Troy-Bilt 020242-4 manual Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba

Page 27

Sección 3: Montaje

Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba

IMPORTANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto.

1.Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión, a la salida de alta presión de la bomba (Figura 21). Apriete con la mano.

Figura 21 - Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma de Agua

2.Conecte la manguera a la base de la pistola de rociado (Figura 22). Apriete con la mano.

Figura 22 - Conecte la Manguera a Alta Presión a la Pistola Rociadora

Conecte aquí la manguera a alta

presión

3.Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada (Figura 23). Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado. NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓN SI EL COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ DAÑADO.

Figura 23 - Conecte la Manguera para el Jardín, a la Entrada de Agua

Inspeccione la rejilla de entrada. NO la use si está dañada, límpiela si se encuentra sucia.

4.Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua.

IMPORTANTE: Hace no agua de parar de siphon para el abastecimiento de agua. Use agua SOLO fría (menos que 100°F).

5.Conecte la manguera de jardín (no exceder 50 pies en la longitud) a la entrada del agua.Apriete con la mano (Figura 23).

PRECAUCIÓN

DEBE haber por lo menos diez pies de manguera de jardín libre entre la entrada de agua de la lavadora a presión y cualquier dispositivo de control de flujo de agua, sea el caso de un conector 'Y' o de cualquier otro tipo de válvula.

El daño a la lavadora a presión, resultado de la desatención a esta precaución, no será cubierto por la garantía.

6.ABRA el suministro del agua (abra la válvula de suministro completamente).

ADVERTENCIA

El rociado de alta presión puede hacer que partículas pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y viajen a altas velocidades.

Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo.

Antes de darle arranque a la máquina lavadora a presión, asegúrese de usar protección adecuada para los ojos.

Lista de Revision Previa al Arranque del Motor

Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los siguientes procedimientos:

1.Cerciórese el manecilla es seguro.

2.Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel correcto en la caja del cigüeñal del motor.

3.Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible.

4.Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presión y suministro de agua) estén apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daño de la manguera de alta presión.

5.Proporcione el suministro de agua adecuado.

6.Asegúrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión" antes de usar la máquina lavadora a presión.

27

Image 27
Contents Manual No GS Revision 0 12/02/2005 Operator’s Manual / Manual del OperarioTable of Contents Safety RulesEquipment Description Operate pressure washer only outdoors When Adding FuelUnintentional sparking can result in fire or electric shock High pressure spray may damage fragile items including glass Know Your Pressure Washer Section Features and ControlsAssembly Section AssemblyPreparing Pressure Washer for USE Add Engine Oil and Fuel AssemblyScreen, do Checklist Before Starting EngineConnect Hose and Water Supply to Pump Inspect inletTo Start Pressure Washer HOW to USE Your Pressure WasherSection Operation Pressure Washer LocationOperation How to Stop Your Pressure WasherHigh Pressure How to Use Accessory TrayHow to Use Spray Tips Low PressureAutomatic Cool Down System Cleaning and Applying ChemicalCleaning Detergent Siphoning Tube Pressure Washer RinsingPressure Washer Maintenance Section MaintenanceSpecifications General Maintenance RecommendationsRing Maintenance MaintenanceEngine Maintenance Nozzle MaintenanceData Tag StoragePreparing the Unit for Storage Storing the EngineTroubleshooting TroubleshootingProblem Cause Correction Page Portable Generator Years 2nd year parts only TROY-BILT Owner Warranty Policy Effective November 1About your equipment warranty Equipment Consumer Use Commercial UseReglas DE Seguridad Reglas de SeguridadTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoCuando Añada Combustible Sección 1 Reglas de SeguridadCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Precaución Conozca SU Maquina Lavadora DE Presion Características y ControlesMontaje MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Sección 3 Montaje Agregar Aceite al Motor y GasolinaColoque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada Proporcione el suministro de agua adecuado Conecte la Manguera y el Suministro de Agua a la BombaLista de Revision Previa al Arranque del Motor Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustibleCómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión OperaciónCómo Usar SU Máquina Lavadora a Presión Ubicación del Lavadora a PresiónSección 4 Operación Cómo Parar su Lavador a PresiónEl Pasador de la Seguridad La Presión Alta Cómo Usar la Bandeja de AccesoriosCómo Usar las Puntas de Rocío La Presión BajaSistema de Enfriamiento Automático Alivio Térmico Limpieza y Aplicación del QuímicoEnjuage de la Máquina Lavadora a Presión Limpiando el TuboMantenimiento DE LA Maquina Lavadora a Presion MantenimientoEspecificaciones Recomendaciones GeneralesMantenimiento de los Anillos O Sección 5 MantenimientoMantenimiento DEL Motor Mantenimiento de la BoquillaEtiqueta de Datos Sección 6 AlmacenamientoPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorReparacion DE Daños Diagnosticos de AveríasAño Efectiva desde el 1 ro de NoviembreEquipo Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Generador Portátil