glaçons

Page 42

CONDITION/RAISON :

AJUSTEMENT :

 

 

REFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

tiède

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

 

CONGÉLATEUR trop

Régler la commande du

tiède/trop peu de glaçons

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré plus

 

haut

 

Commutateur de production de

 

glaçons à MAX

 

 

RÉFRIGÉRATEUR trop

Régler la commande du

froid

RÉFRIGÉRATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

 

 

CONGÉLATEUR trop froid

Régler la commande du

 

CONGÉLATEUR ou de la

 

TEMPÉRATURE à un degré

 

plus bas

Réglage de l'humiditédans le bac à légumes

(surcertainsmodèles)

On peut contrôler le degré d'humidité dans le bac à légumes étanche. La commande peut être ajustée à n'importe quel réglage entre LOW et HIGH.

LOW/bas (ouvert) pour une meilleure conservation des fruits et légumes à pelures.

HIGH/haut (fermé) pour une meilleure conservation des légumes à feuilles frais.

Machine à glaçons

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic.

REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut ou vers le bas.

Taux de production des glaçons

Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.

La machine à glaçons devrait produire environ 8 à 12 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures.

Pour augmenter la production de glaçons, diminuer la température du congélateur et du réfrigérateur. Voir “Utilisation des commandes”. Attendre 24 heures entre les ajustements.

Pour une production de glaçons maximale (sur certains modèles), tourner l'interrupteur à ICE PLUS. La machine à glaçons devrait produire environ 16 à 20 lots de glaçons au cours d’une période de 24 heures en mode Ice Plus.

Ànoter

La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la qualité de l'eau fournie à votre machine à glaçons. Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d'eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d'eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre qualité des glaçons. Si une alimentation d'eau adoucie ne peut pas être évitée, s'assurer que l'adoucisseur d'eau fonctionne bien et qu'il est bien entretenu.

Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette action peut endommager le bac à glaçons et le mécanisme du distributeur.

Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.

Distributeur d’eau

IMPORTANT :

Après avoir connecté le réfrigérateur à une source d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau. Utiliser un récipient robuste pour appuyer sur le levier du distributeur d’eau pendant 5 secondes, puis relâcher pendant

5 secondes. Répéter l’opération jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Une fois que l’eau commence à couler, répéter l’opération (appui sur le levier du distributeur pendant 5 secondes puis relâchement pendant 5 secondes) pendant 2 minutes supplémentaires. Ceci permettra d’évacuer l’air du filtre et du système de distribution d’eau. Une vidange supplémentaire peut être nécessaire dans certains domiciles. Pendant l'évacuation de l'air du système, de l'eau peut gicler du distributeur.

Accorder plusieurs heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et rafraîchisse l'eau.

Puiser une quantité suffisante d'eau chaque semaine pour maintenir un approvisionnement frais.

Distribution d’eau :

Le distributeur d'eau comporte deux boutons de puisage pour l'utilisation avec des récipients de différentes tailles.

1.Appuyer un verre robuste sur le bouton arrière ou tenir un récipient sous le distributeur tout en appuyant sur le bouton avant.

2.Retirer le verre ou relâcher le bouton avant pour arrêter la distribution.

42

Image 42
Contents Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWater Supply Requirements LocationRequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodReverse Osmosis Water Supply Connect the Water SupplyWater Pressure Connect to Water LineRemove Doors and Hinges all models Complete the InstallationRefrigerator Doors Reverse Doors-Standard Door optionalReverse Doors-Contour Door optional Replace Doors and Hinges all modelsFinal Steps all models Optional Adjust the Doors Using theControlsRefrigerator USE Crisper Humidity Control Ice MakerWater Dispenser Water FiltrationSystem CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Iceand WaterReplacement Filter AccessoriesStainless Steel Cleaner & Polish Water is leaking from the dispenser systemProduct Data Sheets Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters This limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador EL Usuario DEL RefrigeradorQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del agua Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaConexión al refrigerador Estilo Cómo terminar la instalaciónCarcasa Puertas del refrigeradorCómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelos Puerta del congeladorPasos finales todos los modelos Puerta del refrigeradorPuertas Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Cierre de la puerta Ajustelas puertasUso de los controles Alineamiento de las puertasFábrica de hielo Despachador de aguaSistema de filtración de agua LimpiezaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Las puertas no cierran completamente Temperatura y humedadHielo y agua La temperatura está demasiado calienteAccesorios Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Exclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur RéfrigérateurDéballagedu réfrigérateur Instructions DinstallationExigences demplacement Retirer les matériaux d’emballageSpécifications del’alimentationen eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécificationsélectriques Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à la canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Style Achever l’installation Portes du réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Réinstallation Portes et charnières tous les modèles Étapes finales tous les modèlesFacultatif Utilisation des commandes Utilisation DU RéfrigérateurAjustement desportes Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons Machine à glaçonsDistributeur d’eau Taux de production des glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Système de filtrationde leauNettoyage Remplacementdes ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauLeau du distributeur est tiède AccessoiresLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Nettoyant et poli pour acier inoxydableFeuilles DE Données SUR LE Produit Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Directives d’applicationArticles Exclus DE LA Garantie Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pasW10131419A EN/FR PN W10131411A Whirlpool Corporation 12/07 All rights reserved