Bosch Appliances HGS3023UC manual Pour remettre la porte du four

Page 57

Pour remettre la porte du four :

(Verrouillage)

4. Pousser les verrous

de charnières de porte

Porte du four

Environ 10°

Charnières de porte

1.Saisir fermement les côtés de la porte. (Ne pas utiliser la poignée de la porte, voir figure.)

Déverrouillag

vers le haut et dans le

cadre du four sur les

côtés gauche et droit

(voir figure) pour

verrouiller en position.

5. Fermer la porte du

four.

 

 

 

2. Tenir la porte au

 

 

 

 

même angle que la

 

 

 

 

position de retrait,

 

 

 

 

insérer le crochet du

Tige

à

 

 

 

 

 

bras de charnière sur

roulement

Crochet de

les tiges à roulement

situées de chaque

bras de

charnière

côté du cadre de porte

 

 

 

 

 

(voir figure). Le

 

 

 

 

crochet du bras de

 

 

 

 

charnière doit être

 

 

 

 

bien assis sur les tiges

 

 

 

 

à roulement.

 

 

 

 

 

3.

Ouvrir complètement

 

 

 

 

la porte (à l’horizontal

 

 

 

 

avec le plancher, voir

 

 

 

 

figure).

 

 

 

 

L’emplacement des

charnières est montré par des cercles.

Instructions particulières pour la porte – les portes de four contiennent du verre qui peut se briser

Lire les recommandations suivantes :

1.Ne pas fermer la porte du four tant que toutes les grilles ne sont pas complètement en place.

2.Ne pas frapper le verre avec des casseroles, des plats ou tout autre objet.

Le fait d’égratigner, frapper, marquer, etc. le verre peut affaiblir ce dernier et augmenter le risque de bris ultérieurement.

Français 24

Image 57
Contents Use and Care Manual Page Table of Contents How This Manual is Organized About This ManualSafety Important Safety InstructionsProper Installation and Maintenance Fire Safety Gas SafetyChild Safety Cleaning SafetyBurn Prevention Conversion to Liquified Petroleum Gas Cookware SafetyParts Getting StartedRack AccessoriesCooktops Oven BottomControl Control Keypads Before Using the Oven for the First TimeGeneral Tips Getting the Most Out of Your ApplianceOperating the Oven Light CondensationAbout the Appliance OperationOperating the Oven Baking layer cakes with 1 or 2 oven racksWhen the set bake time runs out Setting timed bake and delayed timed bake featuresConvection some models BroilCookware material types Operating the Gas CooktopSetting proper burner flame height Using proper cookwareSetting surface controls Center Oval Burner some modelsSetting a surface burner SettingsSetting the Clock Temperature conversionSetting oven lockout Setting a silent control panelSetting the minute timer To change the timer while it is in useCleaning and Maintenance CleaningSelf-Clean Avoid These Cleaners Stopping or interrupting a self-clean cycleCleaning Guide When the self-clean cycle has completedCleaning section Cooktop Cleaning and MaintenanceTo clean the burner head ignition ports To clean the surface burner headsMaintenance Replacing an Oven LightTo replace the oven light bulb To remove the oven door Removing the Oven DoorTo replace the oven door Before Calling Service ServiceTroubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested SolutionsAppliance does not operate in this checklist Data Plate How to Obtain Service or PartsHow Long the Warranty Lasts What this Warranty Covers & Who it Applies toOut of Warranty Product Warranty ExclusionsHow to Obtain Warranty Service Sécurité Concernant ce guideMise en œuvre Pour obtenir le maximum de cet appareilOrganisation du guide Concernant ce guideInstallation et entretien appropriés SécuritéInstructions de sécurité importantes Sécurité pour le feu Sécurité pour le gazSécurité pour les enfants Éviter les brûluresNettoyage sécuritaire Conversion au gaz de pétrole liquéfié Sécurité avec les casserolesPièces Mise en œuvreGrille AccessoiresFond du four RemarqueContrôle Touches du panneau de contrôle Avant d’utiliser le four pour la première foisGénéralités Pour obtenir le maximum de cet appareilFonctionnement de l’éclairage du four Concernant cet appareil FonctionnementFonctionnement du four CuissonLorsque la durée de cuisson se termine Réglage de la cuisson minutée et cuisson différéeConvection certains modèles GrilPour régler le gril Les avantagesType de matériaux Fonctionnement de la surface de cuisson à gazUtilisation de la convection Pour la cuisson Pour le rôtissageUtilisation de casseroles appropriées Réglage des contrôles de surfaceBrûleur central ovale certains modèles Régler le brûleur de surface RéglagesRéglage de la pendule Conversion de températureRéglage du verrouillage de four Pour un panneau de contrôle silencieuxRéglage de la minuterie Pour changer la minuterie pendant l’utilisationNettoyage Nettoyage et entretienAutonettoyage Préparation pour l’autonettoyageArrêt ou interruption de l’autonettoyage Pièces RecommandationsÉviter ces produits nettoyants Guide de nettoyageNettoyage et entretien Nettoyage et entretien de la surface de cuissonNettoyer les ports d’allumage des têtes de brûleurs Nettoyer les têtes de brûleursRemplacement de l’ampoule du four EntretienRemplacer l’ampoule du four Retrait de la porte Retrait de la portePour remettre la porte du four Avant d’effectuer un appel de service Guide de dépannageProblème avec le four Causes possibles et suggestions Contrôles de surface Section Nettoyage et entretienContrôles du four Plaque signalétique Comment obtenir un service ou des piècesRéglages des contrôles du four Durée de la garantie Couverture de la garantieProduit hors garantie Exclusions à la garantiePour un service sous garantie Français Page ¿Tiene usted preguntas? ContenidoCómo está organizado este manual Acerca de este manualSeguridad Instrucciones Importantes de SeguridadInstalación y mantenimiento correcto Seguridad contra incendios Manejo seguro del gasPrevención de quemaduras Seguridad para los niñosSeguridad durante la limpieza Seguridad de los utensilios de cocinar Conversión a gas licuado de petróleoPartes ComenzarAbertura de ventilación del horno Ventilador de convección algunos modelosRejilla AccessoriosParrillas Piso del hornoControl Botones de control Antes de usar el horno por primera vezConsejos generales Sacar el mayor provecho de su aparatoCómo operar la luz del horno CondensaciónAcerca del aparato OperaciónCómo operar el horno Hornear pasteles en capas con 1 o 2 rejillasCuando termina el tiempo de hornear programado Para usar el modo de Asar AsarBeneficios de la convección Convección algunos modelosCómo funciona la convección Cómo usar el modo de convección Al hornearCómo operar la parrilla de gas Para configurar el modo de convecciónTipos de materiales para utensilios de cocina Usar utensilios apropiados de cocinaConfigurar un quemador de la parrilla Configurar los controles de la parrillaQuemador central ovalado algunos modelos NotasConfigurar el reloj Configuraciones y ajustesConfigurar un panel de control silencioso Configurar el bloqueo del hornoPulse Timer On/Off Configurar el temporizador de minutosLimpieza y Mantenimiento LimpiezaAutolimpieza Evitar estos detergentes/limpiadores Detener o interrumpir un ciclo de autolimpiezaGuía de Limpieza Cuando termina el ciclo de autolimpiezaSección Cuidado y Limpieza Limpieza y Mantenimiento de la ParrillaPara limpiar los puertos de ignición de los quemadores Para limpiar los quemadores de la parrillaMantenimiento Cómo reemplazar un foco en el hornoPara reemplazar el foco de luz en el horno Para quitar la puerta del horno Cómo quitar la puerta del hornoPara reemplazar la puerta del horno Cerradura AbraProblema del Horno Posibles Causas y Soluciones Sugeridas Tabla para resolver problemasServicio Antes de solicitar servicioLimpieza Controles del hornoAparato completo no funciona en esta lista de chequeo Placa con datos Asar en la sección Configurar los controles del hornoCómo obtener servicio o refacciones Del hornoDuración de la garantía Cobertura de esta garantía y para quiénes aplicaReparación/Reemplazo como su remedio exclusivo Producto fuera de garantíaCómo obtener servicio de garantía