Frigidaire 900253211-UM warranty Prior To Using Your Blender, How To Assemble Your Blender

Page 4
Image 4
Contents TABLE OF CONTENTS All about theUse & Care of your Household BlenderIMPORTANT SAFEGUARDS Consumer Safety InformationSAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical Shock HazardPARTS AND FEATURES Automatic ‘Off’ FeatureElectrical Power Product SpecificationsHOW TO ASSEMBLE YOUR BLENDER PRIOR TO USING YOUR BLENDERBlades are very sharp USING YOUR BLENDER When Finished BlendingTo Use Your Blender Choosing SpeedCLEANING YOUR BLENDER Handle the power blade assembly carefullyTIPS FOR BEST USE DO NOTProblem PROBLEM SOLVINGSolutions SMALL DOMESTIC APPLIANCE WARRANTY ServiceTodo acerca del Í N D I C EUso y Cuidado de su Licuadora para el HogarPRECAUCIONES IMPORTANTES PRECAUTIÓNInformación de Seguridad para el Consumidor GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESPIEZAS Y FUNCIONES Vaso de 56 onzasTapónde vertido Función de apagado automáticoCÓMO ARMAR SU LICUADORA ANTES DE USAR SU LICUADORALas cuchillas son muy afiladas CÓMO USAR SU LICUADORA Para usar su licuadoraElección de la velocidad Cuando termine de licuarLIMPIEZA DE SU LICUADORA IMPORTANTECONSEJOS PARA UN MEJOR USO Problema SOLUCIÓN DE PROBLEMASSolución GARANTÍA DE ELECTRODOMÉSTICO PEQUEÑO ExclusionesEsta garantía no cubre lo siguiente Si necesita servicioQuelques mots sur TA B L E D E S M AT I È R E Sl’utilisation et l’entretien de votre mélangeur résidentielMESURES DE PROTECTION IMPORTANTES MISE EN GARDEInformation sur la sécurité pour le client CONSERVEZ CES INSTRUCTIONSPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES CourantSpécifications du produit Bol de 56 oncesCOMMENT ASSEMBLER VOTRE MÉLANGEUR AVANT D’UTILISER VOTRE MÉLANGEURLes lames sont très tranchantes UTILISER VOTRE MÉLANGEUR Pour utiliser votre mélangeurChoisir la vitesse À la fin du mélangeNETTOYER VOTRE MÉLANGEUR FAIRE CONSEILS POUR LA MEILLEURE UTILISATIONNE PAS FAIRE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES GARANTIE DE PETIT APPAREIL MÉNAGER serviceSi vous avez besoin de