MTD OEM-190-180A, 19A30002000 manual Utilisation en général, Utilisation sur une pente, Faire 

Page 38

Pratiques importantes pour une utilisation sécuritaire

2

AVERTISSEMENT! Ce symbole indique d’importantes consignes de sécurité qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent mettre en danger votre propre sécurité et celle d’autrui et/ou de provoquer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions du présent

manuel avant de faire fonctionner le dispositif. Le non-respect de ces directives pourrait entraîner des blessures corporelles.

Lorsque vous vous voyez ce symbole. RESPECTEZ L’AVERTISSEMENT!

DANGER! Ce dispositif a été conçu pour être utilisé selon les pratiques d’utilisation sécuritaires décrites dans ce manuel. Une imprudence ou une erreur de jugement de la part de l’opérateur peut entraîner des blessures graves. Les tondeuses peuvent amputer des mains et des pieds, ainsi que projeter des objets. Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions fournies avec votre tondeuse pourrait entraîner des blessures graves et même causer la mort.

Utilisation en général

1.Veuillez lire, assimiler et respecter les avertissements et les instructions qui sont apposés sur le dispositif et dans leurs manuels respectifs avant de monter et de mettre en marche l’équipement. Conservez le présent manuel dans un endroit sécuritaire pour toutes consultations régulières et futures, de même que pour commander des pièces de rechange.

2.Pour éviter tout contact avec la lame ou d’être blesser par un projectile, éloignez les enfants, les passants, les assistants et les animaux à au moins 75 pieds de la tondeuse en cours de fonctionnement. Arrêtez l’appareil si quelqu’un pénètre dans la zone de travail.

3.Examinez soigneusement la zone où la tondeuse sera utilisée. Retirez toutes les pierres, tous les bâtons, les fils, les os, les jouets et les autres objets qui pourraient être avalés et projetés par la/les lame(s). Les objets projetés peuvent provoquer des blessures corporelles graves.

4.Pour protéger vos yeux, portez toujours des lunettes de sécurité munies ou non de coques en utilisant l’appareil, lors de réglages ou de réparations. Les objets projetés, qui ricochent, risquent de blesser grièvement les yeux.

5.Ne faites pas fonctionner la tondeuse sans son clapet d’éjection ou son bac de ramassage installé dans son emplacement approprié. Un clapet d’éjection ou un composant du dispositif d’ensachage manquant ou endommagé peut entraîner des blessures causées par la projection d’objets ou par le contact avec la lame.

6.Éloignez vos mains et pieds des pièces mobiles et ne les passez jamais sous le plateau de coupe. Un contact avec la/ les lame(s) risque d’amputer les mains et pieds.

7.Coupez le moteur de la tondeuse et attendez que les lames s’immobilisent complètement avant de déboucher l’ouverture d’éjection ou les pièces du dispositif d’ensachage de la tondeuse.

8.Ralentissez avant de tourner. Manoeuvrez la machine en douceur. Évitez le fonctionnement erratique et une vitesse excessive. Tenez compte du fait que les accessoires d’ensachage peuvent influencer les caractéristiques de manipulation de votre tondeuse.

9.Désengorgez la/les lame(s), placez le frein à main, coupez le moteur et attendez l’immobilisation complète de la/des lame(s) avant d’ouvrir le couvercle du bac de ramassage, de retirer celui-ci, de vider l’herbe, de déboucher la goulotte, de retirer les débris, ou en effectuant tout autre ajustement.

10.Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance. Attendez toujours que la/les lame(s) s’immobilisent, placez la transmission au neutre, mettez le frein à main, coupez le moteur et retirez la clé avant le démontage.

11.Votre machine est conçue pour couper la pelouse résidentielle normale n’excédant pas plus de 10 po. Ne tentez pas de couper la pelouse exceptionnellement longue et sèche (par exemple, des pâturages) ou des amas de feuilles mortes. De la pelouse sèche ou des feuilles mortes peuvent entrer en contact avec l’échappement du moteur et/ou s’accumuler sur la plate-forme de la tondeuse offrant un risque d’incendie potentiel.

12.En cas de situations qui ne sont pas mentionnées dans le présent manuel, soyez prudent et faites preuve de bon sens. Pour de l’aide, communiquez avec un représentant du service à la clientèle.

Utilisation sur une pente

Les pentes sont l’un des principaux facteurs qui contribuent à la perte de contrôle et aux accidents liés aux renversements qui peuvent entraîner des blessures graves et même causer la mort. Les accessoires de tonte peuvent également affecter la stabilité de la machine. Tout travail sur des pentes exige des précautions supplémentaires.

Par mesure de sécurité, utilisez l’inclinomètre fourni dans le présent manuel pour mesurer l’inclinaison du terrain avant d’utiliser cet appareil dans une zone en pente ou montagneuse. Si la pente est supérieure à 10 degrés comme indiqué sur l’inclinomètre, retirez les accessoires de tonte (c.-à-d. le sac de ramassage, etc.) avant de commencer le travail dans ce secteur, car des blessures graves pourraient s’en suivre.

À faire :

1.Tondez parallèlement à la pente, jamais en travers. Faites preuve d’une extrême prudence lors des changements de direction sur une pente.

44

Image 38
Contents Operator’s Manual Thank You Table of ContentsTo The Owner Record Product InformationIdentify The Model of Tractor Slope Operation Important Safe Operation PracticesGeneral Operation Do Not Safety SymbolsGeneral Service Important Safe Operation Practices Contents of Carton Contents of Hardware Pack Assembly & Installation Series Tractors OnlyAssemble Mounting Brackets If Mounting Assembly onto 700 Series Tractors Assembling The Support AssemblyMount Assembly on Tractor Assembling Remaining Bagger Components Make sure screen sits under the cover’s lip Assembly & Installation Assembly & Installation Operation Bagger UsageMANUFACTURER’S Limited Warranty for Manual del operador Registro de información de producto Al propietarioGracias Asistencia al ClienteIdentifique el modelo de tractor FiguraFuncionamiento en pendientes Funcionamiento generalCuando vea este símbolo. ¡TENGA EN Cuenta LAS Advertencias Haga lo siguienteServicio general Símbolos de seguridadNo haga lo siguiente Orunafencecercapost Contenido de la caja Paquete de elementosContenido DEL Paquete DE Elementos DE Ferretería Armado e Instalación Tractores serie 700 únicamenteArmado de las ménsulas de montaje Armado del montaje de soporte Monte la unidad en el tractorArmado del resto de los componentes del recolector Figura Figura Figura Funcionamiento Uso de la embolsadoraGarantía Limitada DEL Fabricante Para Manuel de l’opérateur Soutien à la clientèle Pour le propriétaireMerci Identification du modèle de tracteur Faire  Utilisation en généralUtilisation sur une pente Entretien général Symboles de sécuritéNe pas faire  Leorcoina cornerd’un ofbâtimenta building Contenu de la boîte Support de fixation droitContenu DU JEU DE Montage Assemblage et installation Tracteurs de la série 700 seulementMontage des supports de fixation Montage de l’assemblage du support Montage de l’assemblage sur le tracteurAssemblage des composants du dispositif d’ensachage restants Assemblage et installation Assemblage et installation Assemblage et installation Fonctionnement Utilisation du dispositif d’ensachagePage Garantie Limitée DU Fabricant Pour

19A30002000, OEM-190-180A specifications

The MTD OEM-190-180A (19A30002000) is a robust and versatile outdoor power equipment component designed to deliver exceptional performance for a wide range of lawn and garden applications. This product is characterized by its innovative design, durable construction, and a host of advanced technologies that make it an ideal choice for both residential and commercial users.

One of the main features of the MTD OEM-190-180A is its powerful engine configuration. The machine is equipped with an efficient engine that has been engineered to provide high torque and consistent performance, ensuring that it effectively handles tough mowing and cutting tasks. The engine's design also promotes fuel efficiency, allowing users to complete extensive landscaping projects without worrying about frequent refuels.

Another key characteristic of the MTD OEM-190-180A is its user-friendly interface. The design incorporates comfortable handles and intuitive controls, making it easy to operate even for individuals with limited experience in lawn care. Safety features are also a priority, with protective mechanisms in place to prevent accidents and ensure smooth operation.

The MTD OEM-190-180A includes advanced cutting technologies that contribute to an excellent mowing experience. Its cutting deck is designed to provide a clean and even cut, reducing the likelihood of grass clumps and ensuring a well-manicured lawn. The model also incorporates height adjustment features, allowing users to customize cutting heights according to their specific requirements.

Durability is another standout feature of the MTD OEM-190-180A. Constructed from high-quality materials, the equipment is built to withstand the rigors of regular use, including exposure to varying weather conditions. The rugged design ensures longevity, making it a wise investment for anyone serious about maintaining their outdoor spaces.

Maintenance and serviceability are made easier with the MTD OEM-190-180A. The design allows for quick access to key components, facilitating routine checks and repairs. This aspect is particularly crucial for users who depend on their equipment for professional landscaping services.

In conclusion, the MTD OEM-190-180A (19A30002000) is an outstanding outdoor power equipment choice that combines power, efficiency, and durability. With its thoughtful features, advanced technologies, and user-centric design, it meets the diverse needs of today’s homeowners and landscaping professionals, ensuring that it remains a leading option in the market.