Bosch Appliances HGS3023UC manual How to Obtain Warranty Service

Page 32

mishandling, unauthorized service (including self-per- formed “fixing” or exploration of the appliance’s internal workings); (4) adjustment, alteration or modification of any kind; (5) a failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes, regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes and regulations; (6) ordinary wear and tear, spills of food, liquid, grease accumulations, or other substances that accumu- late on, in, or around the Product; and (7) any external, ele- mental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand, floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity, lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God. In no event shall Bosch have any liability or responsibility what- soever for damage to surrounding property, including cabi- netry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and cosmetic damages on external surfaces and exposed parts; Products on which the serial numbers have been altered, defaced, or removed; service visits to teach you how to use the Prod- uct, or visits where there is nothing wrong with the Product; correction of installation problems (you are solely responsi- ble for any structure and setting for the Product, including all electrical, plumbing or other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation cabinetry, walls, floors, shelving, etc.); and resetting of breakers or fuses. TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLI- GENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED. ANY WARRANTY IMPLIED BY LAW, WHETHER FOR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR OTHERWISE, SHALL BE EFFECTIVE ONLY FOR THE PERIOD THAT THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS EFFECTIVE. IN NO EVENT WILL THE MANUFACTURER BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT, “BUSINESS LOSS”, AND/OR PUNITIVE DAMAGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMI- TATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINI- TIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH , OR OTH- ERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CON- SEQUENTIAL DAMAGES, AND SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG IMPLIED WAR- RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPE- CIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE. No attempt to alter, modify or amend this warranty

shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.

How to Obtain Warranty Service

To obtain warranty service for your Product, you should contact the nearest Bosch authorized service center.

BSH Home Appliances - 5551 McFadden Avenue, Hunting- ton Beach, CA 92649 / 800-944-2904

English 29

Image 32
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents About This Manual How This Manual is OrganizedProper Installation and Maintenance SafetyImportant Safety Instructions Gas Safety Fire SafetyBurn Prevention Child SafetyCleaning Safety Cookware Safety Conversion to Liquified Petroleum GasGetting Started PartsAccessories RackCooktops Oven BottomControl Before Using the Oven for the First Time Control KeypadsGetting the Most Out of Your Appliance General TipsCondensation Operating the Oven LightOperation About the ApplianceOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksSetting timed bake and delayed timed bake features When the set bake time runs outBroil Convection some modelsOperating the Gas Cooktop Cookware material typesUsing proper cookware Setting proper burner flame heightSetting surface controls Center Oval Burner some modelsSettings Setting a surface burnerSetting the Clock Temperature conversionSetting a silent control panel Setting oven lockoutSetting the minute timer To change the timer while it is in useSelf-Clean Cleaning and MaintenanceCleaning Stopping or interrupting a self-clean cycle Avoid These CleanersCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCooktop Cleaning and Maintenance Cleaning sectionTo clean the burner head ignition ports To clean the surface burner headsTo replace the oven light bulb MaintenanceReplacing an Oven Light Removing the Oven Door To remove the oven doorTo replace the oven door Service Before Calling ServiceTroubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsAppliance does not operate in this checklist How to Obtain Service or Parts Data PlateWhat this Warranty Covers & Who it Applies to How Long the Warranty LastsOut of Warranty Product Warranty ExclusionsHow to Obtain Warranty Service Concernant ce guide SécuritéMise en œuvre Pour obtenir le maximum de cet appareilConcernant ce guide Organisation du guideInstructions de sécurité importantes Installation et entretien appropriésSécurité Sécurité pour le gaz Sécurité pour le feuNettoyage sécuritaire Sécurité pour les enfantsÉviter les brûlures Sécurité avec les casseroles Conversion au gaz de pétrole liquéfiéMise en œuvre PiècesAccessoires GrilleFond du four RemarqueContrôle Avant d’utiliser le four pour la première fois Touches du panneau de contrôlePour obtenir le maximum de cet appareil GénéralitésFonctionnement de l’éclairage du four Fonctionnement Concernant cet appareilFonctionnement du four CuissonRéglage de la cuisson minutée et cuisson différée Lorsque la durée de cuisson se termineGril Convection certains modèlesPour régler le gril Les avantagesFonctionnement de la surface de cuisson à gaz Type de matériauxUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageBrûleur central ovale certains modèles Utilisation de casseroles appropriéesRéglage des contrôles de surface Réglages Régler le brûleur de surfaceRéglage de la pendule Conversion de températurePour un panneau de contrôle silencieux Réglage du verrouillage de fourRéglage de la minuterie Pour changer la minuterie pendant l’utilisationNettoyage et entretien NettoyageAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyagePièces Recommandations Arrêt ou interruption de l’autonettoyageÉviter ces produits nettoyants Guide de nettoyageNettoyage et entretien de la surface de cuisson Nettoyage et entretienNettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleurs Nettoyer les têtes de brûleursRemplacer l’ampoule du four Remplacement de l’ampoule du fourEntretien Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Problème avec le four Causes possibles et suggestions Avant d’effectuer un appel de serviceGuide de dépannage Contrôles du four Contrôles de surfaceSection Nettoyage et entretien Réglages des contrôles du four Plaque signalétiqueComment obtenir un service ou des pièces Couverture de la garantie Durée de la garantieProduit hors garantie Exclusions à la garantiePour un service sous garantie Français Page Contenido ¿Tiene usted preguntas?Acerca de este manual Cómo está organizado este manualInstalación y mantenimiento correcto SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Manejo seguro del gas Seguridad contra incendiosSeguridad durante la limpieza Prevención de quemadurasSeguridad para los niños Conversión a gas licuado de petróleo Seguridad de los utensilios de cocinarComenzar PartesAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosAccessorios RejillaParrillas Piso del hornoControl Antes de usar el horno por primera vez Botones de controlSacar el mayor provecho de su aparato Consejos generalesCondensación Cómo operar la luz del hornoOperación Acerca del aparatoCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Asar Para usar el modo de AsarConvección algunos modelos Beneficios de la convecciónCómo funciona la convección Cómo usar el modo de convección Al hornearPara configurar el modo de convección Cómo operar la parrilla de gasTipos de materiales para utensilios de cocina Usar utensilios apropiados de cocinaConfigurar los controles de la parrilla Configurar un quemador de la parrillaQuemador central ovalado algunos modelos NotasConfiguraciones y ajustes Configurar el relojConfigurar un panel de control silencioso Configurar el bloqueo del hornoConfigurar el temporizador de minutos Pulse Timer On/OffAutolimpieza Limpieza y MantenimientoLimpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza Evitar estos detergentes/limpiadoresGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaLimpieza y Mantenimiento de la Parrilla Sección Cuidado y LimpiezaPara limpiar los puertos de ignición de los quemadores Para limpiar los quemadores de la parrillaPara reemplazar el foco de luz en el horno MantenimientoCómo reemplazar un foco en el horno Cómo quitar la puerta del horno Para quitar la puerta del hornoCerradura Abra Para reemplazar la puerta del hornoTabla para resolver problemas Problema del Horno Posibles Causas y Soluciones SugeridasServicio Antes de solicitar servicioAparato completo no funciona en esta lista de chequeo LimpiezaControles del horno Asar en la sección Configurar los controles del horno Placa con datosCómo obtener servicio o refacciones Del hornoCobertura de esta garantía y para quiénes aplica Duración de la garantíaReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Producto fuera de garantíaCómo obtener servicio de garantía