Whirlpool 2206106 manual Installation DU Réfrigérateur, Déballage de votre réfrigérateur

Page 31

INSTALLATION DU

RÉFRIGÉRATEUR

Déballage de votre réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Enlèvement des matériaux d’emballage

Enlever le ruban adhésif et toutes les étiquettes de votre réfrigérateur avant de l’utiliser (excepté l’étiquette des numéros de modèle et de série).

Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle, frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevée par frottage avec les doigts et une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif. Rincer à l’eau tiède et essuyer.

Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir la section “Sécurité du réfrigérateur”.

IMPORTANT : Ne pas enlever les étiquettes permanentes d’instruction à l’intérieur du réfrigérateur, ou la fiche technique fixée à la base de la grille.

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher" en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien de votre réfrigérateur”.

Espacement requis

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de 0,5 po (1,25 cm) de chaque côté et au sommet.

1,25 cm (0,5 po)

5,08 cm (2 po)

Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière pour permettre les connexions des conduits d’eau. Le réfrigérateur peut être près du mur arrière si vous ne faites pas installer une machine à glaçons.

Si vous installez votre réfrigérateur près d’un mur fixe, laisser un minimum de 2 po (5,08 cm) du côté des charnières (selon le modèle) pour permettre à la porte de s’ouvrir sans obstruction.

REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four, d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni dans un endroit où la température baissera au-dessous de 55° F (13° C).

32

Image 31
Contents 2206106 Table DES Matières Table of ContentsBefore you throw away your old refrigerator or freezer Refrigerator SafetySpace Requirements Installing Your RefrigeratorCleaning before use Unpacking Your RefrigeratorRecommended grounding method Screw 1 AS Shown in DiagramElectrical Requirements Removing the DoorsCold water supply Connecting the Refrigerator To a Water SourceShown in Diagram Read all directions carefully before you beginOnsomemodels Interior Water Filter InstallationInstalling the interior water filter cartridge Connecting to refrigeratorReplacing the Door Panels FactoryTrimKitWater System Preparation Removing the Door PanelsBase Grille Installing Custom Wood PanelsCare of Decorator Panels Ensuring Proper Air Circulation Using Your RefrigeratorDoor Closing Understanding Sounds You May HearRecommended Setting the ControlsAdjusting Control Settings CONDITION/REASON AdjustmentWater and Ice Dispensers Refrigerator FeaturesOn some models Base Grille Water Filtration Monitoring System Interior Water Filtration System Lateral Adjustable ShelfRefrigerator Shelves Deli Drawer Adjustable Flip-up ShelfFlip-up Shelf Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversUtility or Egg Bin Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature ControlOnsome modelsAccessory Crisper Humidity ControlOn somemodels Accessory Freezer FeaturesIce Maker and Storage Bin Door Rails Door FeaturesFreezer Shelf Freezer BasketCan Rack Cleaning Your RefrigeratorCaring for Your Refrigerator Door BinsVacation and Moving Care Power InterruptionsTroubleshooting Water dispenser will not operate properly Ice maker is producing too little iceOff-taste, odor or grey color in the ice Ice dispenser will not operate properlyDivider between the two compartments is warm Temperature is too warmWater or ice is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enoughCanada Assistance Or ServiceAccessories U.S.AKitchenAid will not pay for Kitchenaid Refrigerator WarrantyWater Filter Certificates Page EPA Product Data Sheets MCL Average Maximum Minimum% Average% NSF Test Reduction Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL300Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Installation DU RéfrigérateurDéballage de votre réfrigérateur Espacement requisOutils requis Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Enlèvement des portesPAS Enlever LA VIS 1 TEL QU’ILLUSTRÉ Dans LE Schéma Raccordement du réfrigérateur à une Canalisation d’eauArrivée d’eau froide Enlever LA VIS 1 TEL QU’ILLUSTRÉ Dans LE SchémaRaccordement à une canalisation d’eau Installation de la cartouche de filtre à eau intérieurSystème intérieur de filtration d’eau Surcertains modèlesPorte Du congélateur Du réfrigérateur Préparation du système d’eauEnsembles décoratifs de l’usine Enlèvement des panneaux de la porteInstallation de panneaux en bois sur commande Remplacement des panneaux de porteEntretien des panneaux décoratifs Lesbruitsdel’appareilquevouspouvez Entendre Réinstallation de la grille de la baseGrille de la base Fermeture des portesUtilisation DU Réfrigérateur Réglagedes commandesPours’assurer d’une circulationd’air Appropriée Le distributeur de glaçons CONDITION/RAISON RecommandéAjustement desréglages de contrôle Distributeurs d’eau et de glaçonsDistribution de glaçons Le distributeur d’eauLumière du distributeur Verrouillage du distributeur sur certains modèlesFiltre à eau sans indicateur lumineux sur certains modèles Sur certains modèlesUtilisation de le distributeur sans filtre à eau Tablettes du réfrigérateur Système de filtration d’eau intérieurTablette réglable latérale Tiroiràlégumes/viandeconvertible,bac Légumes et couvercles Tablette relevableTablette relevable ajustable Tiroir pour spécialités alimentairesAjustement du réglage Emplacement de commande d’humiditéRéglage de l’humidité dans le bac à Légumes Guide d’entreposage des viandesCasier à vin ou porte-cannettes Bouteilles Surcertainsmodèles-AccessoireSur certains modèles -Accessoire Casier utilitaire ou oeufrierArrêt de la machine à glaçons Panier de congélateur Caractéristiques DE LA PorteTablette de congélateur Tringlesdans la porteNettoyagedu réfrigérateur Remplacement des ampoules ’éclairageEntretien DE Votre Réfrigérateur Porte-cannettesHeures Lumière du tableau de commandePannes de courant Lampe de distributeur sur certains modèlesEntretienavantlesvacancesoulorsd’un Déménagement DépannageLa machine à glaçons produit trop peu de glaçons Le moteur semble fonctionner excessivementLe réfrigérateur semble faire trop de bruit La machine à glaçons ne produit pas de glaçonsUn glaçon est-il coincé dans la goulotte? Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur d’eau ne fonctionne pas bien ’eau ou la glace coule du distributeurIl y a une accumulation d’humidité à l’intérieur ’eau du distributeur n’est pas assez froideLa cloison entre les deux sections est tiède La température est trop tièdeAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisGarantie Complète DE UN AN SUR LE Réfrigérateur KitchenAid ne paiera pas pourGarantie Limitée À VIE Feuilles DE Données SUR LE Produit Pression d’eau 30 120 lb/po2 207 827 kPa Température d’eau Affluent Effluent De réd Numéro de Réduction dePage All rights reserved 2206106