West Bend QUIKSERVE instruction manual Fermez le couvercle du réservoir

Page 17
5.Fermez le couvercle du réservoir.

De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.

Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le refroidissement initiaux – ceci est normal.

MODE DEMPLOI DE LA CAFETIÈRE – PRÉPARATION DU CAFÉ

1.Placez l’appareil sur une surface plane, sèche et réfractaire, loin du bord du plan de travail.

2.Branchez le cordon sur une prise de terre de 120 volts (~) uniquement.

3.Ouvrez le réservoir d’eau à charnière et versez la quantité d’eau fraîche propre correspondant au nombre de tasses que vous préparez. Ne versez jamais plus d’eau dans le réservoir que la marque indiquant le niveau maximum. Pour une saveur optimale, n’utilisez pas d’eau chaude ou bouillante pour remplir le réservoir.

4.Placez un filtre en papier N° 4 en forme de cône dans le panier à filtre. Ajoutez la quantité de café souhaitée dans le filtre. Nous recommandons une mesure (dosette fournie) de café moulue pour deux tasses de café à préparer pour commencer. Après quelques utilisations de votre cafetière, ajustez la quantité de café pour l’adapter à votre goût. N’utilisez pas plus de ½ tasse de café moulu car le filtre risquerait de déborder. REMARQUE : Le café moulu devrait être adapté à une cafetière « à écoulement ». N’utilisez pas un café moulu aussi finement que de la poudre car cela empêche l’eau de passer à travers le café et risque de provoquer un débordement d’eau/de café à haute température.

5.Fermez le couvercle du réservoir.

6.Placez la cafetière avec le couvercle en position sur la plaque chauffante. Assurez-vous que la cafetière repose à plat sur le cercle interne de la plaque chauffante. REMARQUE : Le couvercle de la cafetière doit être en place, et positionné correctement sur la carafe, pendant le processus de préparation du café ; sinon de l’eau ou du café à haute température risque de déborder.

7.Réglez la machine à café sur ON. Le voyant indicateur s’allume pour indiquer que la préparation du café a commencé. REMARQUE : La préparation du café ne commence pas tant que la cafetière n’est pas en place. Assurez-vous que la cafetière est en place avant de mettre la machine à café en marche.

Modèle à cafetière en verre – Aussi longtemps que le voyant indicateur est allumé, le café est maintenu au chaud. Cette machine à café est conçue pour s’éteindre automatiquement au terme de la durée de maintien au chaud programmée. Après la période de maintien au chaud, la machine à café et le voyant s’éteignent.

Modèle à cafetière isotherme – Le modèle à cafetière isotherme s’éteint automatiquement et le voyant indicateur s’éteint dès que le cycle de percolation est terminé. Il n’y a pas de période de maintien au chaud : la cafetière isotherme maintien le café au chaud pendant des heures.

8.Débranchez le cordon de la prise secteur après utilisation et laissez la Machine à café refroidir complètement avant e la nettoyer.

Fonction Pause 'n Serve : La fonction Pause 'n Serve vous permet de verser une tasse de café pendant la percolation. Pour une saveur optimale, laissez la moitié de la quantité de café finir sa percolation avant de retirer la cafetière.

Remettez la cafetière en place le plus rapidement possible afin que le café puisse continuer à être préparé. La fonction d’arrêt de percolation du café ne permet pas à la machine à café de préparer le café tant que la cafetière n’est pas en place. Pour éviter les brûlures, durant le cycle de filtrage, ne retirez aucune partie de la cafetière, mis à part la verseuse.

5

Image 17
Contents QUIKSERVE PROGRAMMABLE COFFEEMAKER HEAT PRECAUTIONS IMPORTANT SAFEGUARDSELECTRICITY PRECAUTIONS PRECAUTIONS FOR USE AROUND CHILDREN SAVE THESE INSTRUCTIONSUSING YOUR DRIP COFFEEMAKER - FIRST USE GLASS CARAFE CAUTIONSUSING YOUR DRIP COFFEEMAKER - PREPARING COFFEE USING YOUR COFFEEMAKER - CONTROLS AND FEATURES Use PROG/AUTO button to select the Keep Warm Hours setting function. The PROG/AUTO indicator light and the last set programmed 1-digit Keep Warm Hour LCD will be flashing. Note The default value will be the last programmed Keep Warm Hours setting. If the displayed value is desired, press PROG/AUTO to confirm and set or pressing the HOUR button will adjust the keep warm hour setting from 1 to 5 hours. Each pressing of the HOUR button will increase the keep warm time by one hour. After the 5 hours maximum setting, the keep warm time will cycle back to 1hour The CLOCK will be flashing CLEANING YOUR DRIP COFFEEMAKER DECALCIFYING YOUR DRIP COFFEEMAKER PROBLEMS AND CAUSESAppliance 1 Year Limited Warranty PRODUCT WARRANTYREPLACEMENT PARTS Valid only in USA and CanadaPage Manuel d’instructions MACHINE À CAFÉ QUIKSERVE PROGRAMMABLEPRÉCAUTIONS LIÉES À LA CHALEUR MISES EN GARDE IMPORTANTESPRÉCAUTIONS LIÉES À L’ÉLECTRICITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 5.Fermez le couvercle du réservoir AUTOMATIQUE DU CAFÉ SÉLECTION DE LA FONCTION À PROGRAMMERPRÉPARATION MANUELLE DU CAFÉ PROGRAMMATION DE LA FONCTION DE MAINTIEN AU CHAUDPROGRAMMATION DE L’HORLOGE DE 24 HEURES FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES PRÉPARATION AUTOMATIQUE DU CAFÉNETTOYAGE DE LA CAFETIÈRE PROBLÈMES ET CAUSES DÉTARTRAGE DE LA CAFETIÈREPIÈCES DÉTACHÉES GARANTIE DU PRODUITGarantie de l’appareil limitée à 1 an Page Manual de instrucciones CAFETERA PROGRAMABLE QUIKSERVEPRECAUCIONES DE CALENTAMIENTO PRECAUCIONES IMPORTANTESPRECAUCIONES ELÉCTRICAS PRECAUCIONES DE USO CERCA DE NIÑOS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPRECAUCIONES SOBRE LA JARRA DE VIDRIO USO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PRIMER USOUSO DE LA CAFETERA DE GOTEO - PREPARACIÓN DE CAFÉ CÓMO USAR LA CAFETERA - CONTROLES Y FUNCIONES Use el botón PROG/AUTO para seleccionar la función que ajusta las Horas de Mantenimiento en Caliente. La luz indicadora PROG/AUTO y el último ajuste programado de las Horas de Mantenimiento en Caliente de 1 dígito en la pantalla de cristal líquido destellarán. Nota El valor predeterminado será el último ajuste programado de Horas de Mantenimiento en Caliente. Si el valor mostrado es deseado, pulse PROG/AUTO para confirmarlo y fijarlo o pulse el botón HOUR hora para ajustar la horas de Mantenimiento en Caliente entre 1 a 5 horas. Cada pulsación del botón HOUR aumentará en una hora el tiempo de mantenimiento en caliente. Después del ajuste máximo de 5 horas, el tiempo de mantenimiento en caliente regresará de vuelta a 1 hora Cada pulsación del botón PROG/AUTO seleccionará de manera alterna entre encender o apagar la Preparación Automática. El pulsar el botón PROG/AUTO cuando la Preparación Automática esté apagada enciende esta última, el icono AUTO en la pantalla de cristal líquido destella, y la pantalla indica durante 3 segundos la hora estable programada para la preparación automática. Al final de los 3 segundos la Preparación Automática se activa y el icono Auto en la pantalla de cristal líquido se mantiene encendido constantemente y la pantalla entra en la modalidad de reloj. Nota Si la Preparación Automática está activada encendida, el presionar el botón PROG/AUTO cancela la Preparación Automática y el icono AUTO en la pantalla de cristal líquido se apaga LIMPIEZA DE LA CAFETERA DE GOTEO DESCALCIFICACIÓN DE LA CAFETERA DE GOTEO PROBLEMAS Y CAUSASREPUESTOS GARANTÍA DEL PRODUCTO