Marantz R3001 manual Nederlands, Español, Italiano, Svenska

Page 4

Nederlands

WAARSCHUWINGEN

-Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht.

-Verwijder de afdekplaat van het apparaat niet.

-Duw niets door de ventilatieopeningen in het apparaat.

-Raak het netsnoer niet met natte handen aan.

-Bedek de ventilatieopeningen niet met enige voorwerpen, zoals tafelkleden, kranten, gordijnen, enz.

-Plaats geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het apparaat.

-Volg bij het weggooien van verbruikte batterijen de overheidswetgeving of milieuvoorschriften op die van kracht zijn in het land of de regio waarin u zich bevindt.

-Zorg dat er 0,2 meter vrije ruimte rond het toestel is.

-Plaats geen voorwerpen met een vloeistof erin, zoals een bloemenvaas, op het apparaat.

-Als de schakelaar op OFF staat, is het apparaat niet volledig losgekoppeld van de netspanning (MAINS).

-De apparatuur wordt in de buurt van het stopcontact geïnstalleerd, zodat dit altijd gemakkelijk toegankelijk is.

-Raak hete gedeelten van het apparaat niet aan tijdens en onmiddellijk na het gebruik.

-Tijdens en onmiddellijk na het gebruik is dit product heet, behalve in de omgeving van de bedieningstoetsen en de aansluitingen op het achterpaneel. Raak geen hete plekken aan, vooral niet het bovenpaneel. Contact met hete plekken kan brandwonden veroorzaken.

Español

ADVERTENCIAS

-No exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad.

-No extraiga la tapa del equipo.

-No introduzca nada en el interior del equipo a través de los orificios de ventilación.

-No maneje el cable de alimentación con las manos mojadas.

-No cubra la ventilación con objetos como manteles, periódicos, cortinas, etc.

-No deben colocarse sobre el equipo elementos con fuego, por ejemplo velas encendidas.

-Cuando se eliminen baterías usadas, deben cumplirse las reglamentaciones oficiales o las normas de protección medioambiental aplicables en su país o en su zona.

-Deje un espacio de unos 0,2 metro alrededor de la unidad.

-No se deben colocar sobre el aparato recipientes que contengan líquidos, como por ejemplo jarrones.

-Cuando el interruptor está en la posición OFF, el equipo no está completamente desconectado de la alimentación MAINS.

-El equipo se instalará cerca de la fuente de alimentación de manera que resulte fácil acceder a ella.

-No tocar las áreas calientes mientras la unidad está en uso ni inmediatamente después.

-Mientras esta en funcionamiento e inmediatamente despues de su uso, este producto presenta zonas calientes en diversas partes, no exclusivamente en el sector de los controles o en las conexiones del panel posterior. No tocar las áreas calientes, especialmente el panel superior dado que pueden producirse quemaduras.

Italiano

AVVERTENZE

-Non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.

-Non rimuovere il coperchio dell’apparecchio.

-Non introdurre oggetti all’interno dell’apparecchio attraverso i fori di ventilazione.

-Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.

-Non coprire le fessure di ventilazione con tovaglie, giornali, tende od oggetti analoghi.

-Non posare sull'apparecchio sorgenti di fiamme scoperte quali candele accese.

-Smaltire le pile usate in conformità alle norme governative o disposizioni ambientali vigenti nel proprio paese o zona.

-Lasciare 0,2 metro liberi tutto intorno l'unità.

-Non mettere sull'apparecchiatura alcun contenitore di liquido, come ad esempio dei vasi.

-Quando l'interruttore è nella posizione OFF, l'apparecchiatura non è completamente scollegata da MAINS.

-L’apparecchio va installato in prossimità della fonte di alimentazione, in modo che quest’ultima sia facilmente accessibile.

-Non toccare i punti caldi né durante, né immediatamente dopo l’uso.

-Durante, e subito dopo l’utilizzo, questo prodotto risulta essere molto caldo in alcune sue parti come ad esempio i connettori del pannello posteriore. Non toccare i punti caldi e specialmente la superficie del pannello. Il contatto con parti calde può provocare ustioni.

Svenska

VARNINGAR

-Utsätt inte utrustningen för regn eller fukt.

-Ta inte bort utrustningens hölje.

-För inte in föremål i utrustningen genom ventilationshålen.

-Hantera inte nätsladden med våta händer.

-Täck inte för ventilationsöppningarna med några föremål som till exempel bordsdukar, dagstidningar, gardiner e.d.

-Inga föremål med öppen låga, som till exempel tända stearinljus, bör placeras på utrustningen.

-Följ de lagar och miljöskyddsråd som gäller i det land eller område där du bor när du gör dig av med batterier.

-Se till att det finns omkring 0,2 meter fri plats runt omkring enheten.

-Inga objekt som är fyllda med någon vätska, till exempel blomstervaser, bör placeras på apparaten.

-Även om strömbrytaren står i det avstängda läget OFF, så är utrustningen inte helt bortkopplad från det elektriska nätet (MAINS).

-Utrustningen ska vara installerad nära strömuttaget så att strömförsörjningen är lätt att tillgå.

-Vidrör inte varma punkter under och omedelbart efter användning.

-Bortsett från kontrollerna och anslutningsuttagen på baksidan är den här produkten varm under och omedelbart efter användning. Vidrör inte varma punkter och särskilt inte ovansidan. Kontakt med varma ytor kan orsaka brännskador.

Image 4
Contents Model SR3001 User Guide English FrançaisDeutsch NederlandsFrançais EnglishDeutsch Nederlands EspañolItaliano SvenskaIntroduction Table of Contents ForewordRecycling Neo6 offers several important improvements as follow DescriptionAbout Dolby Pro Logic Features AccessoriesRemote Controller RC5500SR Full richness and details of the original microphone feedYou can select the surround mode by pressing this button This button is used to exit from the Setup Main MenuFront Panel FL Display PCMTV, DVD, VCR1, DSS/VCR2 Require RCA-type connectorsChannel Input Function and Operation Remote Control OperationAUDIO/VIDEO Input Programming the Remote Controller Programming with the 4-DIGIT CodeScanning the Code Table Checking the CodeOperation of Remote Control Unit General Information of RC5500SR to SR3001Contrable Function Table Speaker Placement Connecting SpeakersConnecting Speaker Wire ConnectionsConnecting a Subwoofer Connecting Audio ComponentsConnecting Digital Audio Components Connecting Video Components VIDEO, S-VIDEO , Component JacksThere are 3 types of video jacks on the rear panel Video jackConnecting Multi Channel Audio Source Advanced ConnectingConnecting the Antenna Terminals Connecting the Supplied AntennasConnecting AN AM Outdoor Antenna Connecting the supplied FM antennaSetup Setup Menu SystemSetup Menu Enter the Desired Menu ItemInput Setup Simple SetupAssignable Digital Input Speaker Setup Setup MenuSpeakers Size LargeMenu Structure of Speakers Distance setup Speakers Distance setupSpeakers Distance SL&SRSpeakers Level Setting Without Test Tone Speakers Level Setting with Test ToneTtest Mode Menu Structure of Speaker Level setupPreference Surround setting groupSurround Music Parameter PL Iidolby PRO LogicTune the soundfield as follows Basic Operation Surround Mode Stereo VirtualPure Direct Mode and the input signal Relation between the selected surroundListening Through Headphones Display ModeOther Function Selecting Analog Audio Input or Digital Audio InputRecording AN Analog Source HT-EQCH Input Input Function Selector knob onCH Input Level Preset Memory Manual TuningAuto Tuning Auto Preset MemoryRecalling a Preset Station Preset ScanClearing Stored Preset Stations Sorting Preset StationsRDS Operation Radio TextRDS Display Programme Type PTY DisplayVolume of S. Speaker B is interlocked with the main volume Another Room Playback Using Ssurround Speaker B TerminalsSurround Speaker B System Symptom Cause Remedy Technical Specifications Dimensions0184 04470056 03240263 00810792 0087, 00570085 1089, 01890075, 0131 0211, 0236Is a registered trademark