Craftsman 79585 manual Almacenamiento, Otros

Page 39

ALMACENAMIENTO

Prepare su picadora-desmenuzadora para almace- namiento al final de la temporada o si no se usara la unidad por 30 o m&s dias.

ADVERTENCIA: NUNCA ALMACENE LA

MAQUINA CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE DE COMBUSTIBLE DENTRO DE UN EDIFICIO DONDE LOS VAPORES PUEDEN ALCANZAR A UNA LLAMA O CHISPA, O DONDE ESTEN PRESENTES FUENTES DE ENCENDIDO TALES COMO CALENTADORES DE AGUA CALIENTE Y

ESPACIO, HORNOS, SECADORES DE ROPA, COCINAS, MOTORES ELECTRI- COS, ETC,

NOTA: Una buena manera de asegurar que su

picadora-desmenuzadora proveer_, un rendimiento

m_,ximo la temporada pr6xima es una revisaciSn anual en su Centro de Servicio Sears.

PICADORA-DESMENUZADORA

Limpie completamente la picadora-desmenuzadora.

Frote la unidad con un trapo aceitado para evitar la oxidaciSn (use un aceite liviano o siliconas).

MOTOR

IMPORTANTE: ES IMPORTANTE EVITAR QUE SE FORMEN DEPOSITOS DE GOMA SOBRE LAS PARTES ESENClALES DEL SISTEMA DE COM-

BUSTIBLES TALES COMO CARBURADOR, FILTRO

DE COMBUSTIBLE, MANGUERA DE COM- BUSTIBLE, O TANQUE DURANTE EL ALMACE- NAMIENTO. LA EXPERIENCIA TAMBIEN INDICA

QUE QUE LOS COMBUSTIBLES MEZCLADOS CON ALCOHOL (LLAMADO GASOHOL O USANDO ETANOL O METANOL) PUEDE ATRAER HUMEDAD LO QUE CONDUCE A LA SEPARACION Y FORMA- CION DE ACIDOS DURANTE EL ALMACENAMIEN- TO. EL GAS ACIDOGENO PUEDE DAI_AR EL SIS- TEMA DE COMBUSTIBLE DE UN MOTOR MIEN- TRAS ESTA EN ALMACENAMIENTO.

Drene el tanque de combustible.

Encienda el motor y d_jelo funcionar hasta vaciar las lineas de combustible y del carburador.

Nunca use productos limpiadores de motor o car- burador en el tanque de combustible ya que puede

ocurrir un daSo permanente. La prSxima tempora- da use combustible fresco.

NOTA: Un estabilizador de combustible es una alter- nativa aceptable para minimizar la formaci6n de dep6sitos de goma durante el almacenamiento.

Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o en el contenedor de almacenamiento. Siga siempre la proporcion de mezcla indicada en el contenedor del estabilizador. Haga funcionar el motor por 10 minutos por Io menos despu_s de agregar el

estabilizador para permitir que el estabilizador Ilegu al carburador. Si usa el estabitizador de combustible no

drene el tanque de gas y el carburador.

Drene todo el aceite del c&rter (esto deberfa hac- erse despu_s que el motor ha funcionado y est_

todavfa caliente) y Ilene nuevamente el c_rter con aceite fresco.

Proteja el interior del motor como sigue si ha drenado el tanque de combustible. Quite la bujfa, vierta 1/2 onza aproximadamente (una cucharada de t_ aproximadamente) de aceite de motor lenta- mente dentro del cilindro y cig_e_al para distribuir el aceite. Vuelva a colocar la bujfa.

OTROS

No almacene gasolina de una temporada para otra.

Reemplace su lata de gasolina si su lata comienza a oxidarse. Oxido y/o suciedad en su gasolina causar_, problemas.

Almacene la unidad en un drea limpia, seca. No almacene cerca de materiales corrosivos tales como fertilizantes.

NOTA: Si almacena en un galp6n de almacenamien- to no ventilado o de metal, asegerese de proteger el equipo contra la oxidaci6n recubri_ndolo con un aceite liviano o siliconas.

15

Image 39
Contents Rinted in U.S.A 770-8901L CrrftsmrnIMPORrANT o III. Service Full Oneyear Warranty on Craftsmangas CHIPPER-SHREDDER WarrantyProduct Specifications Maintenance AgreementAccessories Table of ContentsUss Machine Screws 1/4-20 x 1/2 Long Hex Lock Nuts Thread AssemblyTools Requiredfor Assembly InstructionsMake Certain the Spark Plug Away from the Spark Plug Attachingthe Upper Guide AssemblyHopper Assembly Howto SET-UPYOUR CHIPPER-SHREDDEROperatingcontrols Meets Ansi SafetystandardsOperation Know Your CHIPPER-SHREDDERTo Stop Engine HOW to USE Your CHIPPER-SHREDDERGasand OIL FILL-UP Pernot INCHUTEUSE. Door is Closed WhenGAS Primer To StartengineCustomer Responsibilities GeneralrecommendationsCHIPPER-SHREDDER Dirt and Combustible Debris AIR CleanerClean Engine Fler Area to Remove ALL GrassEngine Service & AdjustmentBefore Performing ANY ADJUST- Ments or Repairs StorageShredding Blade Hairpin Clips Clevis PinsNuts,Flail WashersScreen Chute Hand Knobs Chipper BladesNail \ Blade CarburetoradjustmentFlails EnginespeedFON-PART Trouble ShootingHOW to Order Replacement Parts Part Number Part Description\ z6 143.955003 Sears Craftsman 5 H.P. Engine Model no Sears Craftsman 5 H.R Engine Model no Std. Incl KEY Part Parts List for Recoil Starter631615 Parts List for CarburetorReso en U.S.A 770-8901L TlANUALDEI ROPIErARIO0PERACION Reglas DE SeguridadIV. Mantenimiento Etique!adeAcuerdo DE Mantenimiento GarantiaResponsabilidades DEL Cliente Especificaciones DEL ProductoCADORA-DESMENUZADORA Tabla DE MateriasAccesorios MotorCOM0 Prepararsu PICADORA- Desmenuzadora Instrucciones DE ArmadoHerramientasrequeridasparael ARMAD0 Paraextraerla Picadora Desmenuzadorade LA CajaArme Primero Este TuercaSujetando LA Bolsa Colectora Oonozcasu PICADORA-DESMENUZADORA OperacionParaapagarel Motor Como Usar SU Picadora DesmenuzadoraDe didmetro Mdximo Varilla para Aceite IncluidoMds frio 32-F Mds caliente Advertenciaasegurese DE QUERevise peri6dicamente el nivel para evitar Paraencenderel MotorCable Combustible Para Evitar DER- Rames Y Para PERMITiR LA ExpanFechas DE Servicio Responsabilidades DEL ClienteRecomendacionesgenerales PICADORA-DESMENUZADORAMotor Filtro Prefiltro Tuerca de Mariposa BujiaCubierta Otros AlmacenamientoAfilando 0 Reemplazandolas Cuchillas ServicioAjuste EXTRAYEND0 EL Tame DE LA DesgranadoraCuchilla DE Desmenuzar DesgranadorasAjuste DEL Carburador Velocidaddel MotorComo Ordenar Piezas DE Repuesto Localizacion DE Fallas