Whirlpool CS25AEXHW00 Système de filtration d’eau intérieur, Sur certains modèles -Accessoire

Page 35

REMARQUE : Voir la section “Remplacement des ampoules d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de l’ampoule d’éclairage du distributeur.

Sur les modèles sans fonction de glace concassée, le commutateur de lumière est du type basculeur. Appuyer sur le commutateur pour allumer la lumière, et appuyer de nouveau pour éteindre la lumière.

Verrouillage du distributeur (sur certains modèles)

Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou pour empêcher la distribution accidentelle par de petits enfants et animaux de compagnie. Pour arrêter le distributeur, appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage). L’indicateur apparaîtra au-dessus du bouton LOCK et les distributeurs de glaçons et d’eau ne fonctionneront pas. Pour déverrouiller le distributeur, appuyer sur le bouton UNLOCK (déverrouillage) jusqu’à ce que l’indicateur apparaisse. Ensuite continuer à distribuer des glaçons ou de l’eau comme d’habitude.

DISPENSER

LOCK UNLOCK

REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne discontinuera pas le courant électrique à l’appareil, à la machine à glaçons ou à la lumière du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les leviers du distributeur.

Système de filtration d’eau intérieur

(sur certains modèles)

La cartouche de filtre à eau intérieur est située dans le coin supérieur du compartiment d’aliments frais du réfrigérateur. La cartouche de filtre à eau intérieur doit être remplacée à tous les six mois ou plus souvent si le débit d’eau à votre distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de façon marquée.

Remplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur

1.Tourner la cartouche de filtre à eau intérieur de ¹⁄₄ de tour vers la gauche. L’indication INSTALL (installer) sera alignée avec la marque de l’indicateur située sur le couvercle du joint de montage du filtre.

2.Retirer délicatement la cartouche pour l’enlever du montage de la bride de montage du filtre. Pour empêcher l’eau de renverser à l’intérieur du réfrigérateur, NE PAS INCLINER la cartouche. Jeter la cartouche.

3.Installer la nouvelle cartouche de filtre à eau intérieur. On peut faire fonctionner le distributeur sans une cartouche. Votre eau ne sera pas filtrée.

REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l’eau microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue sans une désinfection adéquate avant ou après le système.

Enlever soigneusement la cartouche du filtre intérieur à eau de son emballage. Enlever la capsule rouge de la cartouche.

Poser l’étiquette appropriée du mois sur la cartouche comme rappel pour remplacer la cartouche dans l’intervalle de six mois. Ensuite, appliquer l’étiquette “Rappel de remplacement de filtre à eau” sur votre calendrier comme rappel pour remplacer la cartouche dans l’intervalle de six mois.

4.Aligner la marque INSTALL sur l’étiquette du filtre à eau avec la ligne d’indication qui est moulée sur le couvercle de la bride de montage du filtre. Pousser la cartouche dans la bride de montage du filtre. Tourner la cartouche de ¼ de tour vers la droite pour la verrouiller en place. La marque REMOVE (enlever) doit être alignée avec la ligne d’indication située sur le couvercle à l’avant.

5.Vider le système d’eau en laissant couler et en jetant 2 à 3 gallons (8 à 12 L, environ 6 à 7 minutes) d’eau à travers le distributeur. Ceci nettoie le système d’eau et aide à dégager l’air des conduits. Un écoulement additionnel peut être requis dans certains domiciles.

REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler du distributeur.

6.Inspecter le système de filtre pour les fuites d’eau. Si vous constatez des fuites d’eau, voir la section “Dépannage”.

Machine à glaçons et bac/seau

d’entreposage

(sur certains modèles -Accessoire)

Mise en marche de la machine à glaçons : (Style 1)

Le commutateur marche/arrêt pour la machine à glaçons est un bras de commande en broche situé sur le côté de la machine à glaçons.

1.Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche.

REMARQUE: Votre machine à glaçons a un arrêt automatique. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée).

2.Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et écouter pour le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.

MAX

NORMAL

Augmentation du taux de production de glaçons :

Production normale de glaçons : Dans le mode de production normale de glaçons, la machine à glaçons devrait produire de 7 à 9 lots de glaçons par période de 24 heures. Si les glaçons ne sont pas fabriqués assez rapidement, tourner la commande du congélateur vers un chiffre plus élevé (plus froid) en étapes de un demi numéro. (Par exemple, si la commande est à 3, la déplacer entre 3 et 4.) Attendre 24 heures et, si nécessaire, tourner graduellement la commande du congélateur au réglage le plus élevé, en attendant 24 heures entre chaque augmentation.

Production maximale de glaçons (sur certains modèles): Dans le mode de production maximale, la machine à glaçons devrait produire de 10 à 14 lots de glaçons par période de 24 heures. Si votre réfrigérateur est doté de la caractéristique de production maximale de glaçons, pousser le commutateur à MAX.

35

Image 35
Contents Side by Side Table DES Matières Before you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetySpace Requirements Installing Your RefrigeratorCleaning before use Unpacking Your RefrigeratorTo remove the base grille Electrical RequirementsBase Grille Recommended grounding methodDoor Alignment Door RemovalDoor Closing Door and Hinge ReplacementDoor Closing Handle Removal optionalCold water supply Connecting the Refrigerator To a Water SourceRead all directions carefully before you begin Style Water System PreparationUnderstanding Sounds You May Hear On some modelsEnsuring Proper Air Circulation Using Your RefrigeratorSetting the Controls Adjusting Control SettingsDispenser light Water and Ice DispensersIce dispenser Water dispenserReplacing the interior water filter cartridge On some models AccessoryInterior Water Filtration System Ice Maker and Storage Bin/BucketShelves and Shelf Frames Lateral Adjustable ShelfRefrigerator Shelves Slide-out Shelves on some modelsConvertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and Covers Adjustable Flip-up ShelfFlip-up Shelf Deli DrawerWine or Can/Bottle Rack Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Utility or Egg BinFreezer Features Changing the Light Bulbs Cleaning Your RefrigeratorTo clean your refrigerator Caring for Your RefrigeratorMoving Power InterruptionsVacation and Moving Care VacationsTroubleshooting Water or ice is leaking from the dispenser Off-taste, odor or grey color in the iceIce dispenser will not operate properly Water dispenser will not operate properlyThere is interior moisture build-up Temperature is too warmDispenser water is not cool enough Divider between the two compartments is warmCanada AccessoriesWater Filter Certifications U.S.AProduct Data Sheets Whirlpool Corporation will not pay for Estate Refrigerator WarrantyFor warranty information in Canada Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Installation DU RéfrigérateurDéballage de votre réfrigérateur Espacement requisGrille de la base Méthode recommandée de mise à la terreRéinstallation de la grille de la base Spécifications électriquesGrille de la base Alignement des Portes Enlèvement des portesEnlèvement des portes Réinstallation des portes et des charnièresFermeture des portes Enlèvement des poignées facultatifRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement du réfrigérateur à une Canalisation d’eauArrivée d’eau froide Outils requisRaccordement au réfrigérateur Préparation du système d’eauSur certains modèles Les bruits de l’appareil que vous Pouvez entendre Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des réglages de contrôle Réglage des commandesLumière du distributeur Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur de glaçons Le distributeur d’eauMachine à glaçons et bac/seau ’entreposage Sur certains modèles -AccessoireRemplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur Système de filtration d’eau intérieurMise en marche/arrêt de la machine à glaçons Style Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons StyleCaractéristiques DU Réfrigérateur Tablettes du réfrigérateurTablettes coulissantes sur certains modèles Tablette réglable latéraleTablette relevable Tablette relevable ajustableGuide d’entreposage des viandes Pour entreposer des légumes Régler la commande à VEGTiroir pour spécialités alimentaires Réglage de l’humidité dans le bac à LégumesCasier à vin ou porte-cannettes Bouteilles Caractéristiques DU CongélateurTablette de congélateur Casier utilitaire ou oeufrierEntretien DE Votre Réfrigérateur LA PorteLampe de distributeur sur certains modèles Remplacement des ampoules ’éclairageLumière du tableau de commande Déménagement Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors ’un déménagement VacancesDépannage Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien La machine à glaçons produit trop peu de glaçonsMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLa température est trop tiède ’eau ou la glace coule du distributeur’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeAu Canada AccessoiresAux États-Unis Feuilles DE Données SUR LE Produit 2211658 Garantie DU Réfrigérateur EstateWhirlpool Corporation ne paiera pas pour