3- ASSEMBLY INSTRUCTIONS - MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
A
B
C
C
NOTE: The only assembly required for your trimmer is to install the edge guide wheel, debris shield and adjust the
Eassist handle.
N3-1 EDGE GUIDE WHEEL INSTALLATION
G1. Position the edge guide wheel (A) in position as shown in Fig.
I 3-2 DEBRIS SHIELD INSTALLATION
S1. Position the motor housing with string head carrier facing up. (Fig.
H2. Slide debris shield over motor housing.
3. Secure it with 4 screws (C). (Fig.
FREMARQUE : Les seules opérations de montage que nécessite votre
Rguidage de bord, le bouclier à débris, et a regler la poignee d'aide.
3-1 INSTALLATION DE LA ROUE DE GUIDAGE DE BORD
A
N1. Placez la roue de guidage de bord (A) en position ainsi qu'indiqué dans la
C2. Serrez fermement l'écrou à oreilles (B). (Fig.
A 3-2 INSTALLATION DU BOUCLIER A DEBRIS
1.Placez le logement du moteur de façon à avoir le support de tête de fil tourné vers le haut. (Fig.
S3. Fixez avec 4 vis (C). (Fig.
NOTA: El único montaje necesario para la recortadora es instalar la rueda de guía del extremo, la protección contra
Eresiduos y el mango de asistencia.
S3-1 INSTALACIÓN DE LA RUEDA DE GUÍA DEL EXTREMO
P1. Coloque la rueda de guía del extremo (A) en la posición que se muestra en la figura
A2. Apriete la tuerca de mariposa (B) firmemente. (Fig
Ñ3-2 INSTALACIÓN DE LA PROTECCIÓN CONTRA RESIDUOS
O1. Coloque el compartimento del motor con el portador del cabezal de cuerda mirando hacia arriba. (Fig.
L2. Deslice la protección contra residuos sobre el compartimento del motor.
3. Apriétela con 4 tornillos (C). (Fig.
10