Whirlpool CS25AEXHW00, CS25AEXHN00 manual Dépannage

Page 43

DÉPANNAGE

Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile.

Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.

Le réglage du réfrigérateur ou du congélateur est-il à la position OFF (arrêt)?

Voir la section “Réglage des commandes”.

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer?

Vérifier pour voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage.

aliments organisés de sorte qu’ils sont faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes?

Voir la section “Réglage des commandes”.

Les portes sont-elles complètement fermées?

Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées. Si les portes ne se ferment pas complètement, voir “Les portes ne se ferment pas complètement” plus loin dans cette section.

Les serpentins du condenseur sont-ils sales?

Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir la section “Nettoyage du réfrigérateur”.

Les joints des portes sont-ils hermétiques sur tout le contour?

Contacter une personne qualifiée ou un technicien.

REMARQUE : Si le problème n’est pas attribuable à l’une des situations ci-dessus, rappelez-vous que votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus longtemps que l’ancien appareil du fait de son moteur très efficace.

Les ampoules n’éclairent pas

Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille?

Tourner le réglage du réfrigérateur ou du congélateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique. Enlever délicatement l’ampoule et la réinsérer. Ensuite rebrancher le réfrigérateur à la source de courant électrique et faire de nouveau le réglage.

Une ampoule est-elle grillée?

Remplacer par une ampoule d’appareil électroménager de tension, de grosseur et de format similaires. Voir la section “Remplacement des ampoules d’éclairage”.

Le plat de dégivrage contient de l’eau

Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer?

L’eau s’évaporera. C’est normal pour l’eau de dégoutter dans le plat de dégivrage.

Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude?

Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prend plus de temps à s’évaporer. Ceci est normal quand il fait chaud ou humide.

Le moteur semble fonctionner excessivement

La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitude?

Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 40% à 80% du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au réfrigérateur?

L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur.

La porte est-elle ouverte fréquemment?

Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les

Le réfrigérateur semble faire trop de bruit

Les bruits peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir la section “Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre”.

La machine à glaçons ne produit pas de glaçons

La température du congélateur est-elle assez froide pour produire des glaçons?

Attendre 24 heures après la connexion de la machine à glaçons pour la production de glaçons. Voir la section “Réglage des commandes”.

Le bras de commande en broche de la machine à glaçons est-il en position OFF (élevée) (sur certains modèles)? Abaisser le bras de commande en broche à la position ON (abaissée). Voir la section “Machine à glaçons et bac/seau d'entreposage”.

Le commutateur de la machine à glaçons est-il à la position OFF (à droite) (sur certains modèles)? Déplacer le commutateur de la machine à glaçons à la position ON (à gauche). Voir la section “Machine à glaçons et bac/seau d’entreposage”.

Le robinet d'arrêt de la canalisation d’eau reliée au réfrigérateur est-il ouvert?

Ouvrir le robinet d’eau. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau”.

Un glaçon est-il coincé dans le bras de l’éjecteur?

Pour les modèles de machines à glaçons avec bac intérieur de glaçons, enlever le glaçon coincé à l’aide d’un ustensile en plastique. Pour les modèles avec seau à glaçons, accéder à la machine à glaçons en baissant la porte du détecteur du bac à glaçons sur le côté supérieur gauche de l’intérieur du congélateur. En baissant la porte du détecteur, lever la porte de service de la machine à glaçons et enlever la glace de l’éjecteur à l’aide d’un ustensile en plastique. Se référer à la section “Machine à glaçons et bac/seau d'entreposage”.

Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons? Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d’eau de la maison, et si le robinet d’arrêt de la canalisation est ouverte. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau.”

43

Image 43
Contents Side by Side Table DES Matières Before you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetySpace Requirements Installing Your RefrigeratorCleaning before use Unpacking Your RefrigeratorTo remove the base grille Electrical RequirementsBase Grille Recommended grounding methodDoor Alignment Door RemovalDoor Closing Door and Hinge ReplacementDoor Closing Handle Removal optionalRead all directions carefully before you begin Connecting the Refrigerator To a Water SourceCold water supply Style Water System PreparationUnderstanding Sounds You May Hear On some modelsEnsuring Proper Air Circulation Using Your RefrigeratorSetting the Controls Adjusting Control SettingsDispenser light Water and Ice DispensersIce dispenser Water dispenserReplacing the interior water filter cartridge On some models AccessoryInterior Water Filtration System Ice Maker and Storage Bin/BucketShelves and Shelf Frames Lateral Adjustable ShelfRefrigerator Shelves Slide-out Shelves on some modelsConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Adjustable Flip-up ShelfFlip-up Shelf Deli DrawerWine or Can/Bottle Rack Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Utility or Egg BinFreezer Features Changing the Light Bulbs Cleaning Your RefrigeratorTo clean your refrigerator Caring for Your RefrigeratorMoving Power InterruptionsVacation and Moving Care VacationsTroubleshooting Water or ice is leaking from the dispenser Off-taste, odor or grey color in the iceIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyThere is interior moisture build-up Temperature is too warmDispenser water is not cool enough Divider between the two compartments is warmCanada AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AProduct Data Sheets For warranty information in Canada Estate Refrigerator WarrantyWhirlpool Corporation will not pay for Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Installation DU RéfrigérateurDéballage de votre réfrigérateur Espacement requisGrille de la base Méthode recommandée de mise à la terreRéinstallation de la grille de la base Spécifications électriquesGrille de la base Alignement des Portes Enlèvement des portesEnlèvement des portes Réinstallation des portes et des charnièresFermeture des portes Enlèvement des poignées facultatifRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement du réfrigérateur à une Canalisation d’eauArrivée d’eau froide Outils requisSur certains modèles Préparation du système d’eauRaccordement au réfrigérateur Les bruits de l’appareil que vous Pouvez entendre Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des réglages de contrôle Réglage des commandesLumière du distributeur Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur d’eauMachine à glaçons et bac/seau ’entreposage Sur certains modèles -AccessoireRemplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur Système de filtration d’eau intérieurMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Style Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons StyleCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurTablettes coulissantes sur certains modèles Tablette réglable latéraleTablette relevable Tablette relevable ajustableGuide d’entreposage des viandes Pour entreposer des légumes Régler la commande à VEGTiroir pour spécialités alimentaires Réglage de l’humidité dans le bac à LégumesCasier à vin ou porte-cannettes Bouteilles Caractéristiques DU CongélateurTablette de congélateur Casier utilitaire ou oeufrierEntretien DE Votre Réfrigérateur LA PorteLumière du tableau de commande Remplacement des ampoules ’éclairageLampe de distributeur sur certains modèles Déménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement VacancesDépannage Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien La machine à glaçons produit trop peu de glaçonsMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLa température est trop tiède ’eau ou la glace coule du distributeur’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeAux États-Unis AccessoiresAu Canada Feuilles DE Données SUR LE Produit Whirlpool Corporation ne paiera pas pour Garantie DU Réfrigérateur Estate2211658