Blue Rhino 163010 owner manual Garantie, Période de garantie

Page 39

Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142

Ne pas retourner cet appareil au point de vente.

Garantie

Période de garantie

L’appareil est garanti pour une durée de deux (2) ans à partir de la date d’achat par le premier acheteur.

Termes de la garantie

Cet appareil a été fabriqué par Uniflame Corp. 104 Cambride Drive Plaza, Winston-Salem, North Carolina 27104. 1-800-762-1142.

Le fabricant s'engage à couvrir: - toute pièce ayant été déterminée défectueuse en raison d'un vice de fabrication ou de matériaux défectueux pour une durée de (2) ans à partir de la date d'achat par le premier acheteur.

Il est obligatoire de fournir une preuve d'achat avant de pouvoir bénéficier des services offerts par la garantie. Le reçu de vente et la validation de la carte d'enregistrement sont des pièces valables et peuvent servir de preuve d'achat.

Le fabricant réparera ou remplacera au choix toute pièce ayant été expédiée "port payé" aux États-Unis.

Il n'existe aucune autre garantie expresse ou implicite.

Limitation de la garantie

Le fabricant NE couvrira PAS:

Le montage et la mise en marche.

Le réglage normal du brûleur.

Le nettoyage et l'entretien général.

Les dommages survenus lors du transport.

Tout usage incorrect ayant été déterminé par le fabricant.

Les dégâts et réparations provoqués par un réparateur non-agréé ou l'emploi de pièces non approuvées.

Tout montage incorrect (par ex: raccordement erroné, etc.)

Les dégâts ou réparations liées aux toiles d'araignées et nids d'insectes.

Les dégâts résultant de conditions météorologiques.

Marche à suivre pour bénéficier de la garantie

Pour toute maintenance ou pièce de rechange, veuillez composer le 1-800-762-1142 pour obtenir le numéro d'autorisation vous permettant de renvoyer la pièce et des instructions détaillées.

Toute pièce devant être renvoyée doit être postée "port payé".

Droits juridiques

Personne n'est autorisé à octroyer d'autre garantie de la part du fabricant.

CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, VERBALE OU ÉCRITE, Y COMPRIS MAIS SANS EXCLURE TOUTES LES GARANTIES DE COMMERCIABILITÉ OU POUR UN USAGE PARTICULIER.

UNIFLAME NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS RÉSULTANTS D'UN PRODUIT DÉFECTUEUX Y COMPRIS MAIS SANS EXCLURE TOUTE PERTE DE REVENU OU DE BÉNÉFICES, ARRÊT DE TRAVAIL OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE QUI POURRAIT ÊTRE LA BASE D'UNE RÉCLAMATION.

L'ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES LORS DU MONTAGE ET DE L'UTILISATION DE CET APPAREIL. LE NON- RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE CE MANUEL RISQUE D'ENTRÂINER DES BLESSURES GRAVES VOIRE LA MORT OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS.

Certains états ne permettent pas la limitation de la durée de toute garantie implicite ni l'exclusion ou la limitation de garantie implicite en ce qui concerne les dommages directs et indirects.

Cette garantie vous donne certains droits spécifiques aux yeux de la loi. Il est possible que vous ayez d'autres droits variant d'un état à l'autre.

Étant donné qu'en tant que fabricant nous perfectionnons nos produits continuellement, nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de cet appareil ou/et sa conception sans préavis.

Manuel d’utilisation et instructions de montage: gaz naturel système de chauffage extérieur, modèle 163010 12/4/02

18

Image 39
Contents Manuel d’Utilisation 12/4/02 12/4/02 For Your Safety Safety FirstFor Your Safety Picture Qty General Components & Features Additional RequirementsAttach Legs to Base Attach Cap Assembly to Legs/Insert Gas Line Attach Cylinder Shroud to LegsAssemble Cup, Plate & Ring to Cap Assemble Emitter Top Assemble EmitterAttach Engine to Post Connect Engine/Post Assembly to Cap Connect Gas Line to EngineAttach Dome to Emitter Secure Gas Line Check for LeaksCheck Gas Line / Cylinder valve for leaks Replace Engine Access Panel Install Cylinder Access PanelBefore Turning Gas Supply on Before LightingLighting When heater is on Re-lightingShut Down After Operation Before OperatingIf the problem is This condition exists Then do this TIP Service During periods of extended inactivity or when transportingBetween uses Warranty Period Heat Range Safety FeaturesCertifications Rating12/4/02 Avertissement Table des matières Section La sécurité avant tout La sécurité avant toutBonbonne de gaz de 9 kg Pour Votre SécuritéQuincaillerie PiècesAccessoires Supplémentaires Instructions de montageÉtape 1 Fixer les jambes au socle Conseil Étape 7 Fixer le moteur au pôle Étape 6 Assembler l’émetteurÉtape 10 Fixer le dôme à l’émetteur Étape 9 Raccorder la conduite de gaz au moteurÉtape 11 Fixer la conduite de gaz Étape 15 Rechercher une fuite potentielleVérifier la conduite de gaz et la bonbonne Étape 15 Replacer le panneau d’accès du moteur Étape 14 Installer le panneau d’accès de la bonbonneAllumer l’appareil Avant d’ouvrir la commande de gaz onFonctionnement Avant d’allumer l’appareilLorsque l’appareil est allumé on Rallumer l’appareilÉteindre l’appareil Après toute utilisation Vérifications à effectuer avant toute utilisationDans le cas suivant Problème Pour corriger le problème Guide de dépannageEntretien Service après-vente RangementEntre chaque utilisation Période de garantie GarantieCaractéristiques techniques Page NASDAQ-RINO