Desa Td101, Td103, Td109, Td111 Funcionamiento, Verificación de fugas, Instrucciones de encendido

Page 26

Funcionamiento

Use un cilindro de 9 kg (20 lb) de propano o gas LP solamente (no incluido). Consulte la informa- ción de seguridad para seleccionar el cilindro adecuado. Conecte el conjunto de manguera- regulador al cilindro de propano (consulte la figura 12). La manguera ya debe estar conectada al calentador. Cuando conecte el conjunto de regulador a la válvula del cilindro, apriete la tuerca manualmente en el sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga definitivamente. NO utilice una llave para apretarla. El uso de una llave podría dañar las tuercas acopladoras de cierre rápido y ocasionar una situación peligrosa.

Guíe la cadena de retención para que pase a través de por lo menos una de las manijas del tanque de propano o gas LP (consulte la figura 12). Asegúrese de colocar la cadena a través de la manija del tanque y NO alrededor de la válvula del tanque. La cadena no debe inter- ferir con la válvula. Fije los ganchos de ambos extremos de las cadenas a los retenedores de los anillos instalados en la placa de soporte del quemador, consulte figura 7, página 7.

Cadena de retención

Conjunto de manguera y regulador

Cilindro de propano o gas LP de 9 kg (20 lb)

Figura 12 - Conexión del conjunto de manguera-regulador al cilindro de propano o gas LP

Verificación de fugas

1.Gire la válvula del calentador a la posición

Apagado.

2.Gire la válvula de suministro del cilindro completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición Abierto.

3.Utilice una solución detectora de fugas no corrosiva para revisar si hay fugas en la conexión antes de intentar encender el calentador. Si se encuentra una fuga, gire la válvula del cilindro a la posición Cerrado y no lo use hasta que todas las fugas se hayan corregido.

Instrucciones de encendido

1.Presione la perilla de control del calen- tador y gírela en sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta la posición

INICIAR.

2.Presione la perilla de control y oprima el botón del encendedor. Repita hasta que el calentador se encienda.

3.Continúe presionando la perilla durante aproximadamente 30 segundos.El calen- tador debe permanecer encendido en la configuración de calor BAJO.

4.Para obtener más calor, presione la peri- lla y gírela en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición ALTO.

5.Si va a encender el calentador de nuevo, espere 5 minutos para que el calentador se enfríe y el gas se disperse, y luego siga los pasos 1 a 3.

HIGH

START-LOW

IGNITOR

OFF

Figura 13 - Controles del calentador

Instrucciones de apagado

1.Presione la perilla de control y gírela en el sentido de las manecillas del reloj a la posición Apagado.

2.Cierre la válvula del cilindro de propano o gas LP (gire la perilla en el sentido de las manecillas del reloj).

FUNCIONAMIENTO DEL QUEMADOR

Inspeccione el quemador visualmente para verificar que funcione correctamente. El patrón correcto del quemador es con llamas azules con algo de amarillo en las puntas, y la mitad superior del emisor brilla de color rojo.

Un patrón incorrecto del quemador son llamas grandes de más de la mitad de la altura del emisor saliendo del mismo. Las llamas deben permanecer contenidas dentro del emisor.

Patrón correcto

Patrón incorrecto

 

del quemador

 

 

del quemador

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figura 14 - Funcionamiento del quemador

10

www.desatech.com

118992-01F

Image 26
Contents If odor continues, immedi- ately call your gas supplier Model No Located on side panel Serial No Date of PurchaseTable of Contents Safety InformationSafety Information 15.2 cmUnpacking AssemblyProduct Identification Support Pillar Washers Heater BaseBracket Emitter CapScreen BurnerDeflector Assembly Guard Rail Assembly top and deflectors cut away for clarity Support Pillar Nut Guard Rail Slots for Hanging Door PanelLighting instructions OperationChecking for leaks Shutdown InstructionsTroubleshooting Symptom Possible Cause RemedyStore in a dry, clean, and safe place MaintenanceSpecifications StorageIllustrated Parts Breakdown Models TD101, TD103, TD109 and TD111Parts List 118858-01 Table TopIllustrated Parts Breakdown and parts list Burner Models TD101, TD103, TD109 and TD111Accessory Replacement PartsTechnical Service Warranty Information Limited WarrantyConsumidor conserve este manual para futuras referencias Apague cualquier llama al descubiertoTabla de contenido Información de SeguridadInformación DE 91 m 15.2 cmO para la conexión N 600 en la La mesa se calienta durante la operación del aparatoConsulte la figura 1, página Ensamble Identificación del ProductoDesempaque Tornillo para metal de 3/8 6 Tuerca hexagonale de M6 6Continuación El encendedor instalado en el pasoPilares de la parrilla. Todos los modelos Solamente para modelo TD109 ColoqueLas 3 piezas de la malla alrededor de los Coloque las 3 piezas de la parrilla deDeflector Soporte Pilar de la parrilla decorativa Pilar de soporte Parte superior de la mesaVerificación de fugas en la página Instrucciones de encendido FuncionamientoVerificación de fugas Instrucciones de apagadoLa abertura del termopar es demasiado grande Solución de problemasSíntoma Causa Posible Remedio Almacenamiento Mantenimiento Guárdelos en un lugar seco, limpio y seguroEspecificaciones Clasificación ilustrada de piezas Modelos TD101, TD103, TD109 Y TD111Lista de piezas Clasificación ilustrada de piezas y lista de Piezas Quemador Modelos TD101, TD103, TD109 Y TD111Accesorios Piezas de repuestoServicio técnico Piezas sin garantíaInformación de garantía Garantía LimitadaAvertissement Table des matières Informations relatives La sécuritéLA Sécurités suite 91 m 36 po 15,2 cm 15,2 cm 6 po Po 15,2 cmLa table devient chaude pendant le fonc- tionnement Po voir ,Assemblage Identification du ProduitDéballage Suite Assemblage des grilles décoratives et des colonnes de grille Assemblage du déflecteur Colonne Dessus de la tableAssemblage Instructions dallumage FonctionnementRecherche de fuites Instructions darrêtSymptôme Cause Possible Solution DépannageEntreposageEntretien Spécifications Vue détaillée des pièces Modèles TD101, TD103, TD109 ET TD111Liste des pièces Vue détaillée des pièces et liste des pièces Brûleur Modèles TD101, TD103, TD109 ET TD111Pièces de rechange Service techniqueAccessoires Pièces qui ne sont pas sous garantieIndustrial Drive P.O. Box 118992-01 Informations sur la garantieGarantie Limitée Rev. F

Td101, Td103, Td109, Td111 specifications

Desa Td101, Td103, Td109, and Td111 are a series of innovative and advanced technologies designed for a variety of applications, primarily focusing on efficiency, sustainability, and user-centric solutions.

Starting with the Td101, this model is recognized for its compact design and energy-efficient features. It employs advanced sensor technology to monitor real-time efficiency and performance, allowing users to adjust settings based on their specific needs. The Td101 is particularly suitable for home use, with its low noise operation and compatibility with smart home systems, making it a favorite among environmentally-conscious consumers.

Moving on to the Td103, this model takes the foundational design of the Td101 and enhances it with additional features geared towards heavier workloads. It incorporates robust materials and an upgraded processing unit, ensuring durability and reliability under various conditions. The Td103 mobile application provides users with remote control capabilities, allowing them to manage settings and receive updates directly on their smartphones. Its energy optimization strategies not only reduce electricity costs but also promote a reduced carbon footprint, aligning with global sustainability goals.

The Td109 represents the mid-range offering of the series, combining the strengths of its predecessors while introducing innovations in connectivity and automation. By integrating Internet of Things (IoT) technology, the Td109 can communicate with other smart devices seamlessly. This model also features predictive maintenance alerts, helping users preemptively address potential issues before they escalate. Its sleek design is accompanied by an intuitive user interface, making it accessible for users of all technical backgrounds.

Lastly, the Td111 is the flagship model, showcasing the pinnacle of development within the series. It features advanced AI algorithms that learn user habits, enabling personalized performance adjustments that enhance usability. This model is particularly adept in commercial environments, handling high-demand operations with ease. The Td111 also sets itself apart with its scalability; users can easily integrate additional units for expanded capacity as required. Additionally, its real-time analytics dashboard provides comprehensive insights into performance trends, helping businesses make data-driven decisions.

In summary, Desa Td101, Td103, Td109, and Td111 represent a progressive evolution in technology, focusing on enhancing user experience through smart features, energy efficiency, and sustainable practices. Each model caters to unique market needs while retaining a consistent commitment to innovation and reliability.