Makita UH5530, UH6330 manual Guarde Estas Instrucciones

Page 16

Para reducir el riesgo de desconexion del cable de cortasetos desde el cable de prolongacion durante el empleo:

LI

- Enganchar el cable de prolongacion ( N l ) en la des- carga de traccidn (N2).

-Conectar la clavija de la red (B/3) con el cable de prolongacion.

-Evite el arranque no intencionado: No porte el cortasetos con 10s dedos puestos en el conmutador. Asegurese de que el conmutador est6 apagado cuando conecte el equipo.

-No maluse el cable: Nunca porte el cortasetos colgado

del cable, ni tire del cable para desconectarlo del tomacorrientes o clavija hembra. Mantenga el cable alejado del calor, del aceite y de bordes afilados.

-PELIGRO: iRlESGO DE CORTES!

A

iMANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS CUCHILLAS!

Mantenga ambas manos en 10s asideros cuando el equipo est4 en marcha. Nunca trate de remover material cortado ni material atrapado a cortar cuando las cuchillas estln en movimiento. Asegurese de que el cortasetos esta apagado

ydesconectado antes de eliminar material enganchado de las cuchillas. Nunca agarre las cuchillas ni 10s bordes de corte del cortasetos.

PRECAUCI6N: Despu6s de apagado el equipo, las cuchillas siguen movidndose por inercia.

No fuerce el cortasetos

Elequipo hara eltrabajo mejor,y con menosprobabilidad de correr riesgos de lesiones, a la potencia para la que ha sido diseiiado.

No corte en posici6n forzaddestirada

Mantenga siempre una posicion y un balance firme.

Mantengase alerta

Observe lo que esta haciendo.Use el sentido comun. No trabaje con el cortasetos cuando este cansado.

Desconecte el cortasetos

Desconecteel cortasetosde la redcuando no lo use, antes del mantenimiento y antes de recambiar accesorios como cuchillas y similares.

Almacene el cortasetos en un recinto cerrado.

Cuando no lo use, el cortasetos debe almacenarse en un recinto cerrado, colocado en un sitio alto y cerrado con Have, lejos del alcance de 10s niiios.

Ponga atencion en el mantenimiento del cortasetos

Mantenga 10s bordes de corte afilados y limpios para asegurar las mejores prestaciones y para reducir el riesgo de lesiones. Observe las instrucciones de lubricacion y recambio de accesorios. lnspeccione el cable del cortasetos periodicamente y, si estuviera daiiado, hagalo reparar por un servicio autorizado.

Si el cable de corriente estuviera daiiado,desconecteeltomacorrientes.

lnspeccione periodicamente 10s cables de prolongacion y recambielos si estuvieran daiiados. Mantenga 10s asideros secos, limpios y libres de aceites y grasas.

lnspeccidn de piezas daiiadas

Antes de seguir usando el cortasetos, el dispositivo protector o cualquier otra parte daiiada, el equipo debe revisarsecuidadosamenteparacomprobarquetrabajara adecuadamente y que realizar6 la funcion debida. Compruebe el alineamiento de las piezas moviles, la sujecion de las piezas moviles, posibles roturas de piezas, el montaje y toda otra condicion que podria afectar el trabajo del equipo. El dispositivo protector o cualquier otra parte que estuviera daiiada deberan ser reparadosadecuadamenteo reemplazadosporuncentro de mantenimiento autorizado, salvo que este manual contenga una indicacion diferente.

Los primeros auxilios

Para eventuales accidentes es necesario tener una farmacia portatil en el lugar de trabajo. Completar la farmacia portatil inmediatamentedespubsde haberlausado.

En cas0 de pedir auxilio indicar las informaciones siguientes:

-d6nde ocurri6 el accidente

-que ocurrio

-cuantos heridos

-que clase de lesiones

-iquibn habla!

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

16

--.

Image 16
Contents Owner’sand Safety Manualpage 2 IadvertenciaTable of contents Thank you for purchasing a Makita productPackaging Delivery inventoryExplanationof symbols Important Safety InstructionsRead ALL INSTRUCTIONS! h Minimum Gage for Cord SetsTo reduce the risk of disconnection of hedge Trimmer cord from the extension cord duringOperating Keep Hands Away from BladesOperation /1\ @ Blade maintenance MaintenanceTips on trimming hedges Technical Data IbkgTravaux DE Maintenance EmballageEtendue de la fourniture SommaireInstructions DE Securite Importantes Explication des symbolesLlSEZ Toutes LES INSTRUCTIONS! a Chbledu taille-haie du cable de rallonge pendant Pour reduire le risque de debranchement duLe travail Fonctionnement Conseils pour tailler les haies Maintenance AttentionEntretiendes lames Dimensions longueur/largeur/hauteur Caracteristiques techniquesAgradecemos su confianza EmbalajeExtension del suministro LndiceExplicacion de simbolos Instruccionesimportantes DE SeguridadILEA Todas LAS Instrucciones No lo use cuando IlueveGuarde Estas Instrucciones Atencion iEl cortasetosarrancara inmediatamente PrecaucionPRECAUCI~N Consejos para recortar setosMantenimiento de las cuchillas Inch mm Datos tecnicosMin N r- 2