Makita UH6330, UH5530 manual Explicacion de simbolos, Instruccionesimportantes DE Seguridad

Page 15

Explicacion de simbolos

 

iLeer las instrucciones

iDesconectar si el cable

iUsar proteccion

 

de manejo y observar las

 

tiene un daiio!

(0- /de ojos y del oido!

 

advertencias e instruc-

 

ciones de seguridad!

 

 

 

iCuidado y antencion es-

iDesconectar de la red!

Los primeros

 

peciales!

auxilios

 

 

<dmr$

 

@ iparar el motor!

 

/""..

iProhibido!

 

P

 

 

Reciclaje

 

 

 

 

iProteger contra lluvia y

iLlevar guantes

 

 

protectores!

 

 

humedad!

 

 

 

 

INSTRUCCIONESIMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: AL USARSE CORTASETOS ELECTRICOSSIEMPRE DEBEN OBSERVARSE LAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRIC0 Y LESIONES, INCLUYENDO LOS QUE SIGUEN:

iLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES!

Piezas de repuesto: Para el mantenimiento, use

 

estar incorporada en 10s

circuitos o tomacorrientes que

exclusivamente piezas de repuesto identicas.

 

 

se usaran para el cortasetos. Existen enchufes hembra

Clavijas polarizadas: Para reducir el riesgo de

 

con proteccionGFCIincorporada,y estos deberian usarse

electrocucion, este equipo tiene una clavija polarizada

-

como medida de seguridad.

Usar el equipo indicado: No use el equipo o aparato

(con un vastago mas ancho que el otro). Esta clavija

encajara en un tomacorrientes polarizado solamente en

 

para cualquier otro trabajo, exceptuando las tareas para

un sentido. Si la clavija no encajara completamente en el

-

las que esta diseiiado.

 

tomacorrientes, invierta la clavija. Si aun no lo hiciera,

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de electrocucion,

p6ngase en contacto con un electricista calificado para

 

use el equipo solamente con un cable de prolongacion

que instale el tomacorrientes adecuado. No modifiquela

 

diseiiado para el us0 al aire libre, tales como SW-A,

clavija de ningun modo.

 

 

 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o

Eviteunentornopeligroso: No use cortasetosen sitios

 

SJTOW-A.

 

humedos o mojados.

 

 

 

Cablesde prolongacion:Asegurese de que su cable de

 

 

 

 

 

 

prolongacion este en buen estado. AI usar un cable de

No lo use cuando Ilueve.

 

 

 

prolongacion, asegurese de que esta usando uno lo

 

 

 

 

 

 

suficientemente grueso para que transporte la corriente

Vistase adecuadamente: No lleve prendas sueltas ni

 

quesu productoconsume.Uncable de grosor insuficiente

 

causara unacaidaen el voltaje de la linea, que provocara

joyas, ya que podrian quedar enganchadas en las piezas

 

una perdidade potenciay un recalentamiento. El cuadro

en movimiento. Recomendamos el us0 de guantes de

 

1 muestra 10s tamaAos correctos que deben usarse,

goma y de calzado firme para las tareas al aire libre. Use

 

segun el largo del cable y del numero de Amperios de la

una protecci6n adecuada para contener cabellos largos.

 

placa de caracteristicas. Si tuviera dudas, use el calibre

Useantiparrasde seguridad: Usesiempre unamascara

 

inmediatamente superior. Cuanto mas pequeiio sea el

protectora cuando el trabajo es polvoriento.

 

 

nljmerode calibre, mas grueso sera el cable. (N.d.T.: En

Ground FaultCircuitInterrupter(GFCI): Estaproteccion

 

10s EEUU, la medicion de calibres difiere de la usual en

de interruptor de circuit0 por contacto a tierra deberia

 

otros paises).

 

Cuadro 1

CALIBRE MiNlMO PARA CABLES DE PROLONGACION

 

 

 

 

0 - 25

 

Largo total del cable en pies

101 - 150

 

 

 

26 - 50

51 - 100

Amperaje

 

 

 

 

 

 

Mas que

No mas que

 

AWG (Calibre americano de cables)

 

0

-

6

18

 

16

16

14

6

-

10

18

 

16

14

12

10

12

16

 

16

14

12

12

-

16

14

 

12

 

 

15

Image 15
Contents Iadvertencia Owner’sand Safety Manualpage 2Delivery inventory Table of contentsThank you for purchasing a Makita product PackagingMinimum Gage for Cord Sets Explanationof symbolsImportant Safety Instructions Read ALL INSTRUCTIONS! hKeep Hands Away from Blades To reduce the risk of disconnection of hedgeTrimmer cord from the extension cord during OperatingOperation /1\ @ Maintenance Blade maintenanceTips on trimming hedges Ibkg Technical DataSommaire Travaux DE MaintenanceEmballage Etendue de la fournitureExplication des symboles Instructions DE Securite ImportantesLlSEZ Toutes LES INSTRUCTIONS! a Pour reduire le risque de debranchement du Chbledu taille-haie du cable de rallonge pendantLe travail Fonctionnement Maintenance Attention Conseils pour tailler les haiesEntretiendes lames Caracteristiques techniques Dimensions longueur/largeur/hauteurLndice Agradecemos su confianzaEmbalaje Extension del suministroNo lo use cuando Ilueve Explicacion de simbolosInstruccionesimportantes DE Seguridad ILEA Todas LAS InstruccionesGuarde Estas Instrucciones Precaucion Atencion iEl cortasetosarrancara inmediatamenteConsejos para recortar setos PRECAUCI~NMantenimiento de las cuchillas Datos tecnicos Inch mmMin N r- 2