Mantis 811103 manual Entretien et rangement

Page 25

9. Entretien et rangement

9.1. Entretien

L’entretien de la tondeuse à main électrique sur batterie consiste simplement à la maintenir en bon état de marche. Pour éviter des accidents ou des pannes, vérifiez régulièrement l’état de la tondeuse (fixation des vis, fissures, endommagements) et remplacez les pièces défectueuses ou usées.

Pour des raisons de sécurité, les réparations ne doivent être effectuées que par un service après-vente Mantis ou un revendeur agréé Mantis.

Avant tout réglage ou Anettoyage, arrêtez le moteur de la tondeuse et protégez-le contre tout démarrage involontaire. Pour cela, enlevez la batterie.

9.2. Batterie

Charge de la batterie

Chargez la batterie

Aexclusivement à l’aide du chargeur fourni. L’utilisation d’un autre chargeur peut provoquer des dégâts matériels et corporels. En cas d’utilisation d’un autre chargeur, Mantis décline toute responsabilité et toute garantie.

Nous conseillons de recharger la batterie aussitôt après utilisation de la tondeuse à l’aide du chargeur fourni.

Important ! Ne chargez Ajamais la batterie si sa température est trop élevée par suite du fonctionnement de l’appareil ou d’une exposition au soleil. Laissez-la d’abord refroidir.

N’exposez pas la batterie directement au soleil pendant sa charge.

Ne chargez pas la batterie à proximité de produits ou de matières acides ou inflammables : danger d’incendie !

Remarque : n’attendez pas la décharge complète de la batterie pour la recharger.

Rechargez-la dans un endroit sec comme suit :

1.Ouvrez le couvercle du compartiment du harnais (fig. J pos. 13).

2.Retirez la batterie du rail contact (fig. I pos. 24).

3.Raccordez la fiche (fig. F pos. 22) du chargeur à la prise de charge (fig. F pos. 23).

4.Branchez ensuite le chargeur (fig. F pos. 21) sur la prise de courant.

5.Pour continuer à tondre, procédez conformément au point 7.2.

Conseils importants :

.Protégez la prise (fig. F pos.

23)pour chargeur contre les salissures et l’humidité.

.Si la batterie est déchargée au point de provoquer l’arrêt de la tondeuse, le temps de recharge est de 24 heures.

Rangez toujours la batterie en hauteur, hors de portée des enfants, à l’abri du gel et de l’humidité. Evitez de l’exposer directement au soleil.

Ne stockez jamais la batterie en la laissant raccordée à un appareil, pour éviter une utilisation non conforme et des accidents.

Avant de ranger la batterie, veillez toujours à ce qu’elle soit, et en particulier ses éléments de contact, bien secs et propres. En cas d’encrassement, nettoyez les

àl’aide d’un chiffon sec et doux, surtout pas à l’eau courante.

Si la batterie doit rester longtemps sans être utilisée, rechargez-la à fond avant de le FR ranger. Après une longue

période de non-utilisation, rechargez-la à nouveau avant de la réutiliser.

25

Image 25
Contents 811103 Contents Contenu Indice de materias Operating parts Pièces de fonctionnement Componentes 2020 Saliente de y a los tornillos Page Technical data Caractéristiques techniques Datos técnicos Page Page Page Proper Use GB 6. Assembly Putting into operation Setting the cutting heightGB 8. Information concerning correct mowing Maintenance, care and storage Cordless Reel Mower Cleaning Activated TroubleshootingGB 11. Instructions for correct use, safety instructions Disposal / recycling WarrantyNi-CdThese batteries Contain Nickel/cadmium cells Page Utilisation conforme Informations sur le mode d’emploiFR Contrôle dexhaustivité MontageMise en service Tonte Conseils pour tondre correctementEntretien Entretien et rangementPage Hauteur de coupe souhaitée 10. DépannageOu sont endommagées Vérifications avant toute FR Autilisation Conseils de sécurité et précautions demploiGarantie Mise au rebut et recyclagePage Uso previsto Indicaciones al manual de instrucciones¡Atención! No use fuerza Adurante el montaje MontajeAjuste de la altura de corte Puesta en servicioEl corte Cortar correctamenteCortada, debe conducirse el cortacésped a paso normal Mantenimiento Mantenimiento, limpieza, almacenamientoDebido al peligro de daños ES Apersonales y materiales Solución de averías La batería caiga al ojo Interrupción del trabajoEnjuague el ojo con agua Lesiones Condiciones atmosféricasGarantía Eliminación / ReciclajePage Street ROAD, P.O. BOX SOUTHAMPTON, PA

811103 specifications

Mantis 811103 represents a significant advancement in the realm of compact technology solutions, delivering robust performance and versatility in various applications. Known for its ultra-compact design, the Mantis 811103 caters to industries ranging from telecommunications to automation, making it a sought-after tool for professionals aiming for efficiency and effectiveness.

One of the primary features of the Mantis 811103 is its lightweight and portable form factor. Weighing in at just a few pounds, it is designed to be easily transported and utilized in diverse environments. This feature proves invaluable to technicians and engineers who require a reliable tool that can be easily carried to job sites without causing strain or inconvenience.

At the heart of the Mantis 811103 lies its advanced processing unit, which ensures seamless operation and quick response times. The device is equipped with state-of-the-art microprocessors that facilitate multitasking capabilities, allowing users to run multiple applications simultaneously without sacrificing performance. This feature is essential in fast-paced work environments where time is of the essence.

Mantis 811103 also boasts an intuitive user interface, making it accessible for both novice and experienced users. The touchscreen display is designed to provide clear visibility, even in low-light conditions, enhancing usability in a variety of settings. Furthermore, the interface allows for easy navigation through different software functions, ensuring that users can quickly access the tools they need.

Connectivity is another key characteristic of the Mantis 811103. The device supports various communication protocols, enabling it to easily integrate with existing systems. Whether through Wi-Fi, Bluetooth, or Ethernet, users can connect the Mantis 811103 to other devices or networks seamlessly. This flexibility ensures that it can be utilized in diverse applications, from data collection to remote monitoring.

In addition to its technological features, the Mantis 811103 is built with durability in mind. The device is housed in a rugged casing that is resistant to moisture, dust, and impact, making it suitable for use in challenging environments. This reliability reduces the need for frequent replacements or repairs, ultimately leading to cost savings for organizations.

Overall, the Mantis 811103 stands out as a cutting-edge technology solution that combines portability, advanced processing power, user-friendly design, connectivity options, and durability. It is an ideal choice for professionals in various fields looking to enhance their operational capabilities and improve overall productivity.