Broan K7388 manual Ampoules Halogenes, Remplacement Fusible, Garantie, ’AMPOULE Peut Etre Chaude

Page 24

AMPOULES HALOGENES

Ce modèle de hotte veut deux (2) ampoules halogènes (Type JC, 12Volt, 20Watt Max, G- 4 Base).

AVANT DE PROCÉDER À QUELCONQUE

OPÉRATION,DÉBRANCHEZL’APPAREIL.

Pour changer les ampoules:

1.Ouvrez le couvercle en faisant levier grâce aux fissures prévues à cet effet. - NE LA FAITES PAS TOURNER - ATTENTION:

L’AMPOULE PEUT ETRE CHAUDE!

2.Remplacer par une ampoule ayant les mêmes caractéristiques (JC, 12Volt, 20Watt Max, G-4 Base). Ne touchez pas l’ampoule neuve de vos mains nues, sinon nettoyez soigneusement les traces de doigts avec un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool.

REMPLACEMENT FUSIBLE

DÉBRANCHEZ L’APPAREIL.

Enlevez le conduit décoratif.

Ouvrir le boîtier installation électrique.

Remplacez par un fusible du même type (5x20mm, 4A, 125V).

FUSIBLE

BOÎTERINSTALLATION

ELECTRIQUE

GARANTIE

GARANTIE BROAN LIMITÉE À UN AN

Broan garantit au consommateur-acheteur de ses produits que ces produits seront sans défauts concernant les matières employées et concernant la fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat. IL N’Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS NON PAS LIMITEE A, LES GARANTIES IMPLICITES OU CONCERNANT LA CAPACITE COMMERCIALE OU LA CONVENANCE POUR TOUT BUT PARTICULIER. Pendant cette période d’un an, Broan réparera ou remplacera, s’il le jugera nécessaire, gratuitement, tout article ou toute pièce qui résulteront défectueux à condition qu’ils aient été utilisée et entretenu correctement.

CETTE GARANTIE NE S’ETEND PAS AUX INTERRUPTEURS DES NEON, NEON, LAMPES HALOGENES, AMPOULES d”ILLUMINATION. Cette garantie ne couvre pas (a) l’entretien normal ni (b) tout article ou toute pièce qui aient subi une utilisation erronée, une négligence, un accident, un entretien erroné ou une réparation (autre que de la part de Broan), une installation défectueuse ou bien une installation ne respectant pas les instructions d’installation recommandées.

La durée de toute garantie implicite est limitée à un an comme cela est spécifié dans la garantie explicite. Quelques états ne permettent pas de limites quant à la durée d’une garantie implicite, par conséquent la limitation indiquée ci-dessus peut ne pas vous concerner.

L’OBLIGATION DE REPARER OU DE REMPLACER DE LA PART DE BROAN SERA LE SEUL ET EXCLUSIF REMEDE DE L’ACHETEUR COUVERT PAR CETTE GARANTIE. BROAN NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSEQUENTIELS OU SPECIAUX DUS A L’UTILISATION DU PRODUIT OU A SA PERFORMANCE OU EN ETANT LA CONSEQUENCE. Quelques états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou conséquentiels, par conséquent la limitation indiquée ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir d’autres droits, qui varient d’Etat à Etat. Cette garantie dépasse toute garantie précédente. Pour avoir droit à la garantie, vous devez (a) avertir la Maison Broan à l’adresse indiquée ci-dessous ou téléphoner : 1-800-637-1453, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce défectueuse et (c) décrire la nature de tout défaut de l’article ou de la pièce. Au moment où vous demandez le service de garantie, vous devez présenter la preuve d’achat avec la date.

BEST BY BROAN, P.O. Box 140 Hartford, Wisconsin 53027

- 24 -

Image 24
Contents Model K7388 English Français EspañolPage Read and Save These Instructions Intended for Domestic Cooking only ! WarningPage Prepare the Hood Install the Ductwork WiringInstall Mounting Bracket Install Flue Mounting BracketDucted and NON-DUCTED Ducted Configuration NON Ducted Configuration Install NON Ducted CONFIGURATION, cont’dHood NON-DUCTED Recirculation Filter Installation MaintenanceHood Cleaning Grease FiltersOperation ControlsHeat Sentry Fuse Replacement WarrantySwitch OFF the Electricity Supply Halogen BulbsSeulement Pour Utilisation Domestique ! Avertissements AvertissementsPage Preparez LA Hotte Installation DU Systeme Installation Electrique’EVACUATION Installation Etrier D’ASSEMBLAGE Installation DU Support DE Fixation DU CarneauCaréné ET NON Caréné Configuration Carénée Préparation DE LA HotteConfiguration NON Carénée Configuration NON Carénée suite Préparation DE LA HotteDE LA Hotte Assemblage DU Filtre Pour EntretienNettoyage de votre hotte Commandes FonctionnementHeat Sentrymc AvertissementRemplacement Fusible Ampoules HalogenesGarantie ’AMPOULE Peut Etre ChaudeLEA Y Conserve Estas Instrucciones AdvertenciaAdvertencia Prepare LA Campana Instalacion DEL Tubo DE Extraccion Instalacion ElectricaInstalacion Soporte Para EL Montaje CON Conducto Y SIN ConductoConfiguración CON Conducto Preparación DE LA CampanaConfiguración SIN Conducto Monte el pleno de recirculación al conducto flexible. FigConfiguración SIN CONDUCTO, continuación Instalación DELA Campana Filtro al carbón configuración sin tubo Instalacion DEL FiltroMantenimiento Filtros antigrasaFuncionamiento MandosHeat Sentrymr AvertenciaLamparas Halogenas Sustitucion FusibleGarantia Atención LAS Lámparas Pueden Estar CalientesService Parts Model K7388 Heat SentryKeyno Description Liste Pieces DE Rechange Modele K7388 Heat SentryPart N Description Lista DE Piezas DE Recambio Modelo K7388 Heat SentryCÓD. N Pieza N Descripción Model K7388 Heat Sentry 04307117/3