Whirlpool CS25AEXHW00, CS25AEXHN00 manual Fermeture des portes, Enlèvement des poignées facultatif

Page 29

Outils requis : Clé à douille à tête hexagonale de ¹⁄₄ po, clé à douille à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po et un tournevis à lame plate.

REMARQUE : Il peut être nécessaire seulement d’enlever soit la poignée de la porte ou les portes pour faire passer votre appareil dans un cadre de porte de votre résidence. Mesurer l’ouverture de la porte pour déterminer si oui ou non il faut enlever les poignées ou les portes du réfrigérateur.

Enlèvement des poignées (facultatif)

1.Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface de la garniture. Glisser la garniture supérieure vers le haut et la garniture inférieure vers le bas hors de la poignée. Soulever les pièces de la garniture des vis de fixation (voir dessin 1).

REMARQUE : Certains modèles incluent des pièces décoratives entre la poignée et la garniture de la poignée. Si votre modèle inclut les décorations, il faudra les enlever soigneusement avec un tournevis à lame plate avant d’ôter les vis de la poignée. Les pièces décoratives sont facultatives et peuvent être réinstallées ou non.

2.Enlever les vis des poignées et les poignées.

3.Mettre le réfrigérateur en place. Replacer les poignées tel qu’indiqué (voir dessin 1).

Enlèvement des portes

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir les deux portes du réfrigérateur. Enlever la grille de la base en poussant vers le haut les coins inférieurs externes (voir dessin 2).

3.Fermer les deux portes et les garder fermées jusqu’à ce que vous soyez prêt à les soulever pour les dégager de la caisse.

4.Si vous avez un distributeur (glaçons ou eau), déconnecter le conduit d’eau au distributeur situé derrière la grille de la base. Enlever le tuyau de la bride (voir dessin 3).

Déconnecter l’anneau de raccord.

Enlever l’anneau de raccord et le ressort.

5.Enlever le couvercle de la charnière supérieure à gauche et les vis (voir dessin 4). NE PAS ENLEVER LA VIS 1.

6.Déconnecter la fiche des fils et les deux fils de liaison à la terre (voir dessin 4).

7.Soulever soigneusement et verticalement la porte du congélateur pour l’enlever de la charnière inférieure (voir dessin 5). Le conduit d’eau au distributeur demeure joint à la porte du congélateur et passe à travers la charnière inférieure à gauche. S’assurer de protéger le conduit d’eau au distributeur contre tout dommage.

8.Enlever le couvercle de la charnière supérieure à droite et les vis tel qu’indiqué (voir dessin 6). NE PAS ENLEVER LA VIS 1.

9.Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever de la charnière inférieure.

10.Il peut ne pas être nécessaire d’enlever la charnière inférieure pour faire passer le réfrigérateur dans un cadre de porte. Les deux charnières à la base ont une construction similaire.

Démonter les charnières tel qu’indiqué (voir dessin 7). NE

PAS ENLEVER LA VIS 1.

Réinstallation des portes et des charnières

1.Replacer les deux charnières inférieures, si elles ont été enlevées. Serrer les vis.

2.Une aide peut être requise pour faire passer le conduit d’eau au distributeur, à travers la charnière inférieure pendant la réinstallation de la porte du congélateur. Faire passer soigneusement le conduit d’eau à travers la charnière inférieure avant de réinstaller la porte sur la charnière.

REMARQUE : Fournir un appui additionnel pour les portes pendant que les charnières supérieures sont replacées. Ne pas dépendre sur les aimants des portes pour tenir les portes en place pendant que vous faites le travail.

3.Aligner et replacer la charnière supérieure à gauche comme au dessin (voir dessin 4). Serrer les vis.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Reconnecter les deux fils de liaison à la terre.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique.

4.Reconnecter les deux fils de liaison à la terre.

5.Reconnecter la fiche des fils.

6.Replacer le couvercle de la charnière à gauche et les vis.

7.Replacer la porte du réfrigérateur en soulevant soigneusement la porte dans la charnière inférieure à droite.

8.Aligner et replacer la charnière supérieure à droite comme au dessin (voir dessin 6). Serrer les vis.

9.Replacer le couvercle de la charnière et les vis. Serrer les vis.

10.Brancher dans une prise de courant reliée à la terre à 3 alvéoles.

Fermeture des portes

Fermeture des portes

Votre réfrigérateur a deux roulettes réglables à l’avant, l’une à droite et l’autre à gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, ajuster l’inclinaison du réfrigérateur en observant les instructions ci-dessous :

1.Déplacer le réfrigérateur à sa position finale.

2.Les deux vis de nivellement font partie des montages des roulettes avant qui sont à la base du réfrigérateur d’un côté ou l’autre (voir dessin 8).

29

Image 29
Contents Side by Side Table DES Matières Before you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetyCleaning before use Installing Your RefrigeratorUnpacking Your Refrigerator Space RequirementsBase Grille Electrical RequirementsRecommended grounding method To remove the base grilleDoor Alignment Door RemovalDoor Closing Door and Hinge ReplacementHandle Removal optional Door ClosingCold water supply Connecting the Refrigerator To a Water SourceRead all directions carefully before you begin Understanding Sounds You May Hear Water System PreparationOn some models StyleSetting the Controls Using Your RefrigeratorAdjusting Control Settings Ensuring Proper Air CirculationIce dispenser Water and Ice DispensersWater dispenser Dispenser lightInterior Water Filtration System On some models AccessoryIce Maker and Storage Bin/Bucket Replacing the interior water filter cartridgeRefrigerator Shelves Lateral Adjustable ShelfSlide-out Shelves on some models Shelves and Shelf FramesFlip-up Shelf Adjustable Flip-up ShelfDeli Drawer Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversCrisper Humidity Control Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature ControlUtility or Egg Bin Wine or Can/Bottle RackFreezer Features To clean your refrigerator Cleaning Your RefrigeratorCaring for Your Refrigerator Changing the Light BulbsVacation and Moving Care Power InterruptionsVacations MovingTroubleshooting Ice dispenser will not operate properly Off-taste, odor or grey color in the iceWater dispenser will not operate properly Water or ice is leaking from the dispenserDispenser water is not cool enough Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm There is interior moisture build-upWater Filter Certifications AccessoriesU.S.A CanadaProduct Data Sheets Whirlpool Corporation will not pay for Estate Refrigerator WarrantyFor warranty information in Canada Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage de votre réfrigérateur Installation DU RéfrigérateurEspacement requis Nettoyage avant l’utilisationRéinstallation de la grille de la base Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Grille de la baseGrille de la base Alignement des Portes Enlèvement des portesFermeture des portes Réinstallation des portes et des charnièresEnlèvement des poignées facultatif Enlèvement des portesArrivée d’eau froide Raccordement du réfrigérateur à une Canalisation d’eauOutils requis Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Préparation du système d’eauSur certains modèles Les bruits de l’appareil que vous Pouvez entendre Utilisation DU RéfrigérateurAjustement des réglages de contrôle Réglage des commandesLe distributeur de glaçons Distributeurs d’eau et de glaçonsLe distributeur d’eau Lumière du distributeurRemplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur Sur certains modèles -AccessoireSystème de filtration d’eau intérieur Machine à glaçons et bac/seau ’entreposageCaractéristiques DU Réfrigérateur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons StyleTablettes du réfrigérateur Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons StyleTablette relevable Tablette réglable latéraleTablette relevable ajustable Tablettes coulissantes sur certains modèlesTiroir pour spécialités alimentaires Pour entreposer des légumes Régler la commande à VEGRéglage de l’humidité dans le bac à Légumes Guide d’entreposage des viandesTablette de congélateur Caractéristiques DU CongélateurCasier utilitaire ou oeufrier Casier à vin ou porte-cannettes BouteillesEntretien DE Votre Réfrigérateur LA PorteLampe de distributeur sur certains modèles Remplacement des ampoules ’éclairageLumière du tableau de commande Entretien avant les vacances ou lors ’un déménagement Pannes de courantVacances DéménagementDépannage Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons La machine à glaçons produit trop peu de glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bien’eau du distributeur n’est pas assez froide ’eau ou la glace coule du distributeurLa cloison entre les deux sections est tiède La température est trop tièdeAu Canada AccessoiresAux États-Unis Feuilles DE Données SUR LE Produit 2211658 Garantie DU Réfrigérateur EstateWhirlpool Corporation ne paiera pas pour