Bamix 106.031 manual Neem de veiligheidsinstructies in acht

Page 28

Neem de veiligheidsinstructies in acht

Veiligheidsvoorschriften voor bamix GASTRO 350

Dit apparaat is niet geschikt voor personen (ook kinderen) met een lichamelijke, sensorische of geestelijke handicap

of met gebrek aan ervaring en/of kennis, tenzij zij het gebruik van het apparaat eerst hebben geleerd onder toezicht of met instructie van een persoon die voor hun veiligheid verant- woordelijk is.

Let op dat kinderen niet met het apparaat spelen.

Kinderen mogen de mixer niet zonder toezicht gebruiken.

Als het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd wordt, moet het door de fabrikant of de klantendienst van de fabrikant of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen, om risico’s te voorkomen.

Als er geen toezicht is wen voor de monteren, het demonteren en het reinigen moet de verbinding van de mixer met het elektrici- teitsnet altijd verbroken worden.

Het toestel alleen aansluiten aan wisselstroom – met spanning als vermeld op het typeplaatje op het apparaat.

Een elektrisch apparaat is geen kinderspeelgoed. Kinderen zien de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektri- sche apparaten. Het apparaat daarom buiten handbereik van kinderen gebruiken en bewaren.

Apparaat niet op hete oppervlakken of in de buurt van open vuur neerzetten om te verhinderen dat het omhulsel gaat smelten.

Het apparaat mag maar tot aan de greep in vloeistoffen worden gedompeld.

Het apparaat niet in de vaatwasmachine afwassen.

Het apparaat uitschakelen of, nog beter, de stekker uit het stop- contact trekken als u aan de beschermkap of de hulpstukken han- teert, bijv. bij het reinigen onder stromend water en bij het wisse- len van hulpstukken.

Apparaat pas inschakelen als de staaf zich in de werkbak bevindt.

bamix is voorzien van een veiligheidsschakelaar, die ongewild inschakelen van het apparaat verhindert en het apparaat bij het loslaten van de schakelaar direct afzet.

Na het gebruik en bij storingen tijdens het gebruik stekker uit het stopcontact trekken.

De stekker nooit met natte handen uit het stopcontact trekken.

Het apparaat nooit aan het snoer dragen en nooit aan het snoer trekken.

Het snoer niet over scherpe kanten trekken of klemmen.

Het snoer niet boven hete voorwerpen of open vlammen leggen of hangen en het tegen hitte en olie beschermen.

28

 

nederlands

Image 28
Contents Gastro Page Gebrauchsanleitung Bamix Gastro DeutschBeachten Sie die Sicherheitshinweise Das Gerät ist nicht in Betrieb zu nehmen, wennEinsatzbereiche des bamix Gastro Arbeiten mit dem bamix GastroHacken und zerkleinern AufschlagenReinigung TippTechnische Daten Mode D’EMPLOI Bamix Gastro Observez les prescriptions de sécurité Prescriptions de sécurité pour bamix GastroNe mettez jamais l’appareil en service quand Utilisation du bamix GastroTravailler avec le bamix Gastro Données techniquesModo D’IMPIEGO Bamix Gastro Osservate gli avvisi di sicurezza Utilizzazione del bamix Gastro Dati technici Lavorare col bamix GastroCavo Spirale, estensibile Peso ~1’200 g Omologazione Instructions for USE Bamix Gastro Pay attention to the safety instructions Safety instructions for the bamix GastroWorking with the bamix Gastro Using the bamix GastroMincing and chopping Technical specifications Weight ~1’200 grams TestedManual DE Instrucciones Bamix Gastro Espagnol Trabajar con bamix Gastro Uso de bamix GastroTriturar y cortar Licuar y mezclar ConsejoLimpieza Cuidado de bamix GastroFør benyttelsen Bruksanvisning For Bamix GastroFølg sikkerhetsanvisningene Norsk Arbeide med bamix Gastro Bruk av stavmikserenNår massen er stiv er du ferdig Tekniske data Gebruiksaanwijzing Bamix Gastro Vóór het gebruikNeem de veiligheidsinstructies in acht Bamix Gastro Bamix Gastro 350 in de Horeca-keukenMet bamix Gastro Technische gegevens bamix Brugsanvisning Bamix Gastro Overhold sikkerhedsanvisningerne Sikkerhedsforskrifter for bamix GastroSåledes anvendes bamix Gastro Således bruges bamix GastroTekniske specifikationer Vægt Op til 1.200 gr TestetVakiovarusteet Käyttöohjeet Bamix GastroTerien kiinnitys ja vaihto Page Työskentelyastiat Puhdistus ja hoitoBamixin käyttötapoja VihjeTurvaohjeet Teknisiä tietojaKestäviä ja niistä ei lähde sivumakua Kytkinosa suojattu vedenpitäväksiTillbehör Bruksanvisning Bamix GastroObservera säkerhetsanvisningarna Svenska Installning KärlRengöring och skötsel Användning/handtering av bamixTekniska data Och smaksneutralaVertrieb Distribution

106.031 specifications

The Bamix 106.031 is a versatile and efficient kitchen appliance that has earned recognition for its exceptional performance and innovative features. This handheld immersion blender, a staple in many professional and home kitchens, is designed to simplify food preparation and enhance the cooking experience.

One of the standout features of the Bamix 106.031 is its powerful motor, which operates at multiple speeds. This allows users to blend, chop, whip, and puree a variety of ingredients with precision and ease. The motor's robust design ensures consistent performance, whether tackling soft fruits for smoothies or tough vegetables for soups.

The Bamix 106.031 is equipped with a unique Swiss craftsmanship that sets it apart from other immersion blenders on the market. Its ergonomic handle is designed for comfort, providing a secure grip even during extended use. The lightweight construction further adds to its user-friendly design, making it easy to maneuver and control.

Another key characteristic of the Bamix 106.031 is its versatility, as it comes with a range of interchangeable attachments, including a whisk, a slicing blade, and a beater. These accessories enable the appliance to perform various tasks, from whipping cream to making emulsions, without the need for multiple devices cluttering the kitchen counter.

Safety and durability are also prioritized in the design of the Bamix 106.031. The immersion blender features a robust construction that can withstand daily use while offering protection from heat and splashes, ensuring a safe cooking environment. Furthermore, the device is easy to clean; most components are dishwasher safe, simplifying the post-cooking cleanup process.

Another technological advantage of the Bamix 106.031 is its ability to operate in hot liquids without fear of damage. This feature is particularly beneficial for soup makers, sauce enthusiasts, and experimental chefs who enjoy blending directly in pots and pans.

In summary, the Bamix 106.031 stands out for its powerful, versatile performance in an ergonomic and durable design. With its Swiss engineering, adaptability through various attachments, and ability to handle hot liquids, this immersion blender is an essential tool for both amateur cooks and seasoned chefs who desire efficiency and excellence in their culinary endeavors.