Blue Rhino 163010 owner manual Pour Votre Sécurité, Bonbonne de gaz de 9 kg

Page 25

Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente.

Attention: le propane liquide (LP) est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n'est pas manipulé correctement. Soyez conscient des dangers avant d'utiliser tout appareil fonctionnant au propane.

Bonbonne de gaz de 9 kg

• Caractéristiques du propane: le propane est un gaz inflammable qui risque

d'exploser sous pression. C'est un gaz plus lourd que l'air présent en gisements

dans les régions basses.

• À l'état naturel, le propane est inodore. Pour votre sécurité, un odorisant ayant

l'odeur de choux avariés a été ajouté.

• Tout contact avec la peau risque d'entraîner des brûlures.

• Cet appareil est expédié de l'usine afin d'être utilisé avec du propane

uniquement.

• Utilisez uniquement des bonbonnes de gaz de 20 lbs (9 kg) homologuées par le

DOT (Ministère des Transports) (il s'agit des mêmes bouteilles que celles

utilisées pour les grils à gaz) avec soupape de sécurité QCC Acme/Type 1. Ces

valves sont faciles à identifier car elles possèdent un filetage interne et externe.

Valve

45-48 cm

Collier

Corps

• N'utilisez jamais une bonbonne de propane si le corps, la commande, le col ou

le socle est endommagé.

Socle

Toute bonbonne de propane bosselée ou rouillée présente un risque et devrait être vérifiée par votre fournisseur de bouteilles de gaz.

Le système d’alimentation de la bonbonne de gaz doit être homologué pour l’extraction des vapeurs de gaz.

La bonbonne doit posséder un col assurant la protection de la valve.

Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, fermez la commande de gaz de la bonbonne (OFF).

Veillez à toujours effectuer un test afin de rechercher toute fuite potentielle au niveau des raccords de gaz. N'utilisez jamais de flamme nue afin de rechercher une fuite. Ne fumez jamais lorsque vous effectuez le test.

Attention: il est primordial que le compartiment de la valve de l'appareil, les brûleurs et les passages par où l'air circule demeurent propres.

Les araignées et les insectes risquent de provoquer des conditions dangereuses et de nuire au bon fonctionnement de l'appareil. Veillez à ce que la zone du brûleur demeure propre et sans toiles d'araignées ou insectes.

Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation.

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Attention aux araignées

Les araignées et autres insectes peuvent s'introduire dans la tubulure du brûleur et les autres orifices de l'appareil et pendre leurs toiles et y fabriquer leurs nids. Ces obstacles risquent de provoquer des problèmes au niveau de l'alimentation du gaz. Vérifiez fréquemment ces endroits et nettoyez-les si nécessaire. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vérifiez qu'aucun obstacle de ce genre n'est apparu lors du transport.

• Faites en sorte qu'un réparateur agréé inspecte l'appareil une fois par an.

Vous avez besoin d'une

• Vérifiez immédiatement l'appareil dans les cas suivants:

bonbonne de gaz?

• Vous sentez une odeur de gaz et les crêtes des flammes sont extrêmement

Essayez le service de

jaunes.

bonbonnes de rechange Blue

 

• L'appareil n'atteint pas la température adéquate. Remarque: l'appareil

Rhino. C'est un service facile,

fonctionnera à un rendement moindre à une température extérieure

rapide, sans danger et présent

inférieure à 40ºF (5ºC).

dans des dizaines de milliers de

• La lueur de chauffage n'est pas du tout uniforme.

points de vente partout dans le

• Le brûleur fait du bruit lorsqu'il fonctionne. Remarque: il est normal que le

pays. Achetez une bonbonne

neuve ou échangez votre

brûleur émette un léger bruit lors de son extinction.

bonbonne vide contre une

 

• Des résidus de carbone risquent de provoquer un incendie. Veillez à ce que le

bonbonne déjà remplie.

dôme et l'émetteur demeurent toujours propres.

Pour le point de vente le plus

• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyant combustible ou corrosif. Utilisez de

proche consultez

www.bluerhino.com.

l'eau tiède savonneuse.

• Ne peignez pas le moteur, le panneau d’accès au moteur ni le dôme.

Manuel d’utilisation et instructions de montage: gaz naturel système de chauffage extérieur, modèle 163010 12/4/02

4

Image 25
Contents Manuel d’Utilisation 12/4/02 12/4/02 For Your Safety Safety FirstFor Your Safety Picture Qty Additional Requirements General Components & FeaturesAttach Legs to Base Attach Cylinder Shroud to Legs Attach Cap Assembly to Legs/Insert Gas LineAssemble Cup, Plate & Ring to Cap Assemble Emitter Assemble Emitter TopAttach Engine to Post Connect Gas Line to Engine Connect Engine/Post Assembly to CapAttach Dome to Emitter Check for Leaks Secure Gas LineCheck Gas Line / Cylinder valve for leaks Replace Engine Access Panel Install Cylinder Access PanelBefore Lighting Before Turning Gas Supply onLighting Re-lighting When heater is onShut Down After Operation Before OperatingIf the problem is This condition exists Then do this TIP During periods of extended inactivity or when transporting ServiceBetween uses Warranty Period Certifications Safety FeaturesRating Heat Range12/4/02 Avertissement Table des matières Section La sécurité avant tout La sécurité avant toutBonbonne de gaz de 9 kg Pour Votre SécuritéQuincaillerie PiècesInstructions de montage Accessoires SupplémentairesÉtape 1 Fixer les jambes au socle Conseil Étape 7 Fixer le moteur au pôle Étape 6 Assembler l’émetteurÉtape 10 Fixer le dôme à l’émetteur Étape 9 Raccorder la conduite de gaz au moteurÉtape 15 Rechercher une fuite potentielle Étape 11 Fixer la conduite de gazVérifier la conduite de gaz et la bonbonne Étape 15 Replacer le panneau d’accès du moteur Étape 14 Installer le panneau d’accès de la bonbonneFonctionnement Avant d’ouvrir la commande de gaz onAvant d’allumer l’appareil Allumer l’appareilRallumer l’appareil Lorsque l’appareil est allumé onÉteindre l’appareil Après toute utilisation Vérifications à effectuer avant toute utilisationDans le cas suivant Problème Pour corriger le problème Guide de dépannageEntretien Rangement Service après-venteEntre chaque utilisation Période de garantie GarantieCaractéristiques techniques Page NASDAQ-RINO