Makita UH6330, UH5530 manual Atencion iEl cortasetosarrancara inmediatamente, Precaucion

Page 17

Empleo

Consulte las instrucciones importantes de seguridad antes de comenzar con el trabajo.

~,:vy

-Sujetar el asidero de puente (C/4) con una mano; queda accionado el conmutador de seguridad del asidero de puente (C/5).

-Con la otra mano, asir el asidero trasero ((36) y poner en marcha con el conmutador de seguridad del asidero trasero (Ch’) el cortasetos.

Atencion: iEl cortasetosarrancara inmediatamente!

Advertencia: El cortasetos solamente se pondra en marcha si se accionanambos conmutadores (C/5y Cn).

Desconectar el cortasetos: Soltar uno o ambos conmutadores. El cortasetos se detendra inmediata- mente.

No intente cortar ramas de diametros mayores de 16 mm (0,6) con este cortasetos. Estas ramas deben cortarse con una podadora (fig. D) hasta la altura realizada con el cortasetos.

Sujete el cortasetos siempre con ambas manos y muevalo delante de su cuerpo (ver fig. E).

AI manejarel cortasetos, mantengael cable de prolongacion por detras del cortasetos. No lo coloque nunca sobre el seto a cortar.

PRECAUCION:

Tenga cuidado en no tocar accidentalmente una cerca metalica ni otros objetos duros durante el corte, ya que la cuchilla se rompera y podra causar serias lesiones.

Nunca trate de cortar demasiado a la vez, ya que ello podria ocasionar el desperfecto del equipo.

El trabajarenposicionforzaddestirada con uncortasetos,

y en particular desde una escalera, es extremadamente peligroso.Nuncatrabaje colocadoen unsitiotambaleante o no firme (ver fig. F).

17

Image 17
Contents Iadvertencia Owner’sand Safety Manualpage 2Thank you for purchasing a Makita product Table of contentsPackaging Delivery inventoryImportant Safety Instructions Explanationof symbolsRead ALL INSTRUCTIONS! h Minimum Gage for Cord SetsTrimmer cord from the extension cord during To reduce the risk of disconnection of hedgeOperating Keep Hands Away from BladesOperation /1\ @ Tips on trimming hedges MaintenanceBlade maintenance Ibkg Technical DataEmballage Travaux DE MaintenanceEtendue de la fourniture SommaireLlSEZ Toutes LES INSTRUCTIONS! a Explication des symbolesInstructions DE Securite Importantes Le travail Pour reduire le risque de debranchement duChbledu taille-haie du cable de rallonge pendant Fonctionnement Entretiendes lames Maintenance AttentionConseils pour tailler les haies Caracteristiques techniques Dimensions longueur/largeur/hauteurEmbalaje Agradecemos su confianzaExtension del suministro LndiceInstruccionesimportantes DE Seguridad Explicacion de simbolosILEA Todas LAS Instrucciones No lo use cuando IlueveGuarde Estas Instrucciones Precaucion Atencion iEl cortasetosarrancara inmediatamenteMantenimiento de las cuchillas Consejos para recortar setosPRECAUCI~N Min Datos tecnicosInch mm N r- 2