Blue Rhino 163010 Fonctionnement, Avant d’ouvrir la commande de gaz on, Allumer l’appareil

Page 33

Pour toute assistance appeler le 1-800-762-1142 Ne pas retourner cet appareil au point de vente.

Fonctionnement

Attention: NE PAS tenter de faire fonctionner l'appareil avant de lire et comprendre toutes les consignes de sécurité de la section 1 "La sécurité avant tout!

Avant d’ouvrir la commande de gaz (ON)

Votre appareil a été conçu et approuvé afin d'être UTILISÉ À L'EXTÉRIEUR UNIQUEMENT. NE PAS utiliser l'appareil à l'intérieur d'un immeuble, garage ou tout autre espace clos.

Assurez-vous que le périmètre autour de l'appareil est dépourvu de matières combustibles, d'essence et d'autres liquides présentant des vapeurs ou émanations inflammables.

Assurez-vous que rien ne gène la ventilation.

Assurez-vous que tous les raccords de gaz sont serrés et ne présentent aucune fuite.

Assurez-vous que le panneau d'accès ne comporte pas de débris.

Assurez-vous que toutes les pièces ayant été retirées lors de l'assemblage ou de l'entretien ont été replacées et fixées avant d'utiliser l'appareil.

Avant d’allumer l’appareil

Inspectez complètement l'appareil avant chaque utilisation et faites en sorte qu'un réparateur agréé inspecte l'appareil une fois par an.

Si vous devez rallumer un appareil déjà chaud, attendez au moins 5 minutes afin que le gaz se dissipe.

Vérifiez le tuyau afin de vous assurer qu'il n'est pas fendu et ne présente pas d'usure excessive. Testez les parties douteuses afin de vous assurer qu'elles ne présentent pas de fuite. Si le tuyau fuit, remplacez-le avant d'utiliser l'appareil. Utilisez uniquement un tuyau de rechange homologué par le fabricant.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Si vous ne parvenez pas à allumer la veilleuse et vous sentez une odeur de gaz, attendez 5 minutes et laissez le gaz se dissiper avant de tenter de rallumer système de chauffage.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

NE PAS toucher ni déplacer l'appareil pendant au moins 45 minutes après l'avoir éteint. Laissez les pièces du brûleur refroidir avant de les toucher.

Orifice d’inspection

Allumer l’appareil

Remarque: l’appareil est équipé d'une veilleuse qui facilite la mise en marche et l'arrêt de l'appareil. La veilleuse doit être allumée avant de pouvoir mettre en marche le brûleur principal.

Fermez la valve de la bonbonne en la réglant sur “OFF” (arrêt).

Poussez le bouton de commande et tournez-le sur “OFF”.

Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe.

Ouvrez la valve de la bonbonne en la réglant sur “ON” (marche).

Ouvrez le trou d'inspection en glissant le cache vers un côté ou de l'autre.

Poussez le bouton de commande et tournez-le jusqu'à la position de la veilleuse (Pilot).

Remarque : lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois ou après avoir remplacé la bonbonne, maintenez le bouton de commande enfoncé pendant 2 minutes afin de purger l'air des conduites de gaz avant de commencer.

Poussez le bouton d'allumage une fois. La flamme de la veilleuse apparaîtra et sera visible dans le trou d'inspection.

Relâchez le bouton de commande après 30 secondes. La veilleuse demeurera allumée.Si elle ne demeure pas allumée, reprenez à partir du premier point.

Pilot

LOW

(Push in)

 

HIGHOFF

Pilot

LOW

(Push in)

 

HIGHOFF

Manuel d’utilisation et instructions de montage: gaz naturel système de chauffage extérieur, modèle 163010 12/4/02

12

Image 33
Contents Manuel d’Utilisation 12/4/02 12/4/02 For Your Safety Safety FirstFor Your Safety Picture Qty General Components & Features Additional RequirementsAttach Legs to Base Attach Cap Assembly to Legs/Insert Gas Line Attach Cylinder Shroud to LegsAssemble Cup, Plate & Ring to Cap Assemble Emitter Top Assemble EmitterAttach Engine to Post Connect Engine/Post Assembly to Cap Connect Gas Line to EngineAttach Dome to Emitter Secure Gas Line Check for LeaksCheck Gas Line / Cylinder valve for leaks Replace Engine Access Panel Install Cylinder Access PanelBefore Turning Gas Supply on Before LightingLighting When heater is on Re-lightingShut Down After Operation Before OperatingIf the problem is This condition exists Then do this TIP Service During periods of extended inactivity or when transportingBetween uses Warranty Period Certifications Safety FeaturesRating Heat Range12/4/02 Avertissement Table des matières Section La sécurité avant tout La sécurité avant toutBonbonne de gaz de 9 kg Pour Votre SécuritéQuincaillerie PiècesAccessoires Supplémentaires Instructions de montageÉtape 1 Fixer les jambes au socle Conseil Étape 7 Fixer le moteur au pôle Étape 6 Assembler l’émetteurÉtape 10 Fixer le dôme à l’émetteur Étape 9 Raccorder la conduite de gaz au moteurÉtape 11 Fixer la conduite de gaz Étape 15 Rechercher une fuite potentielleVérifier la conduite de gaz et la bonbonne Étape 15 Replacer le panneau d’accès du moteur Étape 14 Installer le panneau d’accès de la bonbonneFonctionnement Avant d’ouvrir la commande de gaz onAvant d’allumer l’appareil Allumer l’appareilLorsque l’appareil est allumé on Rallumer l’appareilÉteindre l’appareil Après toute utilisation Vérifications à effectuer avant toute utilisationDans le cas suivant Problème Pour corriger le problème Guide de dépannageEntretien Service après-vente RangementEntre chaque utilisation Période de garantie GarantieCaractéristiques techniques Page NASDAQ-RINO