Broan K7388 manual Instalacion Soporte Para EL Montaje, CON Conducto Y SIN Conducto

Page 29

INSTALACION SOPORTE PARA EL MONTAJE

1.Construya una estructura de madera en la paredquequedarániveladaconlaparteinterior de los tacos en la pared. Asegúrese de que:

a)La estructura se encuentra centrada por encima de la instalación del tubo.

b)La altura de la estructura permite fijar el soporte para el montaje en esta estructura siguiendo las dimensiones indicadas.

2.Una vez que la superficie de la pared esté acabada, sujete el soporte para el montaje siguiendo las dimensiones indicadas.

ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PARED

 

(12.

 

 

 

 

 

9

cm)

 

 

 

 

 

De 36-

 

 

 

 

 

13/16”(93,5cm)

 

16”(108,5cm)

por

 

a 42-

zona de

 

 

 

cocción

 

 

11/

 

 

encima de

 

 

 

 

 

la

36-13/16"(93,5cm) = si la distancia entre la campana y la zona de cocción es de 24”(61cm). 42-11/16"(108,5cm) = si la distancia entre la campana y la zona de cocción es de 30” (76cm).

INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA SALIDA DE HUMOS

CON CONDUCTO Y SIN CONDUCTO

1.Ensamble el soporte de montaje de la salida de humos, ajustando el ancho exterior tal como se muestra. Fig. 4

2.Centre cuidadosamente el soporte de montaje directamente sobre la ubicación de la campana de la cocina.

SOPORTE DE

 

 

 

MONTAJE DE

TORNILLOS DE

 

LA SALIDA

 

 

MONTAJE DE

 

DE HUMOS

 

 

CABEZA PLANA

 

 

 

 

DE 3.9 x 6 mm

 

10-7/16”

 

 

 

(265.6mm)

FIG.

4

 

 

3.Asegure la unidad de soporte al techo utilizando (2) tornillos de montaje de 4,8 x 38 mm y soportes de muro de mampostería sin mortero. Asegúrese de que el soporte está apretado contra el muro contiguo y centrado sobre la campana.

- 29 -

Image 29
Contents English Français Español Model K7388Page Intended for Domestic Cooking only ! Warning Read and Save These InstructionsPage Prepare the Hood Wiring Install the DuctworkDucted and NON-DUCTED Install Mounting BracketInstall Flue Mounting Bracket Ducted Configuration NON Ducted Configuration Hood InstallNON Ducted CONFIGURATION, cont’d Maintenance NON-DUCTED Recirculation Filter InstallationHood Cleaning Grease FiltersHeat Sentry OperationControls Warranty Fuse ReplacementSwitch OFF the Electricity Supply Halogen BulbsAvertissements Seulement Pour Utilisation Domestique ! AvertissementsPage Preparez LA Hotte ’EVACUATION Installation DU SystemeInstallation Electrique Caréné ET NON Caréné Installation Etrier D’ASSEMBLAGEInstallation DU Support DE Fixation DU Carneau Préparation DE LA Hotte Configuration CarénéeConfiguration NON Carénée DE LA Hotte Configuration NON Carénée suitePréparation DE LA Hotte Nettoyage de votre hotte Assemblage DU Filtre PourEntretien Fonctionnement CommandesHeat Sentrymc AvertissementAmpoules Halogenes Remplacement FusibleGarantie ’AMPOULE Peut Etre ChaudeAdvertencia LEA Y Conserve Estas InstruccionesAdvertencia Prepare LA Campana Instalacion Electrica Instalacion DEL Tubo DE ExtraccionCON Conducto Y SIN Conducto Instalacion Soporte Para EL MontajePreparación DE LA Campana Configuración CON ConductoMonte el pleno de recirculación al conducto flexible. Fig Configuración SIN ConductoLA Campana Configuración SIN CONDUCTO, continuaciónInstalación DE Instalacion DEL Filtro Filtro al carbón configuración sin tuboMantenimiento Filtros antigrasaMandos FuncionamientoHeat Sentrymr AvertenciaSustitucion Fusible Lamparas HalogenasGarantia Atención LAS Lámparas Pueden Estar CalientesKeyno Description Service PartsModel K7388 Heat Sentry Part N Description Liste Pieces DE RechangeModele K7388 Heat Sentry CÓD. N Pieza N Descripción Lista DE Piezas DE RecambioModelo K7388 Heat Sentry Model K7388 Heat Sentry 04307117/3