Whirlpool W10312242A Seguridad DEL Refrigerador, EL Usuario DEL Refrigerador

Page 13

®

INSTRUCCIONES PARA

 

 

EL USUARIO DEL REFRIGERADOR

LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.

Necesitará tener a mano su número de modelo y de serie ubicados en la pared interior del compartimiento del refrigerador.

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas, incluidas las siguientes:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

Use un limpiador no inflamable.

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

13

Image 13
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRemove the Packaging Clean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerElectrical Requirements LocationRequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply Tools NeededRemove Doors and Hinges all models Refrigerator DoorsReverse Doors-Standard Door optional CabinetReverse Doors-Contour Door optional Refrigerator doorDoors Replace Doors and Hinges all modelsOptional Using theControls Adjust the DoorsCONDITION/REASON Adjustment Refrigerator USETo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Crisper Humidity ControlChanging the Light Bulbs TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture AccessoriesTemperature is too warm Stainless Steel Cleaner and PolishItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied WarrantiesEL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaConexión a la línea de agua Conexión del suministro de aguaConexión al refrigerador Cómo terminar la instalaciónCarcasa Puertas del refrigeradorPuerta del congelador Puertas Puerta del refrigeradorPasos finales todos los modelos Cambio del sentido De apertura de las Puertas Puerta Uso de los controles Ajustelas puertasCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Limpieza Fábrica de hieloPara limpiar su refrigerador Cómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Temperatura y humedad AccesoriosHielo y agua Hay acumulación de humedad en el interiorGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreWhirlpool Brand Home Appliances Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballagedu réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécificationsélectriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Achever l’installationRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement au réfrigérateurDémontage Portes et charnières tous les modèles Portes du réfrigérateurCaisse Porte du compartiment de congélationPorte du réfrigérateur Réinstallation Portes et charnières tous les modèlesPortes Étapes finales tous les modèlesFacultatif Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAjustement desportes CONDITION/RAISON Ajustement Machine à glaçonsMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Taux de production des glaçonsEntretien DU Réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurFonctionnement du réfrigérateur DépannageTempérature et humidité AccessoiresGlaçons et eau Il y a une accumulation dhumidité à lintérieurGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage Whirlpool Corporation All rights reserved W10312242A EN/FR PN W10312241A