MTD OEM-190-180A, 19A30002000 manual Figura

Page 30

3.Instale la pantalla de la embolsadora en la cubierta de la misma insertando primero el extremo más próximo en el lado con el recorte en el orificio de montaje, como en la Fig. 4-12. Asegúrese de pasar la pantalla por debajo del reborde, como en la Fig. 4-13.

Figura 4-12

Asegúrese que la pantalla descansa

bajo el reborde de la cubierta Figura 4-13

4.Calce el otro lado empujando la pantalla dentro del recorte provisto. Vea la Fig. 4-13.

5.Instale la cubierta de la embolsadora en la unidad de soporte de la bolsa, como se muestra en la Fig. 4-14. La cubierta plástica va dentro de las dos lengüetas de montaje.

6.Deslice el pasador de horquilla en el orificio ubicado en la lengüeta de montaje, como en la Fig. 4-15. Use la ventana recortada (Vea el recuadro de la Fig. 4-15) para alinear el pasador de horquilla del otro lado y empújelo hasta que llegue al tope. En este punto el pasador calza en su posición y queda asegurado por una lengüeta de la cubierta de la embolsadora. Vea la Fig. 4-16.

Figura 4-14

Figura 4-15

Figura 4-16

Sección 4 — Armado e Instalación

33

Image 30
Contents Operator’s Manual Thank You Table of ContentsTo The Owner Record Product InformationIdentify The Model of Tractor Important Safe Operation Practices General OperationSlope Operation Safety Symbols General ServiceDo Not Important Safe Operation Practices Contents of Carton Contents of Hardware Pack Assembly & Installation Series Tractors OnlyAssemble Mounting Brackets Assembling The Support Assembly Mount Assembly on TractorIf Mounting Assembly onto 700 Series Tractors Assembling Remaining Bagger Components Make sure screen sits under the cover’s lip Assembly & Installation Assembly & Installation Operation Bagger UsageMANUFACTURER’S Limited Warranty for Manual del operador Registro de información de producto Al propietarioGracias Asistencia al ClienteIdentifique el modelo de tractor FiguraFuncionamiento en pendientes Funcionamiento generalCuando vea este símbolo. ¡TENGA EN Cuenta LAS Advertencias Haga lo siguienteSímbolos de seguridad No haga lo siguienteServicio general Orunafencecercapost Contenido de la caja Paquete de elementosContenido DEL Paquete DE Elementos DE Ferretería Armado e Instalación Tractores serie 700 únicamente Armado de las ménsulas de montaje Armado del montaje de soporte Monte la unidad en el tractorArmado del resto de los componentes del recolector Figura Figura Figura Funcionamiento Uso de la embolsadoraGarantía Limitada DEL Fabricante Para Manuel de l’opérateur Pour le propriétaire MerciSoutien à la clientèle Identification du modèle de tracteur Utilisation en général Utilisation sur une penteFaire  Symboles de sécurité Ne pas faire Entretien général Leorcoina cornerd’un ofbâtimenta building Contenu de la boîte Support de fixation droitContenu DU JEU DE Montage Assemblage et installation Tracteurs de la série 700 seulementMontage des supports de fixation Montage de l’assemblage du support Montage de l’assemblage sur le tracteurAssemblage des composants du dispositif d’ensachage restants Assemblage et installation Assemblage et installation Assemblage et installation Fonctionnement Utilisation du dispositif d’ensachagePage Garantie Limitée DU Fabricant Pour