Bosch Appliances HGS3023UC manual Pour un panneau de contrôle silencieux, Réglage de la minuterie

Page 51

Pour un panneau de contrôle silencieux

En choisissant une fonction, un bip est émis chaque fois qu’une touche est pressée. Si désiré, programmer le contrôle en mode silence. Presser et maintenir HEURE MARCHE. Après 7 secondes, le contrôle émet un bip. Ceci empêche les contrôles d’émettre une tonalité chaque fois qu’une touche est pressée. Pour remettre le volume, presser et maintenir HEURE MARCHE de nouveau pendant 7 secondes jusqu’à ce que le contrôle émette un bip.

Réglage du verrouillage de four

Le contrôle peut être programmé pour verrouiller la porte du four et les touches de contrôle du four.

Pour régler la fonction verrouillage du four (pour les modèles à convection)

1.Presser effacer/arrêt et convection ensemble et maintenir 3 secondes. Loc (verrouillage) figure à l’affichage, le voyant de porte verrouillée clignote et le verrouillage à entraînement motorisé se ferme automatiquement. Allouer environ 15 secondes pour que la porte du four se verrouille. Une fois verrouillée, l’heure en cours figure à l’affichage.

2.Pour annuler cette fonction, presser effacer/arrêt et convection et maintenir 3 secondes. Le contrôle déverrouille la porte et reprend le fonctionnement normal.

Pour régler la fonction verrouillage du four (pour modèles sans convection)

1.Presser Lock (verrouillage) et maintenir 3 secondes. Loc (verrouillage) figure à l’affichage, le voyant de porte verrouillée clignote et le verrouillage à entraînement motorisé se ferme automatiquement. Allouer environ 15 secondes pour que la porte du four se verrouille. Une fois verrouillée, l’heure en cours figure à l’affichage.

2.Pour annuler cette fonction, presser Lock et maintenir

3secondes. Le contrôle déverrouille la porte et reprend le fonctionnement normal.

Remarques :

NE PAS ouvrir la porte du four lorsque le voyant clignote. Allouer environ 15 secondes pour que la porte du four se verrouille. Une fois verrouillée, l’heure en cours figure à l’affichage.

Si une touche est pressée pendant la fonction verrouillage du four, «Loc» figure à l’affichage jusqu’à ce que la touche soit relâchée.

Réglage de la minuterie

1.Presser Minuterie marche-arrêt.

2.Presser + pour augmenter en tranches d’une minute. Presser et maintenir + pour augmenter en tranches de 10 minutes. La minuterie peut être réglée pour toute durée entre 1 minute et 11 heures 59 minutes. Remarque : Si la touche «-» est pressée en premier, la minuterie passe à 11 heures 59 minutes.

3.Lorsque la durée est écoulée, la minuterie émet 3 bips et continue à émettre 3 bips toutes les 60 secondes jusqu’à c e que la touche minuterie marche-arrêtsoit pressée.

Pour changer la minuterie pendant l’utilisation

Pendant que la minuterie est active et figure à l’affichage, presser et maintenir + ou pour augmenter ou diminuer la durée résiduelle.

Remarques :

Le voyant au-dessus de la touche minuterie marche- arrêt brille pendant que la minuterie est active.

La minuterie affiche les heures et les minutes jusqu’à ce qu’il reste 1 heure. Moins d’une heure, l’affichage compte à rebours en minutes et en secondes. À moins d’une minute, seules les secondes continuent.

La minuterie N’ARRÊTE pas ni n’enclenche le processus de cuisson. Elle sert de minuterie additionnelle dans la cuisine qui émet une tonalité lorsque la durée est écoulée. La minuterie peut être utilisée seule ou avec toute autre fonction et figure à l’affichage. Pour voir les autres fonctions, presser la touche pour la fonction désirée.

Français 18

Image 51
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents How This Manual is Organized About This ManualSafety Important Safety InstructionsProper Installation and Maintenance Fire Safety Gas SafetyChild Safety Cleaning SafetyBurn Prevention Conversion to Liquified Petroleum Gas Cookware SafetyParts Getting StartedOven Bottom AccessoriesRack CooktopsControl Control Keypads Before Using the Oven for the First TimeGeneral Tips Getting the Most Out of Your ApplianceOperating the Oven Light CondensationBaking layer cakes with 1 or 2 oven racks OperationAbout the Appliance Operating the OvenWhen the set bake time runs out Setting timed bake and delayed timed bake featuresConvection some models BroilCookware material types Operating the Gas CooktopCenter Oval Burner some models Using proper cookwareSetting proper burner flame height Setting surface controlsTemperature conversion SettingsSetting a surface burner Setting the ClockTo change the timer while it is in use Setting a silent control panelSetting oven lockout Setting the minute timerCleaning and Maintenance CleaningSelf-Clean When the self-clean cycle has completed Stopping or interrupting a self-clean cycleAvoid These Cleaners Cleaning GuideTo clean the surface burner heads Cooktop Cleaning and MaintenanceCleaning section To clean the burner head ignition portsMaintenance Replacing an Oven LightTo replace the oven light bulb To remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions ServiceBefore Calling Service Troubleshooting ChartAppliance does not operate in this checklist Data Plate How to Obtain Service or PartsWarranty Exclusions What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Out of Warranty ProductHow to Obtain Warranty Service Pour obtenir le maximum de cet appareil Concernant ce guideSécurité Mise en œuvreOrganisation du guide Concernant ce guideInstallation et entretien appropriés SécuritéInstructions de sécurité importantes Sécurité pour le feu Sécurité pour le gazSécurité pour les enfants Éviter les brûluresNettoyage sécuritaire Conversion au gaz de pétrole liquéfié Sécurité avec les casserolesPièces Mise en œuvreRemarque AccessoiresGrille Fond du fourContrôle Touches du panneau de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisGénéralités Pour obtenir le maximum de cet appareilFonctionnement de l’éclairage du four Cuisson FonctionnementConcernant cet appareil Fonctionnement du fourLorsque la durée de cuisson se termine Réglage de la cuisson minutée et cuisson différéeLes avantages GrilConvection certains modèles Pour régler le grilPour le rôtissage Fonctionnement de la surface de cuisson à gazType de matériaux Utilisation de la convection Pour la cuissonUtilisation de casseroles appropriées Réglage des contrôles de surfaceBrûleur central ovale certains modèles Conversion de température RéglagesRégler le brûleur de surface Réglage de la pendulePour changer la minuterie pendant l’utilisation Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage du verrouillage de four Réglage de la minuteriePréparation pour l’autonettoyage Nettoyage et entretienNettoyage AutonettoyageGuide de nettoyage Pièces RecommandationsArrêt ou interruption de l’autonettoyage Éviter ces produits nettoyantsNettoyer les têtes de brûleurs Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyage et entretien Nettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleursRemplacement de l’ampoule du four EntretienRemplacer l’ampoule du four Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannageProblème avec le four Causes possibles et suggestions Contrôles de surface Section Nettoyage et entretienContrôles du four Plaque signalétique Comment obtenir un service ou des piècesRéglages des contrôles du four Exclusions à la garantie Couverture de la garantieDurée de la garantie Produit hors garantiePour un service sous garantie Français Page ¿Tiene usted preguntas? ContenidoCómo está organizado este manual Acerca de este manualSeguridad Instrucciones Importantes de SeguridadInstalación y mantenimiento correcto Seguridad contra incendios Manejo seguro del gasPrevención de quemaduras Seguridad para los niñosSeguridad durante la limpieza Seguridad de los utensilios de cocinar Conversión a gas licuado de petróleoVentilador de convección algunos modelos ComenzarPartes Abertura de ventilación del hornoPiso del horno AccessoriosRejilla ParrillasControl Botones de control Antes de usar el horno por primera vezConsejos generales Sacar el mayor provecho de su aparatoCómo operar la luz del horno CondensaciónHornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillas OperaciónAcerca del aparato Cómo operar el hornoCuando termina el tiempo de hornear programado Para usar el modo de Asar AsarCómo usar el modo de convección Al hornear Convección algunos modelosBeneficios de la convección Cómo funciona la convecciónUsar utensilios apropiados de cocina Para configurar el modo de convecciónCómo operar la parrilla de gas Tipos de materiales para utensilios de cocinaNotas Configurar los controles de la parrillaConfigurar un quemador de la parrilla Quemador central ovalado algunos modelosConfigurar el bloqueo del horno Configuraciones y ajustesConfigurar el reloj Configurar un panel de control silenciosoPulse Timer On/Off Configurar el temporizador de minutosLimpieza y Mantenimiento LimpiezaAutolimpieza Cuando termina el ciclo de autolimpieza Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaEvitar estos detergentes/limpiadores Guía de LimpiezaPara limpiar los quemadores de la parrilla Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaSección Cuidado y Limpieza Para limpiar los puertos de ignición de los quemadoresMantenimiento Cómo reemplazar un foco en el hornoPara reemplazar el foco de luz en el horno Para quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Cerradura AbraAntes de solicitar servicio Tabla para resolver problemasProblema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugeridas ServicioLimpieza Controles del hornoAparato completo no funciona en esta lista de chequeo Del horno Asar en la sección Configurar los controles del hornoPlaca con datos Cómo obtener servicio o refaccionesProducto fuera de garantía Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaDuración de la garantía Reparación/Reemplazo como su remedio exclusivoCómo obtener servicio de garantía