McCulloch MXC1640DK, MXC1840D Desramado, Leñado, Mantenimiento Preventivo, Cortando Verticalmente

Page 30

6 - INSTRUCCIONES DE CORTADO GENERALES

7 - INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

6-2. DESRAMADO

El desramado es el proceso por el cual se remueven las ramas de un árbol caído. No remueva las ramas de soporte

(A)hasta que que el tronco es aserrado (cortado) en piezas (Figura 6-2A). Las ramas bajo tensón deberán ser cortadas desde abajo para evitar el doblado de la sierra-

de-cadena.

ADVERTENCIA

Nunca corte las ramas del árbol mientras se encuentre parado sobre el tronco del árbol.

A

6-2A

6-3. LEÑADO

Leñado es cortar un tronco caído en pedazos. Asegúrese de tener una buena base para los pies y pararse hacia arri- ba del tronco cuando corte en un terreno con pendiente. Si es posible, el tronco deberá ser apoyado de manera que el extremo que será cortado no repose en el suelo. Si el tron- co esta apoyado en los dos extremos y usted tiene que cor- tar en la mitad, realice un corte inclinado hasta la mitad dentro del tronco y luego realice el corte por abajo. Esto evitará que el tronco pellizque la barra y cadena. Tenga cuidado de que la cadena no corte dentro del suelo cuan- do leñe, esto causa un rápido desafilado de la cadena.

Cuando leñe en una pendiente, siempre parese en la parte de arriba.

1.Tronco apoyado a lo largo de toda la longitud: Corte desde arriba (leñar por arriba), siendo cuidadoso para evitar cortar dentro del suelo (Figura 6-3A).

2.Tronco apoyado en 1 extremo: Primero, corte desde abajo (leñar por abajo) 1/3 del diámetro del tronco para evitar astillamiento. Segundo, corte desde arriba (leñar por arriba) para encontrar el primer corte y evi- tar el pellizcado (Figura 6-3B).

3.Tronco apoyado en ambos extremos: Primero, Leñe por arriba 1/3 del diámetro del tronco para evitar astil- lamiento. Segundo, leñe por abajo para encontrar el primer corte y evitar el pellizcado (Figura 6-3C).

NOTA: La mejor manera de sostener un tronco mientras es leñado es usar un caballete de leñado. Cuando esto no es posible, el tronco deberá ser levantado y soportado por las ramas soporte o usando troncos de soporte. Asegúrese de que el tronco que esta siendo cortado este seguramente soportado.

58

6-3A

6-3B

6-3C

6-4. LEÑADO USANDO UN CABALLETE PARA ASERRAR

Para seguridad personal y un cortado mas sencillo, la posi- ción correcta para el leñado vertical es esencial (Figura 6- 4A).

CORTANDO VERTICALMENTE:

A.Sostenga la sierra firmemente con ambas manos y mantenga la sierra a la derecha del cuerpo mientras esta cortando.

B.Mantenga el brazo izquierdo lo más recto posible.

C.Conserve su balance sobre ambos pies.

PRECAUCION

Mientras la sierra esta cortando, asegúrese que la barra y cadena estén siendo propiamente lubricadas.

AB

C

6-4A

Todas las reparaciones y el mantenimiento, a menos que se incluya en la lista de instrucciones de mantenimiento del man-

ual de usuario, deben realizarse en el centro de servicio autorizado más cercano.

7-1. MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Un buen programa de mantenimiento preventivo de inspección regular y cuidado, alargara la vida y mejorara el desempeño de su sierra-de-cadena McCulloch. Esta lista de chequeo es una guía para tal programa.

Limpiado, ajustado, y el reemplazo de partes pueden requerir, bajo ciertas circunstancias, un intervalo mas frecuente que aquellos indicados.

LISTA DE VERIFICACION DEL MANTENIMIENTO

CADA USO

HORAS DE OPERACION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTE

ACCION

 

10

20

 

 

 

 

 

TORNILLOS / TUERCAS /

INSPECCIONAR / APRETAR

 

 

PERNOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FILTRO DE AIRE

LIMPIAR O REEMPLAZAR

 

 

 

 

 

 

 

FILTRO DE ACEITE

REEMPLAZAR

 

 

 

 

 

 

 

BUJIA DE ENCENDIDO

LIMPIAR / AJUSTAR /

 

 

REEMPLAZAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSPECCIONAR

 

 

PANTALLA DEL PARACHISPAS

 

 

 

 

REEMPLAZAR SEGUN SE

 

 

 

 

 

 

REQUIERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANGUERAS DE COM-

INSPECCIONAR

 

 

 

 

 

 

BUSTIBLE

*REEMPLAZAR SEGUN SE

 

 

 

 

REQUIERA

 

 

 

 

 

 

 

 

COMPONENTES DEL CHAIN

INSPECCIONAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BRAKE®

*REEMPLAZAR SEGUN SE

 

 

 

 

REQUIERA

 

 

 

*Recomendado para mantenimiento por un técnico del centro de servicio autorizado.

 

 

 

 

 

 

59

Image 30
Contents MXC1840DH USAIntroduction General Information Table of ContentsSafety Features General IdentificationOther Safety Precautions Safety PrecautionsKickback Safety Precautions General Safety Precautions for Chain SAW UsersAssembly Instructions RED WarningABC SAW Chain Tension AdjustmentTo Adjust SAW Chain Chain Brake Mechanical TestFuel and Lubrication Operating Instructions Operating Instructions General Cutting Instructions Preventive Maintenance General Cutting Instructions Maintenance InstructionsBucking Using a Sawhorse LimbingSpark Plug Carburetor AdjustmentAIR Filter Fuel FilterChain Maintenance BAR / Chain MaintenanceGuide BAR Maintenance Chain Replacement InformationTroubleshooting the Engine ONE Year Limited Warranty Introductioin Lire AttentivementTable DES Matieres Generalites Measures DE Securite Precautions Pour Eviter LES RebondsAvertissement Identification DES PrincipauxPrécautions Générales DE Sécurité Rebonds Conseils Supplemen TairesMeasures DE Securite Instructions Pour Montage Symboles InternationauxVert Avertissement PrésentationReglage DE LA Tension DE LA Chaine Test Mecanique DU Chain BrakeReglage DE LA Chaine Carburant ET Lubrification Fonctionnement Fonctionnement Instructions Pour LA Coupe Tronconnage Instructions Pour LA Coupe EntretienEbranchage Tronconnage SUR ChevaletGrille PARE-ETINCELLES Filtre a AIRFiltre a Essence BougieEntretien DU GUIDE-CHAÎNE / Chaîne Depannage DU Moteur Garantie Limitée DE UN Année Tabla DE Contenidos IntroduccionPOR Favor LEA GarantiaPrecauciones DE Contragolpe AdvertenciaInformacion General Precauciones DE Seguridad Indentificacion GeneralMAS Acerca DEL Contragolpe ¡PELIGRO! ¡CUIDARSE DEL ContragolpeCuidese DE Rojo Advertencia Precauciones DE Seguridad Instrucciones DE EnsembladoPrueba Mecanica DEL Chain Brake PrecaucionJustes DE Tension DE LA Cadena DE LA Sierra Para Ajustar LA Cadena DE LA SierraCombustible Y Lubricacion Instrucciones DE Operacion Rueba Operacional DEL Chain Brake Para Volver a Encender EL Motor CalientePara Apagar EL Motor Lubricacion DE LA Barra / Cadena DE LA SierraMantenimiento Preventivo DesramadoLeñado Leñado Usando UN Caballete Para AserrarPantalla Contra Chispanota Filtro DE AireFiltro DE Combustible Ajustes DEL CarburadorMantenimiento DE LA Barra / Cadena Accion Correctiva ProblemaCausa Probable DuraciónModel no 40cc Gas Chain Saw MXC1840D Clutch Drum Assy Incl 58