Whirlpool TT14DKXJW00 manual Utilisation DU Réfrigérateur, Pouvez entendre

Page 31

Les bruits de l’appareil que vous

pouvez entendre

Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de bruits et leur origine.

Si votre appareil est équipé d’une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme.

La minuterie de dégivrage fera entendre un bruit lorsque le programme de dégivrage automatique commence et se termine. Également, la commande du thermostat (ou le réglage du réfrigérateur selon le modèle) laissera entendre un bruit lorsque le programme est mis en marche et lorsqu’il est arrêté.

Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur.

Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée. Le compresseur très efficace peut faire fonctionner votre réfrigérateur neuf plus longtemps que l’ancien et vous pouvez entendre des bruits aigus ou des vibrations sonores.

L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement.

Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur.

À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre réfrigérateur.

La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec.

Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur dans le ventilateur du condenseur.

Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de récupération d’eau de dégivrage pendant le programme de dégivrage.

UTILISATION DU

RÉFRIGÉRATEUR

Pour s’assurer d’une circulation

d’air appropriée

Pour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les deux sections du réfrigérateur et du congélateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre à la base de la section du congélateur et se déplace vers le haut. La plus grande partie de l’air circule ensuite à travers la section du congélateur et recircule sur le plancher du congélateur. Le reste de l’air pénètre dans la section du réfrigérateur en passant par l’ouverture d’aération supérieure.

Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures d’aération avec des aliments emballés. Si les ouvertures d’aération sont bloquées, le courant d’air sera empêché et des problèmes de température et d’humidité peuvent survenir.

IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs. Pour empêcher le transfert d’odeurs et l’assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir légèrement les aliments. (Voir les détails à la section Guide d’entreposage des aliments”.)

31

Image 31
Contents Guide d’utilisation Et d’entretien Use & Care Guide2202187 Table DES Matières Your safety and the safety of others is very important Refrigerator SafetyBefore you throw away your old refrigerator or freezer Parts and Features Removing Packaging Materials Installing Your RefrigeratorUnpacking Your Refrigerator Space RequirementsRead all directions carefully before you begin Connecting the Refrigerator To a Water SourceElectrical Requirements Recommended Grounding MethodStyle Connecting to refrigeratorTo replace doors on hinges Reversing the Door SwingTools Needed To remove doors from hingesBottom Hinge Reversing the Door HandlesTop Hinge Center HingeStyle Door Closing and AlignmentUnderstanding Sounds You May Hear Using Your RefrigeratorEnsuring Proper Air Circulation Storing Fresh Food Setting the ControlAdjusting Control Settings Food Storage GuideStoring Frozen Food Crisper and Crisper Cover Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Meat Drawer and CoverTo remove the shelf Ice Maker OperationFreezer Shelf Style To remove the glass coverCaring for Your Refrigerator Cleaning Your RefrigeratorPart Comments Vacations Power InterruptionsChanging the Light Bulb Vacation and Moving CareThere is water in the defrost drain pan TroubleshootingYour refrigerator will not operate Lights do not workIce maker is producing too little ice Motor seems to run too muchRefrigerator seems to make too much noise Ice maker is not producing iceDoors are difficult to open Temperature is too warmDivider between the two compartments is warm There is interior moisture build-upU.S.A Assistance Or ServiceCanada Full FIVE-YEAR Warranty on Sealed Refrigeration System Full ONE-YEAR Warranty on RefrigeratorVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Pièces ET Caractéristiques Espacement requis Installation DU RéfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Outils requis Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Arrivée d’eau froideRaccordement au réfrigérateur Pour enlever les portes des charnières Pour réinstaller les portes sur les charnièresPortes Outils RequisCharnière inférieure Inversion des poignées de porteCharnière supérieure Charnière centraleFermeture et alignement des Portes Pouvez entendre Utilisation DU RéfrigérateurPour s’assurer d’une circulation ’air appropriée Commande Réglage des commandesAjustement des réglages de Emballage Guide d’entreposage Des alimentsConservation des aliments frais Conservation des aliments congelésTablettes du réfrigérateur Bac à légumes et couvercle Bac à viande et couvercleClayette du congélateur Utilisation de la machine à GlaçonsPièces Commentaires Nettoyage du réfrigérateurVacances Remplacement de l’ampoule ’éclairagePannes de courant Entretien avant les vacances ou Lors d’un déménagementDéménagement DépannageLes ampoules n’éclairent pas La machine à glaçons ne produit pas de glaçons Le plat de dégivrage contient de l’eauLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitIl existe une accumulation d’humidité à l’intérieur Mauvais goût ou odeur des glaçonsLa cloison entre les deux sections est tiède La température est trop tièdeLes portes ne se ferment pas complètement Les portes sont difficiles à ouvrirAux États-Unis Assistance OU ServiceAu Canada Garantie DU Réfrigérateur Estate