Craftsman 107.289920 manual Operacion EN Cuestas, Equipo Remolcado Unidades Monta, Emisiones

Page 43

OPERACION EN CUESTAS

Las cuestas son un factor importante relacionado con los acci- dentes por p@dida de control y volcaduras, y pueden propiciar lesiones severas o la muerte. Cualquier operaci6n en cuestas exige precauciones extremas. Si usted no puede dar marcha atras en una cuesta o se siente inquieto en ella, no opere en ella.

No se puede recuperar el control de una maquina de empujar o montable que se desliza por una cuesta accionando el freno. Las principales razones de p@dida de control son: agarre insuficiente de las Ilantas en la tierra, velocidad demasiado alta, frenado inadecuado, el tipo de maquina es inadecuada para la labor, falta de conocimiento sobre las condiciones de la tierra, enganche y distribuci6n de la carga incorrectos.

1.Pode el c_sped de la cuesta de un lado a otro, no hacia arri- bay abajo.

2.Tenga con cuidado con los baches, raices o topes. Un ter- reno accidentado puede volcar la unidad. El c_sped alto puede ocultar obstaculos.

3.Opte por una velocidad lenta de modo que no tenga que detenerse o cambiar de velocidad mientras est6 en la cuesta.

4.No pode c_sped mojado. Las Ilantas pueden perder la trac- ci6n.

5.Nunca pode el c_sped cuesta abajo.

6.Evite arrancar, detenerse o dar la vuelta sobre una cuesta. Si las Ilantas pierden tracci6n (es decir, la maquina detiene el movimiento hacia adelante en una cuesta), desacople las cuchillas (PTO) y conduzca lentamente hasta salir de la cues- ta.

7.Mantenga todos los movimientos en la cuesta lentos y grad- uales. No haga cambios bruscos de velocidad o direcci6n, pues esto podria hacer que se vuelque la maquina.

8.Extreme precauciones mientras opere maquinas con recolec- tores de hierba u otros accesorios; _stos pueden afectar la estabilidad de la unidad. No los use en cuestas pronunciadas.

9.No intente estabilizar la maquina poniendo el pie en el piso (en unidades montables).

10.No pode el c_sped cerca de barrancos, zanjas o diques. La podadora podria volcarse repentinamente si una Ilanta cae por la orilla de un acantilado o zanja o si se derrumba una orilla.

11.No use los recolectores de hierba en cuestas pronunciadas.

12.No pode el c_sped en cuestas en las cuales no pueda dar marcha atras.

13.Consulte con su distribuidor o concesionario autorizado respecto a recomendaciones sobre pesos o contrapesos para Ilantas para mejorar la estabilidad.

14.Quite obstaculos tales como piedras, ramas de arboles, etc.

15.Use la velocidad lenta. Las Ilantas pueden perder la tracci6n en las cuestas aun cuando los frenos funcionan debida- mente.

16.No d_ vuelta en una cuesta a menos de que sea necesario, y entonces, gire lenta y gradualmente cuesta arriba, si es posi- ble. Nunca pode el c_sped cuesta abajo.

EQUIPO REMOLCADO (UNIDADES MONTA-

BLES)

1.Solamente remolque aquellas maquinas que tienen un enganche diseSado para remolcar. No enganche el equipo remolcado excepto en el punto del enganche.

2.Siga las recomendaciones del fabricante respecto al limite de peso para el equipo remolcado y el declive de remolca-

do. Vea enganchar un remolque en la secci6n de

OPERACION.

ADVERTENCIA

Nunca opere en cuestas mayores a 17.6 pot ciento (10°) Io cual es una inclinaci6n de 3 1/2 pies (106 cm) verticalmente en 20 pies (607 cm) horizontalmente

Opte pot una velocidad lenta antes de subir la cuesta. Extreme precauciones al opere en cuestas con un recolector de cesped montado en la parte trasera.

Pode el cesped de la cuesta de un lado al otto y no hacia arriba hacia abajo, extreme precauciones al cambiar de direcci6n y NO ARRANQUE NI SE DETENGA EN LA CUESTA.

3.Nunca permita que los niSos u otros se suban o metan al equipo remolcado.

4.En las cuestas, el peso del equipo remolcado puede oca- sionar p@dida de tracci6n y p@dida de control.

5.Trasladese lentamente y conceda una distancia adicional para frenar.

6.No cambie a neutral para deslizarse cuesta abajo.

NIQOS

Pueden ocurriraccidentestragicossieloperadorno estaalerta lapresenciade niSos.Los niSoscon frecuenciaseven atraidos porlaunidady lapoda de c_sped.Nunca suponga que losniSos se quedarandonde ustedlosviolaQltimavez.

I.Mantenga a losniSoslejosdelAreade poda delc_sped y bajoelcuidadoatentode otroadultoresponsable.

2.Est6alertay apague launidadsilosniSosentranalArea.

3.Antes y durante la operaci6n en reversa, mire hacia atras y abajo por si hay niSos pequeSos.

4.Nunca Ileve niSos, ni siquiera con las cuchillas apagadas. 12stospueden caerse y salir gravemente heridos o interferir

con la operaci6n segura de la unidad. Los niSos que reci- bieron un paseo anteriormente pueden aparecer repentina- mente en el Area de poda del c_sped para que les den otro paseo y ser atropellados por la maquina.

5.Nunca permita que un niSo opere la unidad.

6.Extreme precauciones cuando se acerque a esquinas fuera de su angulo de visi6n, arbustos, arboles u otros objetos que pueden obstruir la visi6n.

EMISIONES

1.Se descubri6 que las emisiones del motor de este producto contienen quimicos que, en ciertas cantidades, causan

cancer, defectos de nacimiento u otros daSos reproduc- tivos.

2.Busque la informaci6n relevante sobre el Periodo de Durabilidad de las Emisiones e Indice del Aire en las eti-

quetas de emisiones del motor.

SISTEMA DE ENCENDIDO

1.Este sistema de encendido de la bujia cumple con la norma canadiense ICEA-002.

43

Image 43
Contents ZTS Page Craftsman Full Warranty Transporting and Storage General OperationIgnition System Towed Equipment RIDE-ON UnitsChildren EmissionsDegrees MAX Only RiDE UP and Down HillService & Maintenance Service and MaintenanceSafe Handling of Gasoline Thrown Objects Hazard Safety & Operation DecalsEnglish and Spanish Installing the Seat Installing the SeatInstalling the Seat Safety Switch Installing the Seat Safety SwitchSetting Up the Ground Speed Control Levers Setting UP the Ground Speed Control LeversDeflector Hinge and Bracket Installing the Side Discharge DeflectorCrate Remove the Packaging MaterialsCheck the Tire Pressure Check Engine Oil LevelThrottle/Choke Control Choke Matic Control FunctionsGround Levers Parking Brake LeverGeneral Operating Safety Fuel Recommendations Checks Before StartingMowing Emergency StoppingStopping the Rider & Engine Starting the EngineReverse Travel Forward TravelForward Travel Practice Reverse Travel PracticeTurning In Place Practice Turning Around a Corner Practice Turning In PlaceExecuting Turns Executing an End-Of-Row Zero TurnInstalling the Mower Deck Mower Deck Removal & InstallationRemoving the Mower Deck 26HP Briggs Stratton Maintenance ScheduleMaintenance ModelsCheck Tire Pressure Accessing the Engine CompartmentClean Debris from Rider and Engine Compartment Clean Debris from Engine Cooling Areas and AIR FilterRease LubricationBalancing the Blade Blade RemovalCheck Rider Safety System Cleaning the Battery and CablesAdjustment Nut Feeler Gauge Adjust PTO ClutchChange Engine OIL Check Engine OIL LevelChange Engine OIL & Filter Air Filter Removal Filter Cartridge Replace AIR FilterSpark Plug Gapping Clean Combustion ChamberPTO Clutch Adjustment Ground Speed Control Lever AdjustmentSpeed Balancing Adjustment Cutting Height AdjustmentBattery Charging Brake AdjustmentEngine Adjustments Side to Side Leveling Mower Deck Leveling AdjustmentsTrunnion Jam Nuts Front To Back Leveling Mower Belt ReplacementMower Deck Washout Port A. Quick Disconnect Hose Mower Deck Washout PortAfter Storage Before StorageWill Problem Cause RemedyMower ZTS Page Garanta Completa DE Fabricacion PTS-1Transporte Y Almacenamiento Operacion GeneralSistema DE Encendido Operacion EN CuestasEquipo Remolcado Unidades Monta EmisionesDoblar a LO LARGo DE LA Manejo Seguro de la Gasolina Servicio Y MantenimientoServicio y Mantenimiento Calcomanias DE Seguridad Y OPERAClON Manual del Operador y Libro de Partes lngles/EspaSol LlavesIdentificaci6n Figura 1. Instalaci6n del asiento Instalacion DEL AsientoInstalacion DEL Interrupter DE Seguridad DEL Asiento 16-18 16-18 x 1-3/4 Figura 4. Bisagra del deflector y soporte de montaje Soporte Instalacion DEL Deflector DE Descarga LateralLlenar con Gasolina Fresca Leer el Manual del OperadorRevisar la Presi6n de las Mantas Revisar el Nivel de Aceite del MotorTransmisi6n Sesgadera Encendide Funciones DE ControlControl de Aceleracibn Estrangulador Choke-O-Matic InterrupterdePalancas de Desembrague de Ajuste de Altura de Corte de laInterruptor de Encendido Interruptor de Cuchillas de laVerificaciones Antes DE Arrancar Advertencia RemolquesPodar EL C¢SPED Paro DE EmergenciaDetener EL Montable Y EL Motor Arrancar EL MotorAdelante Practica DE ManejoTraslado sin prob- lemas Manejo HaciaPractica de Vuelta en el Lugar Practica de dar Vuelta en una EsquinaEjecutar Vueltas Ejecutar un Giro Cero al Final de la FilaRemocion E Instalacion DE LA Cubierta DE LA Sesgadora Retirar LA Plataforma DELCada Anual Programa DE MantenimientoMaintenimiento DEL Motor Antes deVerificar Presion DE LAS LLAN- TAS Ganar Acceso AL Compar Timiento DEL MotorLimpiar Despojos DEL Tractor Y DEL Compartimiento DEL Motor Filtro DE AireLubricacibn de la Podadora LubricacionAceite Figura 24. Remoci6n del Aspa Limpiar Cubierta Y VERIFICAR/ Reemplazar Aspas DE PodadoraLos ojos Limpiar Baterja Y CablesRevisiones de Seguridad de Operacibn VERIFICAR/AJUSTAR Embrague DEL PTO Verifique EL Nivel DE Aceite DEL Motor Y EL Filtro Verifique EL Nivel DE Aceite DEL MotorFigura 33. Remoci6n del Filtro de Aire Cartucho del filtro Reemplazar EL Filtro DE AireIntervalo de servicio Cada 100 a 400 horas Reemplace LA Bujia DE EncendidoAjuste DE Embrague DEL PTO Ajuste DE Palanca DE Control DE VelocidadPara Ajustar la Altura de las Palancas de Control Recarga DE LA Baterja Ajuste DE LOS FrenosAjustes DEL Motor Nivelado de un Lado a Otro Ajuste DE Nivel DE LA Cubierta DE LA PodadoraFigura 42. Orientar las Aspas de Adelante hacia Atrs Nivelado FrontoposteriorPuerto DE Deslave DE LA Plataforma DEL Cortaci Sped Liquido para Potenciaen MotorTipo ModeloAceite ConsumoImpulsa Gadora es deRepairParts 3159 ZTS 6000=14 ZTS Body & Seat GroupFrame, Body & Seat Group Body Seat Group Engine Group 26HP Briggs & Stratton Engine Group 26HP Briggs Stratton ZTS 6000 Footnotes QTY DescriptionTransmission Group Hydro Seal KIT REF no PARTNO. QTY. DescriptionControls Group QTY. Description GroupControls Group REF no Partno QTY. Description Electrical Group Electrical Group Lift Group Lift Group Wheel & Tire Group Wheel & Tire Group REARVl EW Ansi 21 16 Mower Deck Clutch & Support Group ZTS 6000REF no Part NO. QTY Mower Deck ClutchMower Deck Housing & Arbor Group ZTS 6000 REF no Mower Deck Housing Arbor GroupZTS 107.289920 445877-0132-B1 6000 107.289920 ZTSZTS 6000 445877-0132-B1 6000 107.289920 445877-0132-B1 883 793146 796647918 793147 690971633 690718 51A 690950690951 654 690958968i 573 163 691001467 197 697820216 188 265 267 2O9 ,9 211 1005 526 .,i 494439 691053474 696458 691283Carburetor Overhaul KIT 276 868 690968883 690970 693997Standard Hardware Sizing Hardware identification& TorqueSpecificationsAcuerdo de Proteccion de Reparaciones Repair Protection AgreementsServicio de Instalacion de Sears MY-HOME