Craftsman 79585 manual Instrucciones DE Armado, Herramientasrequeridasparael ARMAD0

Page 30

INSTRUCCIONES DE

ARMADO

IMPORTANTE: Esta unidad se envfa SIN GASOLINA O ACEITE. Despu_s det armado, vea la seccion de operaci6n de este manual para las recomendaciones del combustible y aceite del motor adecuados.

NOTA: Para determinar los lades de mane derecha e izquierda de su picadora-desmenuzadora, col6quese detr_.s de la m_.quina con el motor atejado de usted. Ver la figura 6.

HERRAMIENTASREQUERIDASPARAEL ARMAD0

(1)Destornillador Phillips

(2)Llaves de !/2" o ajustables

(2) Llaves de 7/16" o ajustables

(1) Embudo

Separadores

hexagonal

Deflector de la tolva

Contratuerca

Su picadora-desmenuzadora ha side completamente armada en la f&brica, excepto per el armado de la tolva

(la capucha de la tolva y la secci6n superior de la tampa de hojas han side subarmadas), conjunto de la

gufa superior, deflector de la canaleta y la bolsa colec- tora. Se incluyen tambien en la caja el paquete de fer- reteria, los lentes de seguridad y una botella de aceite.

El paquete de ferreteria contiene las partes que se muestran en la figura 1 (mostradas en tamaSo real).

PARAEXTRAERLA PICADORA-

DESMENUZADORADE LA CAJA

Corte las esquinas de la caja. Extraiga todos las inserciones de empaque. Ruede la picadora-des- menuzadora fuera de la caja. Aseg_rese de que todas las piezas y literatura se hayan sacado antes de disponer de la caja.

COM0 PREPARARSU PICADORA- DESMENUZADORA

ASEGURESE DE QUE EL CABLE DE LA

DO DE LA MISMADESCONECTADOANTES ARMAR LA

BUJIA ESTEY ALEJA-

PICADORA-DESMENUZADORA. VEA LA FIGURA 13.

SUJETANDO EL DEFLECTOR DE LA CANALETA

Quite las perillas de mane y arandela acopadas de

 

cada lade de la abertura de descarga en el lade

 

izquierdo de la picadora-desmenuzadora.

Quite la contratuerca hexagonal, dos separadores

 

y perno hexagonal de adentro de la bisagra en la

 

parte superior de la abertura de descarga. No

 

extraiga un separador del perno hexagonal.

mane

0

FIGURA 2.

Guia de entrada

acopada

",_

\\

,\/

/

/

Arandela tope

Conjunto de la guia superior

de

desenganche

Perno hexagonal largo de 8-318" Arandela plana Contratuerca

hexagonal

• Coloque el deflector de la canaleta en posici6n en

la abertura de descarga. Inserte el perno hexago-

nal y separador en la bisagra en el deflector y

cubierta de la canaleta (el separador calza dentre

de la bisagra). Vea la figura 2.

 

• Coloque el segundo separador sobre el perno

hexagonal, dentro de otra parte de la bisagra.

Asegure con la contratuerca

hexagonal. Ajuste

firmemente.

 

• Asegure ambos lades del deflector de la canaleta a

la cubierta usando las perillas de mane y arandelas

acopadas (el lade acopado de las arandelas est_

ubicado contra el deflector de la canaleta).

_-SUJETANDO EL CONJUNTO DE GUlA SUPERIOR Sujete el conjunto de gu_a superior per los lades, pre- sione un poco y deslicelo sobre la guia de entrada de manera que los bordes est6n debajo de las arandelas de tope. Ajuste de manera que los hoyos del conjunto de gufa superior queden alineados con los de la gufa de entrada. Inserte el perno hexagonal de 8-3/8" de largo a traves del conjunto de la gufa superior y la gufa de entrada. Asegure con la arandela plana y la contratuerca hexagonal.

NOTA; Aseg_rese de que el conjunto de gufa superi- or pueda pivotear - levante hasta que quede sujetado en posici6n elevada. En case de que no pueda pivotear libremente, afloje el perno hexagonal dando

FIGURA 3.

una o dos vueltas.

Image 30
Contents Crrftsmrn Rinted in U.S.A 770-8901LIMPORrANT o III. Service Maintenance Agreement WarrantyProduct Specifications Full Oneyear Warranty on Craftsmangas CHIPPER-SHREDDERTable of Contents AccessoriesInstructions AssemblyTools Requiredfor Assembly Uss Machine Screws 1/4-20 x 1/2 Long Hex Lock Nuts ThreadHowto SET-UPYOUR CHIPPER-SHREDDER Attachingthe Upper Guide AssemblyHopper Assembly Make Certain the Spark Plug Away from the Spark PlugKnow Your CHIPPER-SHREDDER Meets Ansi SafetystandardsOperation OperatingcontrolsHOW to USE Your CHIPPER-SHREDDER To Stop EngineGasand OIL FILL-UP Pernot INCHUTEUSE. Door is Closed WhenGAS To Startengine PrimerCustomer Responsibilities GeneralrecommendationsCHIPPER-SHREDDER Fler Area to Remove ALL Grass AIR CleanerClean Engine Dirt and Combustible DebrisStorage Service & AdjustmentBefore Performing ANY ADJUST- Ments or Repairs EngineChipper Blades Hairpin Clips Clevis PinsNuts,Flail WashersScreen Chute Hand Knobs Shredding BladeEnginespeed CarburetoradjustmentFlails Nail \ BladePart Number Part Description Trouble ShootingHOW to Order Replacement Parts FON-PART\ z6 143.955003 Sears Craftsman 5 H.P. Engine Model no Sears Craftsman 5 H.R Engine Model no Std. Incl Parts List for Recoil Starter KEY PartParts List for Carburetor 631615TlANUALDEI ROPIErARIO Reso en U.S.A 770-8901LReglas DE Seguridad 0PERACIONEtique!ade IV. MantenimientoEspecificaciones DEL Producto GarantiaResponsabilidades DEL Cliente Acuerdo DE MantenimientoMotor Tabla DE MateriasAccesorios CADORA-DESMENUZADORAParaextraerla Picadora Desmenuzadorade LA Caja Instrucciones DE ArmadoHerramientasrequeridasparael ARMAD0 COM0 Prepararsu PICADORA- DesmenuzadoraArme Primero Este TuercaSujetando LA Bolsa Colectora Operacion Oonozcasu PICADORA-DESMENUZADORAParaapagarel Motor Como Usar SU Picadora DesmenuzadoraDe didmetro Mdximo Advertenciaasegurese DE QUE Aceite IncluidoMds frio 32-F Mds caliente Varilla paraCombustible Para Evitar DER- Rames Y Para PERMITiR LA Expan Paraencenderel MotorCable Revise peri6dicamente el nivel para evitarResponsabilidades DEL Cliente Fechas DE ServicioRecomendacionesgenerales PICADORA-DESMENUZADORAMotor Filtro Prefiltro Tuerca de Mariposa BujiaCubierta Almacenamiento OtrosEXTRAYEND0 EL Tame DE LA Desgranadora ServicioAjuste Afilando 0 Reemplazandolas CuchillasVelocidaddel Motor DesgranadorasAjuste DEL Carburador Cuchilla DE DesmenuzarLocalizacion DE Fallas Como Ordenar Piezas DE Repuesto