8.NO SERVICEABLE PARTS INSIDE - Your double insulated appliance has no serviceable parts inside. Do not attempt to repair it yourself. For service information, contact the McCulloch Product Service Department
listed on the back cover of this User Manual.
9.RISK OF EYE INJURY - Always wear goggles or other suitable eye protection when operating your trimmer. Edging increases the risk of injury caused by flying debris. Always keep bystanders at a safe distance.
10.KEEP HANDS AND FEET AWAY from rotating line. Do not operate without guard attached.
E11. DRESS PROPERLY - Always wear long pants, shoes and gloves. Do not wear loose clothing, jewelry, short
Npants, sandals or go barefoot.
G12. KEEP AREA CLEAR - Keep everyone, especially children and pets away from the area of operation. Turn off unit
L immediately if you are approached. Never allow children to operate the appliance as a toy or to run the appliance
Iunattended at any time.
S 13. | AVOID A DANGEROUS ENVIRONMENT - Do not use in the presence of flammable liquids or gases, smoking | ||
H | or burning materials to avoid creating a fire or explosion. Never operate the trimmer in wet or damp conditions or | ||
around swimming pools, hot tub, etc. Do not use in rain. Do not handle plug, cord or appliance with wet hands. | |||
|
| ||
14. | USE APPLIANCE CORRECTLY - Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO | ||
|
| NOT SWEEP WITH TRIMMER - Sweeping refers to tilting stringhead to sweep away debris from walkways, etc. | |
|
| Your trimmer is a powerful tool and small stones or other such debris may be hurled 50 feet or more, causing | |
|
| injury or damage to nearby property such as automobiles, homes and windows. Inspect area before starting the | |
|
| appliance to remove debris and other objects that can cause damage during operation. | |
|
|
|
8.AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR - Cet appareil à double isolation ne
comporte aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Ne pas essayer de le réparer
9.DANGER POUR LES YEUX - Toujours porter des lunettes de sécurité ou tout autre dispositif de protection des yeux lorsqu'on utilise le
10.TENIR LES PIEDS ET LES MAINS À L'ÉCART du fil de coupe en rotation. Ne pas utiliser l'appareil si les carters
Fne sont pas en place.
R11. BIEN S'HABILLER - Toujours porter des pantalons longs, des chaussures et des gants. Ne jamais porter de vête-
Aments amples, de bijoux, de shorts ou de sandales. Ne jamais utiliser l'appareil si on est pieds nus.
N | 12. LA ZONE DE TRAVAIL DOIT TOUJOURS ÊTRE DÉGAGÉE - Personne ne doit s'approcher de la zone de tra- |
| vail, en particulier les enfants et les animaux domestiques. Arrêter l'appareil dès que quelqu'un s'en approche. Ne |
C | jamais laisser les enfants utiliser cet appareil en tant que jouet et ne jamais les laisser utiliser l'appareil sans sur- |
Aveillance.
I13. ÉVITER LES MILIEUX DANGEREUX - Pour éviter les risques d'incendie ou d'explosion, ne pas utiliser l'appareil
S à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou de matériaux en combustion ou dégageant de la fumée. Ne pas utiliser le
14.UTILISER ADÉQUATEMENT L'APPAREIL - Utiliser l'appareil exclusivement pour les applications prévues dans cette Notice. NE PAS UTILISER LE
8.NO INCLUYE PARTES DE REPUESTO – Su aparato doblemente aislado no cuenta con partes de repuesto
en su interior. No intente hacer reparaciones usted mismo. Para información sobre el servicio, consulte al Departamento de Servicios para Productos McCulloch enlistado en el reverso de Manual del Usuario.
9.RIESGO DE HERIDAS EN LOS OJOS – Siempre use lentes protectores cuando opere su recortadora. El des- orillar aumenta el riesgo de heridas causadas por desechos que vuelan. Mantenga siempre a los espectaroes a una distancia segura.
10.CONSERVE LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la línea giratoria. No opere sin la protección instalada. E 11. VISTA ADECUADAMENTE – Use siempre pantalones largos, zapatos y guantes. No usa ropa floja, joyas, pan-
Stalones cortos, sandalias ni esté descalzo.
P | 12. MANTENGA EL AREA LIMPIA – Mantenga a todas, especialmente a los niños y mascotas, alejados del área de | |
A | operación. Apague la unidad inmediatamente en caso de que se esté acercando a ellos. Nunca permita que los niños | |
operen el aparato como si fuera un juguete o que éste funcione desatendido. | ||
Ñ | ||
13. EVITE UN AMBIENTE PELIGROSO – No lo use en presencia de líquidos o gases inflamables, materiales |
Ohumeantes o ardientes, para evitar que produzca un incendio o alguna explosión. Nunca opere su recortadora
L en condiciones húmedas o mojadas, alrededor de albercas, etc. No lo use bajo la lluvia. No agarre el enchufe, el cable o el aparato con las manos mojadas.
14.USE EL APARATO CORRECTO – Use este aparato exclusivamente para lo que fue hecho y como se describe en este manual. NO BARRA CON LA RECORTADORA - El barrer significa ladear la cabeza de hilo con el fin de quitar desechos de las banquetas, etc. Su recortadora es una potente herramienta y pequeñas piedras u otros escombros similares peuden ser lanzados 50 pies o más, causando heridas o daños a propiedades cercanas tales como automóviles, casas y ventanas. Inspeccione el área antes de encender el aparato para remover dese- chos y otros objetos que pueden causar daños durante la operación.
7