Maytag W10239463A Guide DES Caractéristiques, Clavier Caractéristique Instructions Oven Light

Page 21

GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES

Ce manuel couvre différents modèles. Il est possible que votre modèle ne comporte pas toutes les caractéristiques décrites. Consulter ce manuel ou le section service à la clientèle de notre site Web sur www.maytag.ca pour des instructions plus détaillées.

 

Precision Cooking System

Precise Bake

cancel

bake

broil

start

cook

keep

hold 3 sec. to lock

 

time

warm

 

 

delay

options

 

temp/time

 

 

 

start

kitchen clock

oven

self

 

timer

light

clean

 

on/off

 

 

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

CLAVIER

CARACTÉRISTIQUE

INSTRUCTIONS

OVEN LIGHT

Lampe de la cavité

Alors que la porte du four est fermée, appuyer sur OVEN LIGHT (lampe du four) pour allumer

(Lampe du four)

du four

ou éteindre la lampe. La lampe du four s'allume à l'ouverture de la porte. La lampe du four

 

 

ne s’allume pas durant le programme d’autonettoyage.

 

 

 

SELF-CLEAN

Programme

Voir la section “Entretien de la cuisinière”.

(autonettoyage)

d’autonettoyage

 

 

 

 

 

 

START

Verrouillage des

1.

Vérifier que le four est éteint.

(hold 3 sec

commandes du four

2.

Appuyer pendant 3 secondes sur la touche START (hold 3 sec to lock) pour verrouiller.

to lock)

 

 

3.

Un signal sonore se fait entendre et “Loc” apparaît sur l'afficheur.

(appuyer

 

 

4.

Répéter pour déverrouiller. Seules les touches CLOCK et KITCHEN TIMER (horloge et

pendant

 

3 secondes pour

 

 

minuterie de cuisine) fonctionnent lorsque les commandes sont verrouillées.

verrouiller)

 

 

 

CLOCK (horloge) Horloge

KITCHEN TIMER Minuterie du four (minuterie de

cuisine)(on/off)

(marche/arrêt)

BAKE (cuisson

Cuisson au four et

au four)

rôtissage

 

 

BROIL (cuisson Cuisson au gril au gril)

L'horloge utilise un format de 12 heures avec a.m. et p.m.

1.Vérifier que le four est éteint.

2.Appuyer sur CLOCK (horloge).

3.Appuyer sur les touches TEMP/TIME (température/durée) “+” ou “-”, pour régler l'heure, y compris a.m. ou p.m.

4.Appuyer sur SET CLOCK (régler horloge) ou START (mise en marche).

La minuterie de cuisine peut être réglée en heures ou en minutes jusqu'à concurrence de 12 heures et 59 minutes.

1.Appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine).

2.Appuyer sur les touches TEMP/TIME “+” ou “-”, pour régler la durée de cuisson.

3.Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le compte à rebours. Si activés, les signaux sonores de fin de programme se font entendre à la fin du compte à rebours.

4.Appuyer deux fois sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour annuler la minuterie. Ne pas appuyer sur la touche CANCEL (annulation) sinon le four s’éteindra.

5.Si KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) est activé mais n'apparaît pas sur l'affichage, appuyer sur KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine) pour faire apparaître le compte à rebours pendant 5 secondes.

1.Appuyer sur BAKE (cuisson au four).

2.Appuyer sur les touches TEMP/TIME “+” ou “-”, pour régler une température autre que 350°F (175°C) par tranches de 5°, entre 170°F et 525°F (75°C et 275°C).

3.Appuyer sur START (mise en marche).

4.Pour modifier la température, répéter l'étape 2. Appuyer sur START ou attendre pendant 5 secondes pour que le changement puisse s'effectuer.

5.Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.

1.Positionner l'ustensile à l'intérieur du four et fermer la porte du four.

2.Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).

3.Appuyer sur les touches à flèche SET TEMP/TIME “+” ou “-” pour régler une température autre que 550°F (285°C) par tranches de 5°, entre 170°F et 550°F (75°C et 288°C).

4.Appuyer sur START (mise en marche).

5.Appuyer sur CANCEL (annulation) après avoir terminé.

21

Image 21
Contents GAS Range User Instructions Your safety and the safety of others are very important Range SafetyAnti-Tip Bracket Important Safety Instructions Feature Guide Cooktop USE Power FailureSealed Surface Burners To SetElectronic Oven Controls Oven USEPositioning Racks and Bakeware Aluminum FoilOven Vent BakewareBaking and Roasting BroilingTimed Cooking To Self-Clean Self-Cleaning CycleRange Care How the Cycle WorksOven Light General CleaningExterior Porcelain Enamel Surfaces on some Stainless Steel on some modelsTroubleshooting Self-Cleaning cycle will not operate Oven temperature too high or too lowOven will not operate Oven burner flames are yellow or noisyStainless Steel Cleaner and Polish AccessoriesAll-Purpose Appliance Cleaner Gas Grate and Drip Pan CleanerLimited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverPage Instructions Dutilisation DE LA Cuisinière À GAZ Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA CuisinièreLa bride antibasculement Cuisinière autonettoyante Importantes Instructions DE SécuritéClavier Caractéristique Instructions Oven Light Guide DES CaractéristiquesLampe de la cavité Lampe du four Du fourRéglage Utilisation DE LA Table DE CuissonPanne de courant Clavier Caractéristique Instructions Keep WarmNettoyage Brûleurs de surface scellésCommandes électroniques du four Utilisation DU FourPapier d’aluminium Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson Évent du fourCuisson au four et rôtissage Cuisson minutée Cuisson au grilRéglage dune cuisson minutée Réglage dune cuisson minutée différéeProgramme d’autonettoyage Entretien DE LA CuisinièreFonctionnement du programme Préparation de la cuisinièreNettoyage général RemplacementLampe du four Surfaces EN Émail Vitrifié Uniquement sur certainsRien ne fonctionne DépannageLes brûleurs de surface ne fonctionnent pas Le brûleur de surface émet des bruits déclatementAccessoires Garantie Limitée Articles Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas W10239463A SP PN W10249696A